Включить подсказки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Включить подсказки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enable prompt
Translate
включить подсказки -

- подсказки

coach hints



Одна из идей состояла бы в том, чтобы включить очень маленький раздел легенды в углу самого инфобокса, давая подсказки о значении каждого цвета в форме подсказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One idea would be to include a very small legend section in a corner of the infobox itself, giving hints about the meaning of each color in the form of a tooltip.

Итак, что же это такое, что он говорит о домашнем святилище, которое вы хотите включить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, what is it that its states about 'home shrine' that you want included?

Манни, если ты собираешься продолжать проводить свои дурацкие параллели, можешь включить и эту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mannie, if you are going to draw silly parallels, you should include that one.

Чтобы подсказки этого типа не отображались в ваших видео, нужно просто запретить поклонникам работать над субтитрами и метаданными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cards for translations and transcriptions are part of the feature you turn on or off with community contributions.

Подсказка — это текст, который отображается на панели информации при добавлении получателя в строки Кому, Копия и СК нового сообщения электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A MailTip is text that’s displayed in the InfoBar when a recipient is added to the To, Cc, or Bcc lines of a new email message.

Эта подсказка отображается, если размер сообщения нарушает одно из следующих ограничений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MailTip is displayed if the message size violates one of the following size restrictions.

В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message.

Вы можете включить в свое структурированное сообщение варианты быстрых ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set up your Structured Message to include quick reply options.

Дополнительные сведения, в том числе подсказки по устранению неполадок, см. в разделе Подключение геймпада к Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, including troubleshooting tips, see Connect a controller to your Xbox 360.

Подсказка: это не из-за санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hint: it's not because of sanctions.

Если и есть подсказка, то найти её можно в древних фолиантах в Хранилище Волшебника в Эйдиндриле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a clue, ...it's to be found in the ancient volumes at the Wizard's Keep in Aydindril.

Да, спасибо советнику за подсказку о том, как отвечать на мой вопрос, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, thank you for prompting the good chancellor in how to answer my question, but...

Или может включить генератор энергии и прожечь планету насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or rekindle its energy column and burn a hole right through the planet.

Знакомые звуки, визуальные подсказки, даже запах, могут вызвать воспоминания и эмоции, которые, как мы думали, остались в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The familiar sounds, visual cues, even olfactory inputs, can trigger memories and emotions we thought were long gone.

Подсказка интуиции детектива?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's your detective's intuition?

По его подсказке я стала изучать бухгалтерию и это он нашёл для меня работу на телеграфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his idea to study book keeping and... he got me a job on the main wire too.

Покажи мне бомбу, обычно в них я могу найти подсказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You show me a bomb, I can usually find a clue in it.

В названии подсказка, Джей-Пи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clue's in the name, JP.

Ладно, милый, позволь мне дать тебе подсказку на этот счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, honey, let me clue you in on this, okay?

Подсказка- очевидно только свои настоящие бедра нужно закрывать ночной рубашкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hint- apparently you need your original hips to keep a nightgown closed.

Эту подсказку, этот намек на существование атомов подхватил и развил его современник Демокрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This hint, this whiff of the existence of atoms was carried much further by a contemporary named Democritus.

Дам тебе две подсказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you one or two tips.

Позвольте мне дать вам подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I may, I can give you a tip.

Ох, ну же, Малькольм, ты должен дать мне подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come on, Malcolm, you need to give me a hint.

Слушай, я готов вложить 20-ку в спор, если ты дашь мне подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I'm prepared to put a 20 into the black eye pool if you give me a hint.

Тридцать лет назад автор бесследно исчез, но в соответствии с новой подсказкой, мы, возможно, нашли его секретное логово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty years ago the author vanished without a trace, but according to this new clue, we may have found his secret hiding place.

Плохая - как только мы войдём, любой кассир может включить сигнализацию, которая заблокирует ту часть банка, где расположен терминал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bad news is the second we walk in, any teller can trip a silent alarm that will lock down the area of the bank where the secure terminal is located.

Если ты следишь за молодым Лютором, то у меня есть для тебя подсказка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's young luthoryou're tailing, I got a tip for you,on the house.

Он содержит подсказки для обладателя Камня Слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains secret instructions for the bearer of the Stone of Tears.

Даю подсказку, Шерлок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me clue you in, Sherlock.

Первые подсказки к возможным причинам бреда Капгра были предложены исследованием пациентов с повреждениями головного мозга, у которых развилась прозопагнозия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first clues to the possible causes of the Capgras delusion were suggested by the study of brain-injured patients who had developed prosopagnosia.

