Дай мне свои деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дайте мне только добраться до него - let me just get to it
буй (дайвинг) - buoy (diving)
Боже, дай мне сил - god give me strength
валунчатая дайка - pebble dyke
Дайте волю на - unleash on
дайте мне знать, когда - let me know when
дайте мне знать, когда вы получили - let me know when you got
дайте мне стакан - give me a glass
пожалуйста, дайте мне ваш - please give me your
просто дайте мне шанс - just give me a chance
Синонимы к дай: сем-ка, дайте, даждь, давай, выкладывай, гони, позволь, пожалуй, дозволь, разреши
Мне жарко - I feel hot
позволь мне - let me
смотри мне в глаза - Look in my eyes
каково мне сейчас - how do I feel now
ваше доверие ко мне - your trust in me
как сестра мне - like a sister to me
иисус помочь мне - jesus help me
глядя мне - looking me
Вы говорите мне, что - you telling me that
Вы говорите мне, что ты любишь - you tell me that you love
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
как свои 5 пальцев - for sure
выплачивать свои взносы - pay your dues
вернуться в свои дома - return to their homes
злоупотребил свои полномочия - abused his authority
высказать свои опасения - impart apprehensions
компенсировать свои потери - recoup their losses
координировать свои действия с властями - coordinate with the authorities
недееспособный выполнить свои договорные обязательства - incapable to fulfil one's contractual obligations
свои собственные методы работы - its own working methods
Принимая свои правила процедуры - adopting its rules of procedure
Синонимы к свои: домашние, близкие
имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah
словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse
получать деньги - receive money
загребать деньги - rake in the money
деньги в наличии - money on hand
деньги исчезли - the money has disappeared
баллы за деньги - points for money
деньги заплачены и - money is paid and
деньги на улице - money on the street
деньги письмо - money letter
зарабатывать деньги честным путем - turn an honest quid
вы могли бы заработать деньги - you could make money
Синонимы к деньги: бабки, квазиденьги, деньжата, деньжищи, деньжонки, финансы, монета, грош, выкуп, деньга
Значение деньги: Металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже.
Теперь же ты сама себя обеспечиваешь, сама зарабатывая свои кровные деньги и это почему-то позорно? |
But now that you support yourself by earning your own money, that's somehow shameful? |
Может быть, Бразилия слишком быстро растет и пришло время инвесторам забирать свои деньги? |
Might it be time for foreign investors to pull their money out? |
По крайней мере за свои деньги они хорошенько поволновались. |
Well, at least I gave them a good run for their money. |
Люди выбрасывали на рынок все свои ценности, лишь бы раздобыть наличные деньги. |
People dumped their holdings on the market in order to get money. |
Поснимать телок, но, доверять тебе свои кровные деньги, я никогда бы не стал. |
We can go chase some gash, you know? But, frankly, I'm not comfortable with you having a say in my money. |
Как только я обдеру их как липку, ты получишь назад свои деньги, плюс треть моего выигрыша. |
And then, once I cash out you'll get your money back plus a third of my winnings. |
Смотрите, господин Заузе, -предостерегал его знакомый доктор математики Бернгард Г ернгросс, - за свои деньги большевики заставят вас поработать. |
Watch out, Mr. Sause, warned his friend Bernhard Gerngross, a Doctor of Mathematics, the Bolsheviks will make you work hard for their money. |
You could spend your money on something more sensible. |
|
But I tripled my money, and I tripled my money because I got lucky. |
|
Our aunt willed all her money to a charity based in Africa. |
|
«Прибавленный уровень секретность подтолкнул их перескочить через забор» и перевести свои деньги в США. |
“This added layer of privacy is kicking them over the hurdle” to move their assets into the U.S. |
Капиталисты вкладывают свои деньги туда, где, по их мнению, они могут принести максимальную прибыль; именно это мы и называем спекуляцией. |
Capitalists put their money where they think it can get the highest return; that is what we call speculation. |
Я верну свои деньги, уйду с самолёта, верну твой билет с возвратом денег. |
