Испаноязычных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Доля испаноязычных жителей в городе составляет менее половины от общего числа жителей штата. |
The city's percentage of Hispanic residents is less than half of that of the state. |
Латиноамериканцы и латиноамериканцы являются второй по величине группой в Техасе после не испаноязычных европейцев-американцев. |
Hispanics and Latinos are the second-largest group in Texas after non-Hispanic European Americans. |
Он был выпущен в испаноязычных странах, а также В Японии и Австралии. |
This was released in Spanish-speaking countries as well as in Japan and Australia. |
В 1980 году Бюро переписи населения сообщило, что население Аризоны составляет 16,2% испаноязычных, 5,6% коренных американцев и 74,5% не испаноязычных белых. |
In 1980, the Census Bureau reported Arizona's population as 16.2% Hispanic, 5.6% Native American, and 74.5% non-Hispanic white. |
Согласно прогнозам Бюро переписи населения США на 2018 год, население округа составляло 4 664 159 человек; демографически 62,84% белых, 19,02% черных, 8,41% представителей других рас и 42,55% испаноязычных. |
Per 2018 US Census Bureau projections, the population of the county was 4,664,159; demographically 62.84% White, 19.02% Black, 8.41% other races, and 42.55% Hispanic. |
К 23 годам было арестовано 49% чернокожих мужчин, 44% испаноязычных мужчин и 38% белых мужчин. |
By age 23, 49% of black males, 44% of Hispanic males, and 38% of white males have been arrested. |
Они составляют вторую по численности группу после испаноязычных белых в Соединенных Штатах, составляя 16,3% населения по данным переписи 2010 года в Соединенных Штатах. |
They form the second largest group after non-Hispanic Whites in the United States, comprising 16.3% of the population according to the 2010 United States Census. |
Доля белых, азиатских и испаноязычных жителей увеличилась, а доля чернокожих жителей уменьшилась. |
The proportion of white, Asian, and Hispanic residents has increased, and the proportion of black residents decreased. |
Во второй уик-энд демографические показатели составляли 37% кавказцев, 33% афроамериканцев, 18% испаноязычных и 7% азиатов. |
In its second weekend, demographics were 37% Caucasian, 33% African American, 18% Hispanic and 7% Asian. |
Снова разговаривая с Аароном, они оба понимают, что исповедуют одну и ту же религию и оба служили в миссиях СПД в испаноязычных странах. |
While talking with Aaron again, they each realize they are of the same religion and both served LDS missions in Spanish speaking countries. |
В период с 1980 по 2000 год произошел явный сдвиг в составе рабочей силы, отличающейся этническим и расовым разнообразием, во главе с ростом рабочей силы испаноязычных стран. |
Between 1980 and 2000, there was a clear shift in an ethnic and racially diverse workforce, led by Hispanic workforce growth. |
Сегодня она одна из миллионов испаноязычных и латиноамериканских предпринимателей-владельцев бизнеса. |
Now she is one of the millions of Hispanic and Latino-American entrepreneurs who run their own businesses. |
Данные переписи чернокожего населения включают испаноязычных чернокожих, а не испаноязычных белых-нет. |
The black population census numbers include Hispanic blacks, while non-hispanic white does not. |
Чернокожие и латиноамериканские студенты в США не выполняют своих коллег во всех африканских и испаноязычных странах. |
Black and Hispanic students in the US do out perform their counterparts in all African and Hispanic countries. |
Я думаю, что нынешняя оценка в таблице 500 для общего числа испаноязычных немного занижена. |
I think that the current estimate in the table of 500 for the total number of Spanish speakers is a tad low. |
Он наблюдал значительный рост в черных и испаноязычных церквях и особенно популярен среди иммигрантов. |
It has seen significant growth in black and Hispanic churches and is particularly popular among immigrants. |
В третьем классе 13% чернокожих и 11% испаноязычных детей не имели продовольственной безопасности по сравнению с 5% белых детей. |
In third grade, 13% of black and 11% of Hispanic children were food insecure compared to 5% of white children. |
Она включает в себя музыку с испаноязычных островов и побережий Карибского бассейна, а также жанры, укоренившиеся в этом регионе, такие как сальса. |
