Золотовалютные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Золотовалютные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
золотовалютные -


Не имеет значения, под какие, только не трогайте полное золотовалютное обеспечение, которое является чекой доверия к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what, don't touch the currency board, the linchpin of your credibility.

Решение публиковать данные о золотовалютных резервах в СПЗ, по утверждению Народного банка, «поможет укрепить роль СПЗ как расчетной единицы».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, according to a People’s Bank statement, “would also help enhance the role of the SDR as a unit of account.”

В апреле я писал, что золотовалютные запасы России, несмотря на неплохие новости с производственных фронтов, сокращаются пугающими темпами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in April I looked at the international reserves and how, despite some modestly good news on the output front, they were still decreasing at a worrying clip.

В конце статьи автор практически выносит приговор бывшему начальнику Золотова Владимиру Путину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article ends with what is close to an indictment of his boss, Vladimir Putin.

Золотовалютные резервы сократились, когда в 2014 году санкции из-за Украины и падение нефти заставили политиков сжечь около 90 миллиардов, чтобы замедлить падение рубля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International reserves had tumbled as sanctions over Ukraine and falling oil forced policy makers to burn through about $90 billion in 2014 to slow the ruble’s drop.

В 1998 году у России было только 10 миллиардов долларов в ее золотовалютных резервах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Russia only had 10bn$ in its foreign reserves.

Первая иллюзия связана с предполагаемой восстановительной силой механизма полного золотовалютного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first concerned the supposed restorative powers of a currency board.

И в Аргентине вначале механизм полного золотовалютного обеспечения сделал свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Argentina the currency board did the trick - at the start.

Поскольку применяемый в Гонконге механизм полного золотовалютного обеспечения предотвращает инфляцию цен в гонконгских долларах, цена местных товаров в гонконгских долларах должна падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Hong Kong's currency board prevents inflation in HK dollar prices, the HK dollar prices of local goods must fall.

При отсутствии механизма полного золотовалютного обеспечения, устанавливающего ложное чувство дисциплины, должна быть начата реальная институциональная реформа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no currency board to instill a false sense of discipline, real institutional reform will have to be tried.

Временная дисциплина, которую внес механизм полного золотовалютного обеспечения, замаскировала отсутствие реформы в ключевых областях экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The temporary discipline imposed by the currency board had masked the absence of crucial reforms.

У российских властей сейчас масса проблем, которые нужно решать, и — после истощения довольно внушительных золотовалютных запасов — ограниченная возможность делать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities have a lot of problems to face and, after burning through a significant amount of foreign reserves, a reduced ability to do so.

Центральный Банк Японии имеет вторые по величине валютные резервы после Китайской Народной Республики, с более чем одним триллионом долларов США в золотовалютных резервах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's central bank has the second largest foreign-exchange reserves after the People's Republic of China, with over one trillion US Dollars in foreign reserves.

Медэксперты нашли российский паспорт, на имя Максима Золотова, жителя Санкт-Петербурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MLI found a Russian passport identifying him as Maxim Zolotov, a resident of Saint Petersburg.

В настоящее время, по ее словам, золото составляет примерно 10% золотовалютных резервов Центробанка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold currently constitutes for around 10% of the bank's gold and forex reserves, she added.

Создание отдельной валюты было попыткой уменьшить нагрузку на золотовалютные резервы Индии от контрабанды золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creation of a separate currency was an attempt to reduce the strain on India's foreign reserves from gold smuggling.

Боязнь этих издержек и пакеты экстренной финансовой помощи от МВФ еще долго удерживали Аргентину от отказа от механизма полного золотовалютного обеспечения уже после того, как стало ясно, что эта система не может поддерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear of these costs, combined with IMF bailouts, kept Argentina from abandoning its currency board long after it was clear that the system could not be sustained.

Иными словами, похоже, что российская статистика недооценивает стоимость золота страны, хотя его доля в общем объеме золотовалютных резервов растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, Russian statistics appear to underestimate the value of the country's gold, even as the metal accounts for a growing share of its international reserves.

Темпы роста золотовалютных резервов также опережали увеличение объема краткосрочной задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth rate of international reserves also outpaced that of short-term debt.

— Да, я критиковал, но повторяю еще раз: мы держим 40% наших золотовалютных резервов в евро, и мы не заинтересованы в развале зоны евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PUTIN: I’ve been critical, but I’ll repeat: we hold 40 percent of our reserves in euros, and it’s not in our interest for the euro zone to collapse.

В 1959 году доллары в обращении по всему миру превысили золотовалютные резервы США, которые стали уязвимы для эквивалента банковского бега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1959, dollars in circulation around the world exceeded U.S. gold reserves, which became vulnerable to the equivalent of a bank run.

Поэтому мы и держим примерно 40% наших золотовалютных резервов в евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s why we hold about 40 percent of our gold and foreign currency reserves in euros.

Три из них – Эстония, Латвия и Литва – имеют системы полного золотовалютного обеспечения или валютную систему с фиксированным обменным курсом по отношению к евро, как и Болгария, которая должна присоединиться к ЕС в 2007 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three of them – Estonia, Latvia, and Lithuania – have currency boards or a fixed exchange rate with the Euro, as does Bulgaria, which is expected to enter the EU in 2007.

В 1991 году она вышла из десятилетий высокой инфляции, приняв механизм полного золотовалютного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1991 it ended decades of high inflation by adopting a currency board.

Объем золотовалютных резервов по-прежнему превосходит общий объем задолженности группы развивающихся стран в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stock of international reserves continues to exceed the stock of total debt for developing countries as a whole.

Это стало единственной успешной претензией к золотовалютным резервам Банка Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This became the only successful claim on the Bank of Spain's gold reserves.

Цель золотовалютных резервов Центрального банка не в том, чтобы финансировать экономику, а в том, чтобы обеспечивать внешнеторговый оборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for the general public we can say that the point of the central bank’s gold and foreign currency reserves isn’t to finance the economy, but to guarantee foreign trade.

Однако у Венесуэлы было только около $10,5 млрд в золотовалютных резервах, а это означает, что ее долг оставался на уровне $7,2 млрд, когда грянул 2015 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Venezuela only owned about $10.5 billion in foreign reserves, meaning that its debt remained at $7.2 billion when 2015 rang out.

В долларовом выражении золото по состоянию на первое ноября составляло 10,5 процента в золотовалютных резервах страны, что на 8,4 процента больше, чем год назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In dollar terms, gold made up 10.5 percent of the country's international reserves on Nov. 1, up from 8.4 percent a year earlier.

В связи с деликатной дипломатической ситуацией, федеральные агенты возьмут на себя расследование по делу Золотова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the sensitive diplomatic situation, federal agents will be taking over the Zolotov investigation.

Единственное соотношение, которое является относительно стабильным, - это золотовалютные резервы по м2. Ниже приведены некоторые теории, которые могут объяснить эту тенденцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only ratio that is relatively stable is foreign reserves over M2. Below are some theories that can explain this trend.



0You have only looked at
% of the information