Значение результата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
естественное значение - natural meaning
значение величины - value of
иметь существенное значение - be essential
важное значение в борьбе с - essential in the fight against
важное значение в контексте - significant in the context
все, что имело значение было - all that mattered was
взвешенное значение справедливой - weighted fair value
имеет важное значение для обеспечения - is essential to ensuring
глобальное значение и - global u value
иметь более важное значение для - be more important for
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
точный результат - exact result
давать отрицательный результат - test negative
акцент на результатах - emphasis on results
масштаб результата - scale result
наслаждаться результатами - enjoy the results
улучшение результата - outcome improvement
результат преступления - result of an offence
результат семинара - result of the workshop
побочный [дополнительный] результат - an indirect result
топологический результат - topological result
Информация, получаемая в результате систематического наблюдения, имеет огромное значение для проведения оценки. |
Information from systematic monitoring serves as a critical input to evaluation. |
Выберите Значение или Переменная, чтобы определить тип значения, которое требуется указать в поле Результаты. |
Select either Value or Variable to determine the type of value to specify in the Outcomes field. |
Считается, что соблюдение режима лечения имеет решающее значение для достижения удовлетворительных результатов. |
Treatment compliance is thought to be critical to achieve satisfactory results. |
Поэтому результаты 1.5.1 и 1.5.2 имеют огромное значение для ФКРООН и заслуживают придания им дополнительного веса. |
Those outcomes are therefore of great importance to UNCDF and warrant further weighting. |
Таким образом, оценка рисков приобретает все более важное значение для смягчения последствий аварий, повышения безопасности и улучшения результатов. |
As such, risk assessments become increasingly critical in mitigating accidents, improving safety, and improving outcomes. |
Это возвращаемое значение на самом деле часто само является результатом проверки вменяемости. |
This return value is actually often itself the result of a sanity check. |
Их результаты показали, что способ, которым испытуемых просили о помощи, имел значение. |
Their results indicated that the way in which the subjects were asked for help mattered. |
Условно, ошибка определяется с использованием значения результата минус значение прогноза. |
By convention, the error is defined using the value of the outcome minus the value of the forecast. |
В результате вся кажущаяся случайной последовательность может быть воспроизведена, если известно начальное значение. |
As a result, the entire seemingly random sequence can be reproduced if the seed value is known. |
Перемещение пациентов каждые 2-3 часа, поворачивая их из стороны в сторону, имеет решающее значение для предотвращения пролежней в результате того, что они прикованы к кровати. |
Moving patients every 2–3 hours by turning them side to side is crucial to avoiding bed sores as a result of being confined to a bed. |
В результате, как только нижняя переменная назначена, ее значение может быть последовательно расширено до каждой более высокой переменной, с которой она соединена. |
The result is significantly higher reproduction outcomes, with each newborn also contributing to a higher meat value. |
Значение этих сигналов используются для проверки полученных результатов с методом регрессионного анализа после каждого испытания. |
These signals are used in the regression checks performed after each test of the reference flowmeter shall be subtracted from this value. |
Если список пуст, то результатом будет начальное значение z. Если нет, то примените f к первому элементу и результат складывания остальных. |
If the list is empty, the result is the initial value z. If not, apply f to the first element and the result of folding the rest. |
В результате pH цемента падает, и когда его значение ниже 10,5-9,5, стальная поверхность больше не пассивируется и начинает корродировать. |
As a result, the pH of the cement drops and when its value is below 10.5 – 9.5, steel surface is no longer passivated and starts to corrode. |
Наряду с достаточным финансированием ключевое значение для более эффективного и результативного использования ресурсов имеет техническая помощь, направленная на увеличение потенциала в области освоения средств. |
Along with sufficient funding, technical assistance to increase absorptive capacity was key to ensuring a more effective and efficient use of resources. |
После округления отдельных оценок для расчета общего результата используется средневзвешенное значение. |
After having rounded the individual grades, a weighted mean is used to calculate the overall result. |
Затем игрок делает ход, который максимизирует минимальное значение позиции, полученное в результате возможных последующих ходов противника. |
The player then makes the move that maximizes the minimum value of the position resulting from the opponent's possible following moves. |
Создание такой комиссии будет иметь чрезвычайно большое значение для создания нейтральной политической обстановки и принятия всеми партиями результатов выборов. |
It would be a very important ingredient for the creation of a neutral political environment and acceptance by all parties of the results of the election. |
