Дьякона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Никто из арестантов не убежал, но один был пойман как раз в ту минуту, когда он усердно душил какого-то дьякона. |
None of them had escaped, but one was caught in the act of trying to throttle a certain deacon. |
Father Yakov, who conducted the service without a deacon, was walking about the church, burning incense. |
|
Я помогал строить эту церковь, - гордо объявил он Джейми, - и исправляю здесь должность дьякона. |
I helped build this church, he told Jamie proudly. I'm a deacon here. |
Я наклеил марки на конверты, отцовский отправил, а тот, что с запиской Шриву, сунул во внутренний карман. Затем припомнил, где я видел Дьякона в последний раз. |
I stamped the two envelopes and mailed the one to Father and put Shreve's in my inside pocket, and then I remembered where I had last seen the Deacon. |
Его фамилия диакон свидетельствует о том, что он принял сан дьякона, и некоторые думают, что он был монахом до падения Лангобардского королевства. |
His surname Diaconus, shows that he took orders as a deacon; and some think he was a monk before the fall of the Lombard kingdom. |
В Шотландии титул дьякона используется для обозначения главного рабочего, мастера или председателя торговой гильдии, или того, кто является адептом, экспертом и опытным специалистом. |
In Scots, the title deacon is used for a head-workman, a master or chairman of a trade guild, or one who is adept, expert and proficient. |
В 1788 году Эрскину выпала незавидная задача защищать знаменитого Эдинбургского вора дьякона Броуди. |
In 1788, Erskine had the unenviable task of defending the celebrated Edinburgh thief Deacon Brodie. |
Например, квадрат символизирует хозяина ложи, а голубь - дьякона. |
But it's the biggest and most obvious one, and it needs to be fixed. |
Стоит лишь постоять на перекрестке и дождаться процессии, безразлично какой, и непременно увидишь в ней Дьякона. |
If you waited long enough on any corner you would see him in whatever parade came along. |
Во-вторых, Смит ввел двойное церковное руководство-пастора и дьякона. |
Second, Smyth introduced a twofold church leadership, that of pastor and deacon. |
Deacon wasn't at the postoffice either. |
|
Да и с дьяконом случилась история по ошибке: за купца приняли дьякона. |
And the affair with the deacon happened through a mistake; he took the deacon for a merchant. |
Жена Тиффани Сара Уайлдер была потомком дьякона Эдмунда Райса, основателя Садбери, штат Массачусетс, и Томасины Фрост. |
Tiffany's wife Sarah Wilder was a descendant of Deacon Edmund Rice, founder of Sudbury, Massachusetts, and Thomasine Frost. |
Начинается шоу демона и дьякона! |
Showtime for the demon and the deacon! |
Всю ночь гудруна преследовал призрак дьякона, и из-за этого беспокойства другие обитатели фермы теряли сон. |
Guðrún was haunted by the deacon's ghost throughout the night, the disturbance causing others residing at the farm to lose sleep. |
Например, квадрат символизирует хозяина ложи, а голубь - дьякона. |
For example, the square represents the Master of the Lodge and the dove represents the Deacon. |
Ты когда-нибудь слыхала про Тихий Омут или про Древо Дьякона? |
Have you ever heard of a Stillwater Marsh or a Deacon's Tree? |
Сначала ты приводишь молодого дьякона, которого ты поддерживаешь. |
You bring in the new-generation deacon the new deacon brings in the radical priest you want? |
Позже в том же году он избрал дьякона Сант-Агата-деи-Готи. |
Later that year, he opted for the deaconry of Sant'Agata dei Goti. |
Он продолжал учиться у сельского дьякона С. Н. Сабельникова, но в течение многих лет имел доступ только к религиозным текстам. |
He continued his studies with the village deacon, S.N. Sabelnikov, but for many years the only books he had access to were religious texts. |
Бери окончил Кембриджский университет в 1862 году и был рукоположен в сан дьякона Англиканской церкви в 1863 году, а в следующем году-в сан священника. |
Bury graduated from Cambridge University in 1862 and was ordained as a Church of England deacon in 1863 and as a priest the following year. |
Ряса дьякона скрывала тело, которое на самом деле представляло собой обтянутый кожей скелет. |
The deacon's robe had concealed a body that was just skin stretched over bone. |
Однажды в Манси я видел дьякона, выбежавшего через закрытую стеклянную дверь. |
I once saw this fat deacon in Muncie run right through a sliding glass door. |
После окончания школы в Касселе он продолжил обучение в Университете Марбурга, в котором впоследствии выступал в качестве дьякона реформатской церкви. |
After attending school at Cassel he continued his studies at the University of Marburg, in which city he subsequently acted as deacon of the reformed church. |
The Deacon wasn't in sight anywhere. think I would have could have |
|
Тут строже и торжественней всех держалась сестра, Олимпиада Владиславовна: для неё обход был как для дьякона богослужение. |
The sternness and most solemn of all was that of the nurse Olympiada Vladislavovna. For her the morning rounds were like divine service for a deacon. |
В некоторых евангельских церквях женщинам запрещено становиться пастырями, дьяконами или церковными старейшинами. |
In some evangelical churches, it is forbidden for women to become pastors, deacons or church elders. |
Раньше они должны были быть только в второстепенных орденах и даже не дьяконами. |
Previously, they need only be in minor orders and not even deacons. |
Должность дьякона обычно открыта для всех 12-и 13-летних членов Церкви мужского пола; всем предлагается стать дьяконами. |
The office of Deacon is generally open to all 12- and 13-year-old male members of the church; all are encouraged to become Deacons. |
По воспоминаниям дьякона, Святослав был ясноглазым мужчиной среднего роста, но крепкого телосложения, гораздо более крепким, чем Цимисхес. |
Following Deacon's memories, Sviatoslav was a bright-eyed, man of average height but of stalwart build, much more sturdy than Tzimiskes. |
Преподобный Видаль был рукоположен епископом Бротоном в сан дьякона в 1840 году и в сан священника в 1841 году, прежде чем быть назначенным в приход денем-корт в 1846 году. |
Reverend Vidal was ordained by Bishop Broughton as a Deacon in 1840 and as a Priest in 1841 before being appointed to the Parish of Denham Court in 1846. |
Ты когда-нибудь слыхала про Тихий Омут или про Древо Дьякона? |
Have you ever heard of a Stillwater Marsh or a Deacon's Tree? |
Он также не встречается в той же самой цитате в другой книге Вайнгардса, посвященной женщинам-дьяконам первого тысячелетия Церкви. |
It is also not found as part of the same quote in another book by Wijngaards, The ordained women deacons of the Church's first millennium. |
Без того тела, не было охоты на дьякона. |
Without that body, there was no manhunt for the Deacon. |
And he looked at his own hand and the short hand of the deacon. |
|
Женщины, которые являются дьяконами, часто ошибочно считаются только вдовами или женами Дьяконов; и иногда описывается, что они вышли из ордена вдов. |
Women who are deacons are often mistaken as being only widows or wives of deacons; and it is sometimes described that they came out of an order of widows. |