I'll get my money, get off the plane, turn your ticket in for a refund. |
Настоящие деньги помогают восстанавливать его, поэтому мы ликвидируем свои активы в Грейсон Глобал, немедленно. |
The real money is in helping rebuild it, which is why we're liquidating our assets in Grayson Global, effective immediately. |
Я хочу вернуть свои деньги обратно, которые выбросил на весь этот мусор. |
I want the money back that I've thrown into this rubbish heap. |
Они ломали вещи и людей а потом убегали и прятались за свои деньги, за свою всепоглощающую беспечность. |
They smashed up things and people... and then retreated back into their money and their... vast carelessness. |
Но чернорабочий на свои деньги может себе мало что позволить. |
But an unskilled workman can't cope with it on his money |
Мы выживаем за счет всех этих людей, которые доверили нам свои деньги, заработанные тяжким трудом. |
We are surviving at the expense of all these people who put their hard-earned savings in our hands. |
Бросая вызов теням, Анто спускается в кратер, освещая себе дорогу маленьким фонарем, подсоединенным к его каске, который он сам купил на свои деньги. |
Defying the shadows, Anto descends the crater and lights the path with a small torch attached to the helmet he bought with his money. |
Он может попросить центральный банк о помощи и продать некоторые свои активы за наличные деньги. |
It can ask the central bank for help and sell some of its assets for cash. |
I saw him dig in his heels and squander his money. |
|
Let's watch Barney lose some money. |
|
И деньги свои в недвижимость вкладывать не стану. |
And I'm not putting my money in real estate. |
Акты альтруизма, когда они случались, также зависели от семьи, которая решала, как и на что потратить свои деньги. |
Altruism, where it existed, also was undertaken by the family, which decided how and on what to spend its money. |
These people pay and want peace and quiet. |
|
Эти провинциалы прячут свои деньги по разным местам, боясь что их ограбят. |
These hicks stash their dough all over the place in case of a holdup. |
Если им понравился парень, то они потратят все свои деньги на него. |
If they like a guy, they spend all their money. |
Но я не могу бесконечно вкладывать в самолет свои деньги. |
But I can't go on pouring my own money into the Kestrel forever. |
Those people spent that money with a clear conscience. |
|
Тогда они не только смогут накормить свои семьи, но и начать получать рыночную прибыль и откладывать деньги на будущее. |
Not only do these farmers then feed their families, but they also can begin to earn market income and to save for the future. |
Когда слышишь кукушку, надо встряхнуть свои деньги. |
When a cuckoo calls, shake your money. |
See, the longer I stand here, the broker I get. |
|
' Stick close to your money and close to your rocks. |
|
How I invest is none of your concern. |
|
К несчастью, было поражено не только его воображение - машина привела его к банкротству, и он вынужден был гастролировать по миру с речами, чтобы вернуть свои деньги. |
Unfortunately, he was smitten in more ways than one, because it made him bankrupt, and he had to tour the world speaking to recoup his money. |
Может быть, ты просто не хочешь тратить на этот аквариум все свои деньги. |
You may not want to blow your whole wad on this tank. I would. |
Кроме того, некоторые компании копят деньги или покупают конкурентов, вместо того чтобы использовать свои доходы для создания новых производственных мощностей. |
And some companies are stockpiling cash or acquiring competitors rather than using their returns to build productive capacity. |
Ты должен был разузнать, где Кэлхун хранит свои деньги, и украсть их, а не громить его шкафчик с документами. |
You were supposed to find out where Calhoun's keeping his cash and steal it, not raid his filing cabinet. |
Я тратила все свои карманные деньги на мороженое и всякую ерунду, а она давала мне свои деньги в школе, чтобы знать, что я поела, а сама оставалась без обеда. |
I used to spend all of my allowance money on the ice cream truck and stuff, and she would take her money and give it to me at school and make sure I had something to eat and she would go without. |
И, да, может, это было глупо, отдать ему все свои деньги, но я не первый человек, который совершает глупости во имя того, во что верит. |