Если у нас есть десять заповедей и пять столпов Ислама, я думаю, что стоит включить центральную доктрину буддизма, чтобы поддерживать NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we have the Ten Commandments and Five Pillars of Islam, I think it's worth including the central doctrine of Buddhism to maintain NPOV.

Если кто-то захочет включить его в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone wants to include it in the article.

Есть бесчисленное множество антипотребительских музыкантов, которых мы можем включить в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are countless anti consumerist musicians we can include into this.

NAS хотел включить всю книгу в качестве исповедальной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NAS wanted to include the whole book as confessional base.

Разные пользователи обнаружат, что идут разными путями, используя флеш-подсказки, чтобы ориентироваться на веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different users will find themselves taking different paths, using flash cues to guide themselves through the website.

После завершения пит-стопа команде дают следующую подсказку и разрешают снова начать гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Pit Stop is complete, the team is given their next clue and allowed to start racing again.

Не знаю, что делать с обзором Деймона Хилла-откладывать уведомление о проекте, пока другие не дадут мне подсказку, как действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure what to do with the Damon Hill review - holding off on Project notification until others give me a clue how to proceed.

Подсказки, найденные в мозге плодовых мушек, могут привести к дальнейшим исследованиям, которые выявят роль вещества Р в аналогичном поведении у этих других видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clues found in the brains of fruit flies might lead to further research that reveals the role of substance P in similar behaviour in those other species.

Я попытался переместить подсказки, но это не сработало, поэтому я удалил их полностью в надежде, что это сработает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried moving the prompts, but it didn't work, so I have removed them completely in hopes that will work.

Подсказка дня Barnstar должна быть присуждена пользователю, который участвует за пределами служебного долга в подсказке дневного отдела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tip of the Day Barnstar should be awarded to a user who participates beyond the call of duty in the Tip of the day department.

Нажав на фиолетовую кнопку сбоку рядом с надписью Options и выйти из игры, игрок может получить подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By clicking the purple button on the side next to Options and Quit Game, the player can get a hint.

Каждая подсказка была подписана одним и тем же закрытым ключом OpenPGP для подтверждения подлинности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each clue has been signed by the same OpenPGP private key to confirm authenticity.

Это может быть интересная параллель, которую можно включить только в том случае, если автор нейтрален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could be an interesting parallel to include only if the writer is neutral.

Это-подсказка дневной очереди планирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the tip of the day scheduling queue.

Когда я посмотрел на содержание подсказки от 13 апреля, там есть несколько красных ссылок, которые можно обновить, если это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I looked at the April 13 tip's content, there are a number of Red Links that can be updated if possible.

Каждый игрок в свою очередь собирает подсказки, спрашивая своего противника, сколько клеток в определенном квадрате 2×2 принадлежат каждому сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each player in turn gathers clues by asking their opponent how many cells in a particular 2×2 square belong to each sector.

НПС могут покупать и продавать предметы, давать задания, предоставлять информацию и подсказки, а также рассказывать истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NPCs can buy and sell items, give quests, provide information and hints, and tell stories.

Мы должны расширить раздел Эссенизма в этой статье, чтобы включить в него это опровержение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should expand the Essenism section of the article to include this rebuttal.

Подсказки Блю были самой продолжительной серией про Ника-младшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue's Clues was the longest-running Nick Jr. series.

Каждый член команды должен был выпить стакан сока, чтобы получить свою следующую подсказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each team member had to drink a glass of juice to receive their next clue.

После того, как блюдо было готово, они должны подать блюдо жениху и невесте для их следующей подсказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the dish was complete, they have to serve the dish to a bride and groom for their next clue.

Затем дети будут использовать эти семантические категории в качестве подсказки к синтаксическим категориям, таким как существительные и глаголы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children will then use these semantic categories as a cue to the syntactic categories, such as nouns and verbs.

Попробуйте включить в текст статьи, перечисленные в разделе см. также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to work the articles listed in the see also section into the text.

Не могли бы вы подробно описать здесь пункты, которые вы хотите включить, чтобы они могли быть добавлены в очищенный формат, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you detail here the points you want to include so that they may be added to the cleaned up format please?

Подсказки, данные решателю, основаны на различных формах игры слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clues given to the solver are based on various forms of wordplay.

Существует множество других форм игры слов, найденных в загадочных подсказках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous other forms of wordplay found in cryptic clues.

Не волнуйтесь, я не буду пытаться включить это в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry I won't try to get it into the article.

Поскольку игральные карты были одними из первых объектов, напечатанных с использованием блоков, я думаю, что это уместно где-то включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As playing cards were among the first objects printed using blocks, I think it relevant to include this somewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включить подсказки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включить подсказки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включить, подсказки . Также, к фразе «включить подсказки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information