Интерактивный перевод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интерактивный перевод - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interactive translation
Translate
интерактивный перевод -

- интерактивный

имя прилагательное: interactive, on-line

- перевод [имя существительное]

имя существительное: transfer, transference, translation, rendering, version, shifting, interpretation, rendition, conversion, remittance



Чтобы заставить Манштейна замолчать, Гальдер 9 февраля спровоцировал его перевод в Штеттин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To silence Manstein, Halder had instigated his transfer to Stettin on 9 February.

Английский перевод этого термина Bell Beaker был введен Джоном Аберкромби в 1904 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term's English translation Bell Beaker was introduced by John Abercromby in 1904.

У вас должен быть денежный перевод для Луизы Сойер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to pick up a money order for Louise Sawyer.

Я ставлю тебя спереди... ты оформляешь перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put you out front... you put in for that transfer.

2.Выбираем Электронный или Банковский перевод

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Pick Electronic payment or Bank transfer

Что означает комментарий Wrong receiver account. Неверный торговый счет получателя при отклонении заявки на вывод/внутренний перевод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My withdrawal/internal transfer request is rejected with the comment “Wrong receiver account”. What does it mean?

Потребуется, возможно, перевод его на морскую биостанцию на острове Святой Елены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His transference to the Marine Biological Station of St. Helena may become necessary.

Перевод существующих основных систем на платформу Unix позволит сэкономить средства на лицензионное программное обеспечение, которые потом можно потратить на модернизацию сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migrating your existing core systems to a Unix platform would save money in software licences, which could then be spent upgrading the server.

Это документы на перевод пришли гораздо раньше, и вы назначаетесь оператором прямых линий связи в...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That transfer you put in for came through early, and you report to the direct line operations at the terminal annex in...

Спасибо за перевод...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for the interpreting...

Из Мемфиса, а в нем - почтовый перевод и ни слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was from Memphis and it had a post office moneypaper in it, and that was all.

Они только что засекли паспорт Дэниелса в Танжире... и заблокировали его перевод, чтобы он никуда не смылся,... пока не приедет исполнитель с Касабланки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've just tracked Daniels' passport to a hotel in Tangier. They're holding up a bank transfer he made to keep him in place while they bring an asset up from Casablanca.

У вас в запасе 40 часов... до следующего полдня... чтобы организовать перевод денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got 40 hours, 'til noon day after tomorrow to arrange transfer of the money.

κνηθόμενοι, перевод для того, чтобы иметь зудящее ухо, является настоящим причастием, означающим настоящее, постоянное действие, происходящее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

κνηθόμενοι, the translation for having an itching ear, is a present participle, signifying a present, continual action occurring.

Исходя из этого, в документе было рекомендовано исполнять национальный гимн Шри-Ланки только на сингальском языке и отменить Тамильский перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this the paper recommended that the Sri Lankan national anthem only be sung in Sinhala and the Tamil translation be abolished.

Ряд продуктов в памяти обеспечивают возможность подключения к существующим источникам данных и доступ к визуально богатым интерактивным панелям мониторинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of in-memory products provide ability to connect to existing data sources and access to visually rich interactive dashboards.

Его первой литературной работой был перевод стории Дель Консилио Тридентино Франческо Сфорца Паллавичино для коллекции Минье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first literary work was a translation of Francesco Sforza Pallavicino's Storia del Concilio Tridentino for the Migne collection.

Интересно, почему, если он так уверен в значении псакдина,почему он так боится позволить английским читателям прочитать его перевод? .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder why, if he is so sure of the meaning of the psak din, why he is so afraid of letting English readers actually read a translation of it. .

Позднее, в 1889 году, в Брахмавадине был опубликован перевод Вивекананды первых шести глав подражания Христу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Vivekananda's translation of the first six chapters of The Imitation of Christ was published in Brahmavadin in 1889.

Картью Нил-новозеландский кино -, телевизионный и интерактивный продюсер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carthew Neal is a New Zealand film, television and interactive producer.

В 1969 году французский перевод Мишеля Бродо под названием Structures Syntaxiques был опубликован издательством Éditions du Seuil в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969, a French translation by Michel Braudeau, titled Structures Syntaxiques, was published by Éditions du Seuil in Paris.

Во что бы то ни стало необходим перевод фразы, которую использовал французский интеллектуал Жан-Поль Сартр в своей пьесе грязные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By any means necessary is a translation of a phrase used by French intellectual Jean-Paul Sartre in his play Dirty Hands.

В 1999 году Wycliffe Bible Translators анонсировали Vision 2025-проект, который намерен начать перевод Библии в каждом оставшемся языковом сообществе к 2025 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, Wycliffe Bible Translators announced Vision 2025—a project that intends to commence Bible translation in every remaining language community by 2025.

Оксфордский словарь английского языка дает производное от старофранцузского cocatris, от средневекового латинского calcatrix, перевод греческого ichneumon, что означает следопыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oxford English Dictionary gives a derivation from Old French cocatris, from medieval Latin calcatrix, a translation of the Greek ichneumon, meaning tracker.

В начале 20-го века ее работа была переведена; шеститомный английский перевод был завершен в 1933 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in the 20th century her work was translated; a six-volume English translation was completed in 1933.

Другой перевод этой надписи есть .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another translation of this inscription is .

В 1260 году Моисей ибн Тиббон опубликовал перевод почти всех комментариев Аверроэса и некоторых его работ по медицине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1260 Moses ibn Tibbon published the translation of almost all of Averroes' commentaries and some of his works on medicine.

Лучший перевод-это перевод Кэтрин Тайлер, который предшествовал переводу Макдауэлла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A better translation is that by Katharine Tyler, which predated MacDowell's.

