Восьмидесятые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
середина восьмидесятых, восемьдесят, в возрасте, день рождения
В восьмидесятые были машины, путешествующие во времени, ловящие привидений, разговаривающие с Дэвидом Хассельхоффом. |
Back in the '80s, you had cars that could travel through time, cars that caught ghosts, and cars that could talk to David Hasselhoff. |
В восьмидесятые годы прошлого века нью-йоркские архитекторы ожесточённо бились за право занять второе место в своей профессии. |
In the eighteen-eighties, the architects of New York fought one another for second place in their profession. |
В восьмидесятые годы на сцену стали выходить несколько конкурентов. |
During the eighties, a few competitors began to arrive on the scene. |
Это он убил бывшего капитана полиции, потому что в восьмидесятые капитан избил отца во время пикЕта. |
He was the one who killed the ex-police captain cos back in the '80s, the captain beat up all the dad's mates on the picket line. |
В восьмидесятые годы многие муниципалитеты призывали национальное правительство отменить запрет на публичные дома. |
However, Hebe was not connected with Nike, leading most scholars to believe this goddess is Athena. |
К несчастью для таунхауса, его предсказанное время возвращения обошло восьмидесятые, когда он был бы в моде. |
Unfortunately for Townhouse, his predicted time of return bypassed the eighties, when he would have been in style. |
Артория Гиббонс, одна из последних дам, выступавших на сцене, в 1980-е годы хорошо выступала в свои восьмидесятые годы. |
Artoria Gibbons, one of the last ladies to perform, performed well into her eighties during the 1980s. |
К несчастью для таунхауса, его предсказанное время возвращения обошло восьмидесятые, когда он был бы в моде. |
Unfortunately for Townhouse, his predicted time of return bypassed the eighties, when he would have been in style. |
В восьмидесятые Парад был похоронным маршем. |
During the '80s, Pride was a funeral march. |
Тот, что был ученым, когда ЮАР стала ядерной державой в восьмидесятые. |
The kind who used to be a scientist when South Africa became a nuclear power in 1980s. |
Представляя персонажей, которые и издевались над культурой чернокожих в Великобритании, и воспевали ее, Генри работал в альтернативном комедийном проекте в восьмидесятые. |
Introducing characters who both lampooned and celebrated black British culture, Henry worked on the alternative comedy circuit in the Eighties. |
Додд часто гастролировал на протяжении всей своей профессиональной карьеры, выполняя длительные шоу в свои восьмидесятые, которые часто не заканчивались до полуночи. |
Dodd toured frequently throughout his professional career, performing lengthy shows into his eighties, that often did not finish until after midnight. |
В восьмидесятые годы многие муниципалитеты призывали национальное правительство отменить запрет на публичные дома. |
During the eighties many municipalities urged the national government to lift the ban on brothels. |
Ого, он неплохо сохранился для штуки, пережившей восьмидесятые... |
Wow, it's pretty well preserved for something that survived the '80s... |
Жанр стал особым притяжением в Северной Америке в восьмидесятые годы, когда комики, такие как Эдди Мерфи, начали брать на себя больше ролей, ориентированных на действие, например, в 48 часах. |
The genre became a specific draw in North America in the eighties when comedians such as Eddie Murphy started taking more action oriented roles such as in 48 Hrs. |
В англоязычном мире название десятилетия никогда не было общепринятым в той же манере, что и для десятилетий, таких как восьмидесятые, девяностые и т. д. |
In the English-speaking world, a name for the decade was never universally accepted in the same manner as for decades such as the eighties, the nineties, etc. |
В восьмидесятые его можно было найти только в модных журналах, таких как GQ. В девяностые годы он был повсюду и ходил по магазинам. |
In the Eighties he was only to be found inside fashion magazines such as GQ. In the Nineties, he's everywhere and he's going shopping. |
