Дразнят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дразнят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
being teased
Translate
дразнят -

называть, усиливать, затрагивать, возбуждать, провоцировать, задирать, бесить, обзывать, злить


На улице дети на новых велосипедах тычут в нее пальцами и дразнят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwen in the street surrounded by kids on new bikes, pointing.

Они вас дразнят, старина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're picking on you old boy.

Они дразнят мужчин тем, что им никогда не получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tease men with something they'll never get.

Хотя сериал в основном легкомысленный и причудливый, есть некоторые серьезные части, такие как дети, которых дразнят за избыточный вес или уродство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the series is mostly light-hearted and whimsical, there are some serious parts, such as children being teased for being overweight or ugly.

Они дразнят вас свободой, чтобы получить признание вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dangle freedom in front of your eyes to get a guilty plea.

Мои друзья часто меня дразнят и называют беспокойной занудой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends always mock me for being an incapable meddler.

В игриво-буквальном представлении Сати о детской игре четыре мыши дразнят кошку с предсказуемыми результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Satie's playfully literal idea of the children's game, four mice tease a cat, with predictable results.

Мальчика вечно дразнят одноклассники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy is always mocked by his classmates.

Несмотря на свою лояльность и готовность протягивать руку, когда это удобно, они часто дразнят Сакураги, за что получают удары по голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their loyalty and willingness at offering a hand whenever convenient, they often tease Sakuragi, for which they receive headbutts.

Под ногами пышным ковром лежит мох, расшитый брусничником и сухими нитями клюквы, костяника сверкает в траве каплями крови, грибы дразнят крепким запахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under one's feet there was a splendid carpet of moss, sown with red bilberries, and moor-berries shone in the grass like drops of blood. Mushrooms tantalized one with their strong smell.

Паразиты только дразнят и щиплют своих врагов, превосходящих их на дюйм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vermin only teaze and pinch Their foes superior by an inch.

Кенни регулярно дразнят за то, что он живет в бедности, особенно Картман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenny is regularly teased for living in poverty, particularly by Cartman.

Короткие места дразнят 30-секундную рекламу Суперкубка с участием суперзвезды НБА Леброна Джеймса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short spots tease a 30-second Super Bowl ad featuring NBA superstar LeBron James.

Он такой упрямий, хочет сына, а не дочку... а собутыльники в баре дразнят его, что у него никогда не будет сына...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's so stubborn, he wants a son, not a daughter... and his pals in the bar tease him that he cannot have so...

Ему казалось, что у него завязаны глаза, а эти четыре письма играют с ним в жмурки и дразнят его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to him that he was playing the part of the blind man in blind man's buff between the four letters, and that they were making sport of him.

Его постоянно дразнят и толкают, и это действительно выводит его из себя. Но даже тогда он просто не может дать волю своим чувствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's always getting picked on and pushed around, which really winds him up. But even then he just can't give vent to his feelings.

Как правило, они обсуждают текущее дело Касла и Беккета и дразнят Касла о его причастности к Беккету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, they discuss Castle and Beckett's current case and tease Castle about his involvement with Beckett.

Масло прилипает к стене левее часов, сантиметрах в пятнадцати, и все дразнят его, пока он выплачивает проигрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sticks a good six inches or so to the left of the clock, and everybody kids him about it until he pays his bets.

Артемис и жеребенок дразнят Холли по поводу ее недавнего свидания с бедным Келпом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artemis and Foaly are teasing Holly about her recent date with Trouble Kelp.

и эти придурки не понимают, что занимаясь этим, они дразнят экономику

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the idiots couldn't see that by doing all this frivolous spending they were mocking the economy.

Они все одинаковые, только дразнят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all the same, little teasers.

Теперь в школе меня все дразнят чокнутым, уродом, изгоем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now everyone at school is calling me a mental case, a freak, an outcast.

Трейс, дети всегда дразнятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trace, kids pick on each other.

Дети дразнят его за то, что он цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kids tease him for being Romani.

Провоцируют и дразнят, ворчат, раздражают своих мужей и никогда не получают от них порки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provoking and tantalizing, bitching, irritating their husbands and never getting their spanking.

Они дразнят её, играют на её слабостях, а меня слушают, затаив дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They mock her and play upon her weakness, and yet they hang on every word I say.

Каждого подростка когда-либо дразнят, и нужно просто быть выше этого, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every teenager gets teased, and you have to rise above it, so

Приехал сюда, засунули меня в клетку, и еще по стеклу стучали, как будто макаку в зоопарке дразнят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get here, they put me in a cage, and then they go about tapping on the window like they're screwing with a monkey at the zoo.

Фильм изображает, и один из его трейлеров показан, Уилла как подростка, которого дразнят и беспокоят его застенчивость и неопытность с девушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film portrays, and one of its trailers featured, Will as an adolescent teased for and preoccupied with his shyness and inexperience with girls.

Она ненадолго возвращается в Белломонт только для того, чтобы обнаружить, что теперь ее дразнят сверстники за общение с выскочкой Брайсом и Саймоном Роуздейлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She returns briefly to Bellomont only to find that she is now being teased by her social peers for socializing with the upstart Brys and with Simon Rosedale.

Возможно также, говоря языком традиционного стратегического анализа, что русские просто дразнят нас, наблюдая за тем, что произойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible, to use a traditional term of strategic analysis, that the Russians are just yanking our chain to see what will happen.

Остальное девочки дразнят ее из-за этого, вот и она в долгу не остается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other girls tease her for it so she hits back.

Он находит пристанище у старухи, но ее кошка и курица безжалостно дразнят и дразнят его, и он снова отправляется в путь один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finds a home with an old woman, but her cat and hen tease and taunt him mercilessly and once again he sets off alone.

Просто его дразнят за то, что он не такой, как все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just being picked on for being different.

Тайрона враждебно дразнят расистские тюремные охранники, в то же время терпя сочетание физического труда и симптомов отмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyrone is hostilely taunted by racist prison guards while enduring a combination of manual labor and withdrawal symptoms.

Харука очень скрытна, способна дразнить других, но в то же время становится взволнованной, если дразнят ее саму, и испытывает трудности с признаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haruka is highly private, able to tease others while becoming flustered if teased herself, and has difficulty with confessions.

Дразнят Хардинга, спрашивают, он ли пахан-дурак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all razz Harding, ask him if he's bull goose loony.

Детей, конечно, немного дразнят, но это закаляет характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the kids get picked on a little, but it toughens them up.



0You have only looked at
% of the information