Ключевыми технологиями для этого были синтаксический анализ, машинный перевод, категоризация тем и машинное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key enabling technologies have been parsing, machine translation, topic categorization, and machine learning.

Академик, ответственный за перевод кредитов, может быть вовлечен в Этап 5, когда устанавливаются общие руководящие принципы преобразования оценок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The academic responsible for credit transfer may get involved in step 5 when general guidelines for the conversion of grades are being established.

Например, первое свидетельство знания сферической формы Земли в Скандинавии - это исландский перевод 12-го века Elucidarius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the first evidence of knowledge of the spherical shape of the Earth in Scandinavia is a 12th-century Old Icelandic translation of Elucidarius.

Ряд ученых также критиковали перевод Хилали-Хана по стилистическим и лингвистическим соображениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of academics have also criticized the Hilali-Khan translation on stylistic and linguistic grounds.

ИК предназначен для дальнейшей обработки, такой как оптимизация и перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An IR is designed to be conducive for further processing, such as optimization and translation.

Известный английский перевод С. Л. Макгрегора Мазерса из французской рукописи в Париже содержит только три из четырех книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The well-known English translation by S.L. MacGregor Mathers from the French Manuscript in Paris contains only three of the four books.

Мобильная маркировка соединяет статические носители информации с интернетом и стимулирует интерактивное поведение пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile tagging connects static information carriers with the Internet and encourages the interactive behaviour of the user.

В сборник вошли пять стихотворений Халма и перевод старинной английской поэмы 8-го века мореплаватель, хотя и не дословный перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The collection includes five poems by Hulme and a translation of the 8th-century Old English poem The Seafarer, although not a literal translation.

Английский перевод Барбары Ньюман был опубликован в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An English translation by Barbara Newman was published in 2006.

По всей справедливости к этому великому ученому, его перевод должен быть выставлен в музее, а не использоваться учеными больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all fairness to that great scholar, his translation should be displayed in a museum, not relied upon by scholars anymore.

Немецкий перевод, сделанный из пятого расширенного издания, был напечатан в Лейпциге в 1771 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A German translation, made from the fifth enlarged edition, was printed at Leipzig in 1771.

Перевод должен быть выполнен специалистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interpretation has to be performed by a specialist.

Именно перевод посвящений Муни садху должен был стать его последней опубликованной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Mouni Sadhu's translation of Initiations that was to be his last published work.

Французский перевод, Cugel l'Astucieux, опубликованный J'AI Lu, был впервые опубликован в 1976 году, а последующие издания-в 1984 и 2000 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French translation, Cugel l'Astucieux, published by J'ai Lu, was first published in 1976, with further editions in 1984 and 2000.

Английский перевод в антологии фольклориста Ричарда Дорсона похож на этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English translation in an anthology by folklorist Richard Dorson is similar to this.

Для Western Union очень прибыльной оставалась одна услуга-банковский перевод денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Western Union, one service remained highly profitable—the wire transfer of money.

В 2019 году был выпущен новый мировой перевод Священного Писания на африкаанс, как печатный, так и электронный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, the New World Translation of the Holy Scriptures was released in Afrikaans, both printed and electronic versions.

Спасибо, это за перевод на французский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks, it's for a translation into French.

Мадлен Г. Левин опубликовала новый перевод сборника рассказов Шульца в 2018 году, который получил премию Found in Translation Award в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madeline G. Levine published a new translation of Schulz's Collected Stories in 2018, which won the Found in Translation Award in 2019.

Если он этого не сделал, то очень возможно, что произошел неправильный перевод с Корейского на английский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he did not, it is very possible that there was mistranslation from Korean to English.

Несмотря на то, что это был просто неправильный перевод гадросавра, он появился во многих популярных книгах о динозаврах с различными идентификациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being merely a mistranslation of gadrosavr, it appeared in many popular dinosaur books, with varying identifications.

В 1836 году Константин Самуэль Рафинеск опубликовал свой перевод текста, который, как он утверждал, был написан пиктограммами на деревянных табличках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1836, Constantine Samuel Rafinesque published his translation of a text he claimed had been written in pictographs on wooden tablets.

Популярный перевод, опубликованный издательством Penguin Books в 1958 году Р. Э. Латамом, объединяет несколько текстов в единое читаемое целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The popular translation published by Penguin Books in 1958 by R. E. Latham works several texts together to make a readable whole.

В 1737 году Уистон опубликовал свой перевод Иосифа Флавия и утверждал, что ТФ, который мы имеем, полностью аутентичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1737 Whiston published his translation of Josephus, and argued that the TF we have is entirely authentic.

Разве перевод не был бы логическим преимуществом этого для WP?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't translation be the logical benefit of that to WP?

В феврале 2012 года компания Suhrkamp объявила, что опубликует немецкий перевод книги Роберта Сервиса Троцкий в июле 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suhrkamp announced in February 2012 that it will publish a German translation of Robert Service's Trotsky in July 2012.

В своем законченном варианте перевод был опубликован в трех томах между 1825 и 1830 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its completed version, the translation was published in three-volumes between 1825 and 1830.

Перевод на английский язык полного текста на языке науатль всех двенадцати томов Флорентийского Кодекса занял десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English translation of the complete Nahuatl text of all twelve volumes of the Florentine Codex took ten years.

Я не утверждаю, что официальное название должно быть изменено; просто Сербская Республика не должна быть описана как неправильный перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns were raised that this requirement would hinder the use of alternate operating systems such as Linux.

Альберт также организовал перевод важных произведений с латыни на немецкий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert also arranged for important works from Latin to be translated into German.

Называть Ци энергией-это совершенно неверный перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling Chi as Energy is totally mistranslated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интерактивный перевод». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интерактивный перевод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интерактивный, перевод . Также, к фразе «интерактивный перевод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information