And, okay, so maybe it was stupid to give him all of my allowance, But I am not the first person to do something stupid for something they believe in. |
Вместо того, чтобы выполнять свои обязательства перед МВФ, украинское правительство вводит строгие валютные ограничения, из-за чего вывозить деньги из страны становится все труднее. |
Rather than following its commitments to the IMF, the Ukrainian government has imposed strict currency regulations, to make it exceedingly difficult to take money out of the country. |
Он вернул себе свои деньги, а теперь просто хочет наверстать детство. |
He's recouped his inheritance, now he just wants his childhood back |
You spend all your money on my medicine. |
|
Если ты хочешь выкинуть свои деньги, почему ты просто не женишься без брачного договора. |
If you want to throw your money away, why don't you just get married without a prenup. |
Он ремонтировал игровые площадки и баскетбольные корты на свои собственные деньги. |
He fixed up the playgrounds and the basketball courts with his own money. |
Невозможно иметь отрицательную номинальную процентную ставку (за исключением влияния из ряда вон выходящего налогового и нормативного законодательства), так как кредиторы скорее придержат свои деньги, чем будут эффективно платить заемщикам. |
One can never have negative nominal interest rates (except through some oddity of taxes or regulations), since lenders would rather hold their cash than effectively pay borrowers. |
Компания была на грани банкротства, но её купила другая компания, и я утроил свои деньги. |
The company was about to go bankrupt, but some other company acquired it, and I tripled my money. |
Ты, конечно, экономил зарплату, но ботинки и рубашки я покупала на свои деньги! |
You can save enough from your salary, but when it comes to shoes and shirts, I have to buy them for you! |
Если студент оплатил заранее, но не смог закончить курс из-за личных обстоятельств, стоимость обучения немедленно возвращается. Однако студенту надо будет заплатить административный штраф в размере £15, и только тогда он сможет получить свои деньги обратно. |
Please note that registration fee is not refundable and a £15 administration fee will be charged for any refunds. |
Реддингтон утверждает, что это малая доля тех, кто проводил свои деньги через Монарх Дуглас. |
Reddington claims these are just a few of the criminals who funnel money through Monarch Douglas. |
Вполне понятно, что развивающиеся страны не хотят уменьшить свои шансы на повышение уровня жизни своих народов. |
Developing counties understandably do not want to compromise their chances of achieving better standards of living for their peoples. |
Нет, просто я думаю, ты не хочешь, чтобы твой босс узнал, что ты воруешь деньги из кассы. |
No, I think you don't want your boss finding out that you're dipping into the cash register. |
В минувшее десятилетие Кения приняла у себя тысячи беженцев, покинувших свои страны из-за гражданской войны и розни. |
Over the past decade, Kenya has hosted thousands of refugees fleeing from civil war and strife in their countries. |
В сообщениях с таких аккаунтов будет написано, что вы являетесь одним из победителей лотереи и вы можете получить деньги за небольшой аванс. |
The messages will claim that you're among the winners of a lottery and that you can receive your money for a small advance fee. |
Но я продолжал выигрывать, и деньги пока были. |
But I had my winnings and the bookie money. |
Деньги всегда определяли политику студии, а он как раз будет управлять финансами. |
Money always dictated studio policy and he controlled the money. |
Как и в первых двух случаях, субъект оставил нетронутыми сумку, ювелирные украшения, деньги и кредитные карты. |
Like the first two victims, he left the jewelry in her bag, money and credit cards. |
Yeah, and then they send a lollipop back. |
|
But of course, he made his money out of the blockade- |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дай мне свои деньги».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дай мне свои деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дай, мне, свои, деньги . Также, к фразе «дай мне свои деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.