Вестфальский договор 1648 года признал голландскую Республику и положил конец восьмидесятилетней войне 1568-1648 годов, но также заключил мир между австрийскими Габсбургами и Францией. |
The 1648 Treaty of Westphalia recognised the Dutch Republic and ended the 1568-1648 Eighty Years' War, but also agreed peace between the Austrian Habsburgs and France. |
После возвращения шейка в Соединенные Штаты из Германии в 1948 году он продолжал заниматься юридической практикой в Винсенне, штат Индиана, вплоть до выхода на пенсию в возрасте восьмидесяти восьми лет. |
After Shake returned to the United States from Germany in 1948, he continued to practiced law in Vincennes, Indiana, until his retirement at age eighty-eight. |
Первый день начался с хип-хоп тура, после которого десять из восьмидесяти трех танцоров, которые начали, были вырезаны, включая Трента, одного из идентичных близнецов. |
Day One started with the Hip-hop Round, after which ten of the eighty-three dancers who started are cut, including Trent, one of the identical twins. |
Мое будет украшено настоящими старинными испанскими монетами и с восьмидесятифутовым шлейфом, а нести его будет Майкл Джексон. |
Well, mine's gonna be beaded with real antique Spanish coins and have an 80-foot train, and the back of it is gonna be held aloft by Michael Jackson. |
После битвы при Окехазаме в 1560 году Токугава нанял группу из восьмидесяти КОГА-ниндзя во главе с Томо Сукэсадой. |
Following the Battle of Okehazama in 1560, Tokugawa employed a group of eighty Kōga ninja, led by Tomo Sukesada. |
In reality it turned out to be more than sixty. |
|
Ив Бувье рано проявил интерес к искусству и бросил колледж, чтобы присоединиться к компании своего отца в восьмидесятых годах. |
Yves Bouvier early developed an interest in art, and dropped out of college to join his father's company in the eighties. |
В исследовании 2002 года была изучена взаимосвязь между аллергией и уровнем иммуноглобулинов в слюне у восьмидесяти человек. |
A 2002 study explored the relationship between allergies and salivary immunoglobulin levels in eighty subjects. |
Режиссер фильма, Дайсуке Ито, уже умер в возрасте восьмидесяти двух лет, уверенный, что его шедевр утерян безвозвратно. |
The film's director, Daisuke Ito, died at the age of 82, certain that his masterpiece had been lost without any chance of recovery. |
Однако с военной точки зрения это было тяжелое поражение, в результате которого пять человек Ира были убиты и более восьмидесяти взяты в плен. |
However, from a military point of view, it was a heavy defeat in which five IRA men were killed and over eighty captured. |
Интерпол сообщил, что... в восьмидесятых она была связана с Декланом Джозефом Малквином, снайпером ИРА. |
Interpol says that in the '80s she was involved with Declan Joseph Mulqueen, an IRA sharpshooter. |
Без всякого сомнения можно сказать, что он был одним из самых активных и энергичных людей в мире искусства между серединой восьмидесятых и концом девяностых. |
Without any doubt one can say that he was one of the most active and energized persons of the artworld between the mid-eighties and the end of the nineties. |
В течение примерно семидесяти или восьмидесяти лет после этого происходили беспорядки и войны. |
For some seventy or eighty years after that there were disturbances and warfare. |
Вильямов Полумесяц являл собой плод фантазии викторианского строителя восьмидесятых годов прошлого века. |
Wilbraham Crescent was a fantasy executed by a Victorian builder in the 1880's. |
The affluence of the eighties was prior to the late 80's correction. |
|
Это мировая порода, выращенная примерно в восьмидесяти странах по всему миру, многие из которых имеют племенные ассоциации. |
It is a world breed, raised in about eighty countries round the world, many of which have breed associations. |
А между тем в последовавшие месяцы я терял в весе унцию за унцией, так что вес мой стал ближе к восьмидесяти фунтам, чем к девяноста. |
Yet in the months that followed, ounce by ounce I was reduced until I know I must have weighed nearer eighty than ninety pounds. |
В апреле 1978 года был сделан еще один фейслифтинг: квадратные фары и большие, менее интегрированные бамперы предвещали наступление восьмидесятых. |