Если в результате расчетов доказано, что в каком-либо отсеке средняя проницаемость составляет менее 95 %, то вместо этой величины может использоваться значение, полученное расчетным путем. |
If it is proven by a calculation that the average permeability of any compartment is less than 95 %, the calculated value can be used instead. |
Согласится ли Москва с результатами вчерашнего «референдума» и присоединит ли она к себе Крым – это также будет иметь очень большое значение. |
Whether or not Moscow accept the results of yesterday’s “referendum” and formally annexes Crimea is also going to be hugely important. |
Однако более важное значение имеет необходимость подумать о времени и средствах, которые могут быть сэкономлены в результате изменения наших методов работы в этой связи. |
More importantly, however, consider the time and money that can be saved if we only change our modus operandi in that regard. |
Когда интенсивность напряжений превысит критическое значение, известное как вязкость разрушения, произойдет неустойчивое разрушение, обычно в результате процесса коалесценции микровидных частиц. |
When the stress intensity exceeds a critical value known as the fracture toughness, unsustainable fracture will occur, usually by a process of microvoid coalescence. |
В результате pH цемента падает, и когда его значение ниже 10,5-9,5, стальная поверхность больше не пассивируется и начинает корродировать. |
As a result, the pH of the cement drops and when its value is below 10.5 – 9.5, steel surface is no longer passivated and starts to corrode. |
Either way, it will have the desired result. |
|
В этом случае конечное значение равно 1 вместо правильного результата 2. Это происходит потому,что здесь операции приращения не являются взаимоисключающими. |
In this case, the final value is 1 instead of the correct result of 2. This occurs because here the increment operations are not mutually exclusive. |
Числа, выровненные с метками, дают приблизительное значение продукта, частного или другого вычисленного результата. |
Numbers aligned with the marks give the approximate value of the product, quotient, or other calculated result. |
Поскольку такие расчеты, как вес и баланс, имеют решающее значение для безопасного полета, необходимы точные результаты, свободные от ошибок пилота. |
Because calculations such as weight and balance are critical for safe flight, precise results free of pilot error are essential. |
В части первой издания приводятся результаты исследований, представляющие особый интерес и имеющие большое значение в настоящее время. |
Part one of the volume features findings of special interest and importance at the present time. |
В некоторых случаях среднее значение результатов, полученных в результате большого числа исследований, может не совпадать. |
The average of the results obtained from a large number of trials may fail to converge in some cases. |
На самом деле, значение Северной Америки не нуждается в обсуждении, потому что результат больше не имеет значения, а не потому, что он уже решен. |
Actually, the North America meaning is not needing to be debated because the result no longer matters, not because it is already settled. |
В результате этой доктрины джайнизм придает первостепенное значение чистому мышлению и моральному поведению. |
As a result of this doctrine, Jainism attributes supreme importance to pure thinking and moral behavior. |
Обратите внимание: если выполнить этот запрос еще раз через месяц, результаты будут другими, так как используется относительное значение времени. |
Note that if you run this query again a month from now you will obtain different results because it is a time relative query. |
Стратегические партнерские отношения имеют ключевое значение для ПРООН и позволяют организации регулировать использование своих специалистов и обеспечивать достижение результатов в области развития. |
Strategic partnerships are key for UNDP and allow the organization to leverage its expertise and deliver on development outcomes. |
Эта тема имеет важное значение в связи с проблемой устаревания портового оборудования в результате происходящих технологических изменений и необходимостью учета экологических особенностей внутренних районов. |
The subject is important in view of the obsolescence of port facilities due to technological changes and takes into consideration inland environmental features. |
Однако существует значение, при котором результаты сходятся, и дальнейшее уточнение сетки не увеличивает точность. |
However, there is a value at which the results converge and further mesh refinement does not increase accuracy. |
Значение для А любого другого хода-это минимум значений, полученных в результате каждого из возможных ответов Б. |
The value to A of any other move is the minimum of the values resulting from each of B's possible replies. |
В большинстве языков подпрограмма может возвращать только одно значение, которое сохраняется обратно в основную программу путем присвоения результата вызова сопрограммы. |
In most languages a subroutine can return only one value, which stores back into the main program by an assigment of the result of the coroutine call. |
Вы не будете понимать значение ощущений и не сможете руководить вашими визуальными и тактильными системами, и это при хорошем результате. |
You won't know the meaning of sensations or be able to coordinate between your visual and tactile systems, and that would be a good outcome. |
