Затмевающийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
помрачающийся, туманящийся, мутящийся, затуманивающийся, забивающийся, перекрывающийся, переплевывающийся, перешибающийся, обставляющийся, перегоняющийся
Когда это возможно, измерения радиальной скорости используются для проверки того, что проходящее или затмевающее тело имеет планетарную массу, то есть меньше 13 МДЖ. |
When possible, radial velocity measurements are used to verify that the transiting or eclipsing body is of planetary mass, meaning less than 13MJ. |
Оба пола линяют осенью после размножения, причем самцы принимают затмевающее неплодородное оперение. |
Both sexes moult in autumn after breeding, with males assuming an eclipse non-breeding plumage. |
But Mr. Deeks believes your emotions are clouding your judgment. |
|
Наблюдатель в этой области испытывает кольцевое затмение, в котором вокруг затмевающего тела видно яркое кольцо. |
An observer in this region experiences an annular eclipse, in which a bright ring is visible around the eclipsing body. |
Прямо сейчас у нас есть три текущих события, и они несколько затмевают RDs, которые у нас есть. |
Right now we have three Ongoing events and they are somewhat dwarfing the RDs we have. |
Your feelings are clouding your judgment. |
|
Almost make up for the ones you can't. |
|
Деформация кручения также существует между связями С2–С3 и С5–С6, которые затмеваются. |
Torsional strain also exists between the C2–C3 and C5–C6 bonds, which are eclipsed. |
Их личность, поведение и культурное бытие затмевают их ценность как личности; Таким образом, они становятся аутсайдером внутри. |
Their personalities, behavior, and cultural being overshadow their value as an individual; thus, they become the outsider within. |
Это повторение мелкого и глубокого транзитного события может быть легко обнаружено и, таким образом, позволяет распознать систему как пасущуюся затмевающую двоичную систему. |
This repetition of a shallow and deep transit event can easily be detected and thus allow the system to be recognized as a grazing eclipsing binary system. |
Требования к гигиене полости рта часто, к сожалению, затмеваются более важными вещами, такими как кормление, туалет и купание. |
Oral health requirements are often unfortunately overshadowed by more important things such as feeding, toileting and bathing. |
Он утверждает, что испытания, связанные с образом жизни рыцаря, затмевают даже самые суровые епитимьи, наложенные на монахов, что делает его более ценным духовно. |
He claims that the trials associated with the knight’s lifestyle outshine even the harshest penances imposed upon monks, thus making it of greater spiritual worth. |
Эти слова преследуют меня по сей день и будут преследовать до сих пор. Они затмевают то, чего я достиг в этой игре. |
Those words haunt me to this day, and will continue to haunt me. They overshadow what I've accomplished in this game. |
Самцы имеют характерное гнездовое оперение, в своем затмевающем оперении они напоминают самок, которые похожи по внешнему виду круглогодично. |
Males have a distinctive breeding plumage, in their eclipse plumage they resemble females, which are similar in appearance year-round. |
Творчество Бутби пронизано множеством интригующих и подрывных злодеев, чьи большие, чем жизнь, персонажи затмевают ничем не примечательных английских героев. |
Boothby’s oeuvre is pervaded by an array of intriguing and subversive villains whose larger than life characters eclipse the unremarkable English protagonists. |
Я думаю, что твои эмоции затмевают твою рассудительность. |
I think your emotions are clouding your judgment. |
Эта схема должна была создать огромный резервуар, затмевающий все остальные в среднем Уэльсе, и затопить мили диких горных долин. |
This scheme would have created a huge reservoir dwarfing all others in Mid Wales, and flooding miles of wild upland valleys. |
Когда шлюпки спущены на воду, эти образы затмевают все, кроме воли Ахава в присутствии Моби Дика. |
When the boats are lowered, the imagery serves to dwarf everything but Ahab's will in the presence of Moby Dick. |
Однако эти преимущества в большинстве случаев затмеваются преимуществами рук. |
These advantages, however, are overshadowed by the Arm advantages in most situations. |
Этому способствуют те немногие женщины, которые являются исключительными по своему положению, и взгляды про-женщин часто затмеваются партийной идеологией. |
This is furthered by the few women who are exceptional in their incumbency and pro women views often being overshadowed by party ideology. |
В любом случае, политические последствия затмевают юридические или бюрократические вопросы. |
In any case, the political consequences overshadow legal or bureaucratic issues. |
В совокупности пользователи имеют располагаемый доход и ресурсы, которые затмевают доходы Фонда Викимедиа. |
Collectively, the users have disposable income and resources that dwarf those of WikiMedia Foundation. |
Я заполняю свои мысли тем, как разбиваю их головы. Эти мысли настолько примитивны, что затмевают все остальное. |
I'm filling my mind with a picture of beating their misshapen heads to pulp, thoughts so primitive they black out everything else. |