Ворам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но в Саудовской Аравии магазинным ворам могут ампутировать руки. |
But, in Saudi Arabia shoplifters' hands may be amputated. |
Как доверенное лицо, Рюдзи представляет Аркан колесницы и позволяет призрачным ворам победить тени более низкого уровня. |
As a confidant, Ryuji represents the Chariot Arcana and allows the Phantom Thieves to defeat lower-level Shadows. |
В реальном мире она помогает призрачным ворам в качестве виртуального помощника, такого как навигация в их туре. |
In the real world, she assists the Phantom Thieves as a virtual assistant such as navigation in their tour. |
Распространенный недостаток конструкции среди некачественных кабелей с кодовым замком позволяет ворам заглядывать в пазы между дисками. |
A common design flaw among low-quality combination-lock cables allows thieves to peer into the grooves between the disks. |
Он снова присоединяется к Джокеру и призрачным ворам в своей черной маске, сохраняя при этом свое кодовое имя. |
He joins Joker and the Phantom Thieves once again in his Black Mask outfit while still maintaining his code name. |
Ворам удалось уйти с микрочипом для сотового телефона нового поколения. |
The burglars made off with a microchip for a next-gen cellphone. |
Как доверенное лицо, Юсуке представляет Императорские Арканы и помогает призрачным ворам, копируя карты навыков. |
OPV technology rivals existing PV technologies in terms of EPBT even if they currently present a shorter operational lifetime. |
Западня... то, что полиция устраивает ворам. |
Entrapment... is what cops do to thieves. |
Однако эти двое снова работают вместе, чтобы остановить силы тьмы, подставляя подножки нескольким ворам, использующим шайбы шаффлборда. |
However, the two once again work together to stop the forces of darkness, tripping several thieves using shuffleboard pucks. |
Как доверенное лицо, Рюдзи представляет Аркан колесницы и позволяет призрачным ворам победить тени более низкого уровня. |
CIS and CIGS are often used interchangeably within the CIS/CIGS community. |
Эвери Маркэм не будет сидеть и смотреть, как кто-то его обчищает, он не позволит ворам улизнуть и наслаждаться жизнью за его счёт. |
Avery Markham's not a man to sit still while someone takes what's his, let them go live the good life somewhere on his dime? |
В качестве доверенного лица Макото представляет жрицу Арканы и предоставляет призрачным ворам более детальный анализ внутриигровых врагов. |
However, in many countries there is still a need for more access to capital to develop PV projects. |
Мы даже охотно поверим, что для доброй половины из них Эсмеральда была лишь предлогом, если только ворам вообще нужен какой-нибудь предлог. |
We could even easily believe that for a goodly number among them la Esmeralda was only a pretext, if thieves needed pretexts. |
Эти меры были направлены на то, чтобы помешать ворам незаконно прослушивать топливные трубы. |
These measures were intended to stop the thieves from illegally tapping fuel pipes. |
Никогда правая нога не ступала, покуда правый глаз не исследовал окружающей обстановки спокойно и молниеносно, как свойственно ворам и шпионам. |
Whenever his right leg moved, his right eye took in everything around him with the placid swiftness peculiar to thieves and spies. |
В качестве доверенного лица Макото представляет жрицу Арканы и предоставляет призрачным ворам более детальный анализ внутриигровых врагов. |
As a Confidant, Makoto represents the Priestess Arcana and provides the Phantom Thieves with a more-detailed analysis of in-game enemies. |
Первый клич просвещенных и нравственно возвеличившихся народных масс -это Смерть ворам! |
The first cry of the enlightened and increasing throngs is: death to thieves! |
Зедд, я приехала сюда не для того, чтобы предоставить амнистию ворам и мелким преступникам. |
Zedd, I did not come here to grant amnesty to thieves and petty criminals. |
They cut off thieves' hands! I've seen it. |
|
It comforts me to know the thieves are as cold as us. |
|
We deal in thefts and murders every day. |
|
To thieves, the dogs – the rich And even the evil vampire-Tsar! |
|
Если ятири попросили найти потерянный предмет или украденный ворами, она может использовать свечи в своей церемонии. |