Успешный результат этой инициативы будет иметь особое значение в процессе институционализации сообщества наций. |
The successful outcome of that initiative would be highly significant in the process of institutionalizing the community of nations. |
Основное значение имеют выводы результатов анализов, в данном случае гистопатологии. |
The main importance is in the findings of test results, in this case histopathology. |
Как подчеркивали Айс Сайгин, Питер Свирски и другие, это имеет большое значение для реализации и результата теста. |
As Ayse Saygin, Peter Swirski, and others have highlighted, this makes a big difference to the implementation and outcome of the test. |
Особое значение придается результатам Beycesultan Höyük. |
The test was a success, resulting in Warner Bros. |
То есть это действительно должно быть среднее значение вероятных результатов доходности в данный момент времени. |
That is, it must truly be an average of probable yield outcomes at that given point in time. |
Одним из политических результатов катастрофы стало значительно возросшее значение новой советской политики гласности. |
One political result of the disaster was the greatly increased significance of the new Soviet policy of glasnost. |
В map накопленное значение представляет собой новый список, содержащий результаты применения функции к каждому элементу исходного списка. |
In map, the value that is accumulated is a new list, containing the results of applying a function to each element of the original list. |
Изменения в алгоритме поиска Google в последние годы придают меньшее значение пользовательским данным, что означает, что влияние персонализированного поиска ограничено результатами поиска. |
Changes in Google's search algorithm in later years put less importance on user data, which means the impact of personalized search is limited on search results. |
Результаты, достигнутые к настоящему времени в мирном процессе, безусловно, имеют историческое значение. |
The results achieved to date in the peace process are certainly historic. |
Особое значение придается результатам Beycesultan Höyük. |
A special importance is given to the findings from Beycesultan Höyük. |
Дело в том, что, несмотря на их важное значение, санкции сами по себе не могут обеспечить желаемый результат США или его союзникам. |
The fact is that, despite their importance, sanctions alone cannot bring about the outcome desired by the US or its allies. |
Даже если при построении моделей используются все потенциальные переменные, необходимо тем не менее проводить анализ, гарантирующий то, что полученные в результате оценки и значение параметров будут иметь смысл. |
Even if models are specified with every potential variable, analysis still needs to occur to ensure that resulting parameter estimates and significance make sense. |
Результат - это главная ценность работы нашей компании, которая стремится достигать высоких целей для бизнеса своих клиентов. |
The result is the highest value for our company as it strives to achieve the highest targets for our client's business. |
Далее он говорит, что деятельность Комиссии по миростроительству имеет чрезвычайно важное значение для Латинской Америки. |
He added that the Peacebuilding Commission was essential for Latin America. |
Для использования ключа сокращения в целях расчета прогнозного снижения во время сводного планирования необходимо указать значение этого параметра в настройке сводных планов или прогнозных планов. |
To use a reduction key to calculate forecast reduction during master scheduling, you must define this setting in the forecast plan or the master plan setup. |
Для меня единственный результат большинства внутридневных сделок – это «поймать попутку» или уйти при чрезмерном эмоциональном накале во время самого изменчивого периода торгового дня. |
To me, the only point of most day trades is to either “catch a ride” or fade an overly emotional extreme during the most volatile time period of the trading day. |
Что предает более глубокое значение ритуалистическому способу их умерщвления. |
Which implies a deeper meaning to the ritualistic manner of their deaths. |
Сообщите нам результат компьютерной проверки ДНК на этих пулях. |
And what was the result of the computer check... of the D.N.A. coding on those bullets? |
Несмотря на этот результат, Боруссия ушла с 25 миллионами немецких марок по системе призового фонда, действовавшей в то время для немецких команд, участвующих в Кубке. |
In spite of this result, Borussia walked away with DM25 million under the prize money pool system in place at the time for German sides participating in the Cup. |
Неважно, насколько предсказуем результат, главное, что физическая активность нерадивой стороны может быть привязана к тому, что произошло на самом деле. |
It does not matter how foreseeable the result as long as what the negligent party's physical activity can be tied to what actually happened. |
Результат решения математической задачи демонстрируется и рассматривается формально. |
The result of mathematical problem solved is demonstrated and examined formally. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «значение результата».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «значение результата» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: значение, результата . Также, к фразе «значение результата» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.