There was another facelift in April 1978; square headlights and bigger, less integrated bumpers heralded the coming eighties. |
Eighty-five of them only have one passenger. |
|
Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома. |
There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house. |
Эггерс претендовал на 50% - ную долю в восьмидесяти песнях Ван Зандта. |
Eggers claimed a 50% interest in eighty of Van Zandt's songs. |
Я припоминаю, что во время боя экипажу приходится переносить температуру, близкую к восьмидесяти градусам. |
I remind myself that in battle crews routinely endure temperatures approaching eighty degrees. |
Начиная с 1908 года, и в течение более чем восьмидесяти лет после этого, создатель вывесок на Таймс-Сквер Арткрафт Штраус был ответственен за опускание мяча. |
Beginning in 1908, and for more than eighty years thereafter, Times Square sign maker Artkraft Strauss was responsible for the ball-lowering. |
За свою восьмидесятипятилетнюю историю суслики имели в общей сложности четырнадцать главных тренеров, включая трех временных. |
In their eighty-five season history, the Gophers have had a total of fourteen head coaches, including three interim coaches. |
Перемирие пошатнулось во время Восьмидесятилетней войны, и все опасались, как отнесется к ним Испания. |
The truce was faltering in the Eighty Years' War, and there was fear over what the attitudes of Spain might be toward them. |
В течение следующих восьмидесяти-ста лет оспа и другие болезни опустошали местное население в этом регионе. |
For the next eighty to one hundred years, smallpox and other diseases devastated native populations in the region. |
Говорят, что Александр II казнил свыше восьмидесяти человек в наказание за это преступление, и граф бежал из своих земель. |
Alexander II is said to have executed upwards of eighty persons as a punishment for the crime, and the earl fled his lands. |
В восьмидесятых годах XII века в тогдашней деревне Стшельно был основан монастырь монахинь-Норбертинок. |
Food should always be tasted before salt and pepper are added. |
Моя мать умерла восьмидесяти лет и до конца была бодрой женщиной... |
My mother lived till eighty, a canty dame to the last. |
Сторр продолжала писать романы и после восьмидесяти лет. |
Storr continued writing novels into her eighties. |
В Новосибирске проживают представители более восьмидесяти национальностей и национальностей. |
People from over eighty ethnicities and nationalities reside in Novosibirsk. |
Группа была образована в 2005 году после ухода Хаксли из восьмидесятых годов Matchbox B-Line Disaster. |
The band was formed in 2005 following Huxley's departure from The Eighties Matchbox B-Line Disaster. |
В 1568 году голландцы восстали против правления Филиппа II Испанского, что привело к восьмидесятилетней войне. |
In 1568 the Dutch rebelled against the rule of Philip II of Spain leading to the Eighty Years' War. |
Он мог умереть естественной смертью, будучи почти восьмидесятилетним, но его смерть запечатала власть Ибн Абимира. |
He may have died of natural causes, being almost eighty years old, but his death sealed Ibn Abi ʿĀmir's power. |
Якко де Гриу основал компанию Thank God For Us в конце восьмидесятых, после того как сыграл в нескольких других группах. |
Jacco de Greeuw founded Thank God For Us in the late eighties, after having played in several other bands. |
Шестнадцать тысяч двенадцать в ста восьмидесяти девяти однояйцевых выводках. |
Sixteen thousand and twelve; in one hundred and eighty-nine batches of identicals. |
Пропасть, футов шести в ширину и восьмидесяти в глубину, отделяла их от стены у дорожки дозорных. |
An abyss six feet broad and eighty feet deep separated them from the surrounding wall. |
В 1974 году он переехал из Мехико в Муральто, Швейцария, и умер в своем доме в 1980 году, за пять дней до своего восьмидесятилетия. |
In 1974 he moved from Mexico City to Muralto, Switzerland, and died at his home in 1980, five days before his eightieth birthday. |
- в восьмидесятые годы - in the eighties
- восьмидесятые музыка - eighties music
- Восьмидесятые пилы - the eighties saw
- Комитет в ходе его восьмидесятые - the committee during its eightieth