If the yatiri has been asked to discover a lost object or one taken by thieves, she may use candles in her ceremony. |
Или того хуже. Ворами, карманниками. |
Or worse - thieves, pickpockets. |
Это проклятие, которое не делает различия между ворами и археологами, якобы может вызвать неудачу, болезнь или смерть. |
This curse, which does not differentiate between thieves and archaeologists, allegedly can cause bad luck, illness or death. |
Те парни, которых я пыталась схватить в клубе, они не были карманными ворами. |
Those guys I was trying to grab at the club, they weren't purse snatchers. |
Привел несколько случаев с ворами, которые стали потом честными людьми. |
He cited various anecdotes about thieves who had suddenly become honest. |
Мешок был украден из его конюшни, и он присоединился к владельцам пудинга, чтобы отомстить ворам пудинга. |
The bag had been stolen from his stable, and he joins the Pudding Owners to get revenge on the Pudding Thieves. |
Теперь вы переезжаете в новый дом. Будете жить с убийцами и ворами в недавно построенной в пустыне калифорнийской тюрьме Свитуотер. |
You'll be moving into a new home... going to live with murderers and thieves... in California's newly-built... |
Теперь вы переезжаете в новый дом. Будете жить с убийцами и ворами в недавно построенной в пустыне калифорнийской тюрьме Свитуотер. |
George Iceman Chambers... now you'll be moving to a new home... going to live with murderers and thieves... in California's newly-built... |
But did they all become thieves as a result? Or murderers? |
|
Не дайте этим ворам отговорить вас от написания другой книги. |
Don't let those thieves dissuade you from writing another book. |
Вы посадили нас с известными преступниками, чтобы публика спутала нас с ворами. |
Mixing us with hoodlums so the people think we're thieves. |
Вы из породы Тюреннов и верны своему слову, даже если дали его ворам. |
You are a chip of the block of which Turennes and Condes are made, and would keep your word to a thief. |
В то время в Милуоки был чрезвычайно высокий уровень преступности, подпитываемый местными бандами, мафией, ворами и грабителями. |
At the time, Milwaukee had an extremely high crime rate, fueled by local gangs, mobs, thieves and robbers. |
Она впала в такую депрессию, что ее тень олицетворяет подавленные положительные эмоции и помогает призрачным ворам проникнуть в ее дворец. |
She has become so depressed that her Shadow represents her repressed positive emotions and helps the Phantom Thieves traverse her Palace. |
Он может трансформироваться в микроавтобус в Метавселенной, что позволяет призрачным ворам путешествовать быстро. |
He can transform into a minivan in the Metaverse, which allows the Phantom Thieves to travel quickly. |
Позже он вступил в партнерство в Нортгемптоншире с двумя безрассудными ворами по имени соответственно Джордж Снелл и Генри Шортхоз. |
Later he entered into partnership in Northamptonshire with two reckless thieves named respectively George Snell and Henry Shorthose. |
Ваше поместье пришло в полное разорение, а люди стали ворами и паразитами. |
Your estate has gone to rack and ruin, its people are thieves and parasites. |
Christ died between two thieves. |
|
Макото начинает следить за призрачными ворами, чтобы найти информацию для директора Кобаякавы. |
Makoto starts tailing the Phantom Thieves to find information for Principal Kobayakawa. |
Я подумал... то, что вы вместе охотитесь за нацистами, ворами, убийцами, кто знает... |
The idea... that you go out to hunt down a Nazi, a thief, a killer... |
That's all you'll ever be, petty thieves. |
|
Вы как будто удивлены: должно быть, вы очень дурного мнения о моем народе; верно, всех нас считаете ворами. |
Me believe you be surprize: for me suppose you have ver bad opinion of my people; me suppose you tink us all de tieves. |
Богачами, бедняками, нищими, ворами... врачами, юристами, вождями краснокожих. |
Rich man, poor man, beggar man, thief... doctor, lawyer, indian chief. |
Однако в ту же ночь шкаф был похищен ворами, но затем возвращен властями и доставлен в суд. |
However, that night, the cupboard is stolen by thieves but is recovered by the authorities and brought to the court. |