It encompasses music from the Spanish-speaking islands and coasts of the Caribbean, as well as genres rooted in this region such as salsa. |
Это исследование было организовано аналогично пейджерному исследованию, но с добавлением женщин-соискателей, испаноязычных соискателей и онлайн-заявок на вакансии. |
This study was set up similarly to the Pager study, but with the addition of female job applicants, Hispanic job applicants, and online job applications. |
На выборах в Палату представителей в 2010 году республиканцы получили 60% голосов белых, 38% голосов испаноязычных и 9% голосов афроамериканцев. |
In the 2010 House election, Republicans won 60% of the white votes, 38% of Hispanic votes and 9% of the African American vote. |
В испаноязычных сообществах по всей стране двуязычные знаки на испанском и английском языках могут быть довольно распространены. |
In Hispanic communities across the country, bilingual signs in both Spanish and English may be quite common. |
Испаноязычные составляли 0,35% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 0.35% of the population. |
Ранее самая густонаселенная этническая группа города, не испаноязычные белые, сократилась с 57,4 процента в 1970 году до 21,1 процента в 2010 году. |
The city's formerly most populous ethnic group, non-Hispanic white, has declined from 57.4 percent in 1970 to 21.1 percent in 2010. |
Испаноязычные составляли 16,3% населения США по данным переписи 2010 года. |
Hispanics comprised 16.3% of the US population according to the 2010 US census. |
В целом, женщины чаще пьют бутилированную воду, чем мужчины, и испаноязычные женщины являются группой, наиболее склонной пить бутилированную воду. |
In general, women are more likely to drink bottled water than men, and Hispanic women are the group most likely to drink bottled water. |
Американские индейцы / уроженцы Аляски, испаноязычные и неиспаноязычные чернокожие подростки беременеют более чем в два раза чаще, чем неиспаноязычные белые подростки. |
The American Indian/Alaska Native, Hispanic, and non-Hispanic black teen pregnancy rates are more than double the non-Hispanic white teen birth rate. |
I am running for Congress in a black and Latino district. |
|
Televisa также является крупнейшим производителем испаноязычного контента в мире, а также крупнейшей в мире испаноязычной медиа-сетью. |
Televisa is also the largest producer of Spanish-language content in the world and also the world's largest Spanish-language media network. |
Круз, который теперь ведет испаноязычные трансляции игр моряков, наблюдал из трансляционной будки, как Ичиро побил свой рекорд. |
Cruz, who now does Spanish-language broadcasts of Mariners games, was watching from the broadcast booth as Ichiro broke his record. |
В 1970 году Бюро переписи населения сообщило, что население Майами составляет 45,3% испаноязычных, 32,9% не испаноязычных белых и 22,7% чернокожих. |
In 1970, the Census Bureau reported Miami's population as 45.3% Hispanic, 32.9% non-Hispanic White, and 22.7% Black. |
В 1960 году не испаноязычные белые составляли 85% населения. |
Non-Hispanic whites made up 85% of the population in 1960. |
Северный Даллас имеет много анклавов преимущественно белых, черных и особенно испаноязычных или латиноамериканских жителей. |
North Dallas has many enclaves of predominantly white, black and especially Hispanic or Latino residents. |
В мае было выпущено американское издание на испанском языке под названием HuffPost Voces, заменившее испаноязычную новостную платформу AOL, AOL Latino. |
On May Day, a U.S.-based Spanish-language edition was launched under the name HuffPost Voces, replacing AOL's Hispanic news platform, AOL Latino. |
Он также издает крупную испаноязычную газету для всего района метро, известную как La Estrella. |
It also publishes a major Spanish-language newspaper for the entire metro area known as La Estrella. |
Испаноязычные составляли 2,22% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 2.22% of the population. |
Испаноязычные составляли 3,17% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 3.17% of the population. |
Хотя англоязычные группы, такие как The Dead Kennedys, хорошо известны в Мексике, панки там предпочитают испаноязычную музыку или каверы, переведенные на испанский язык. |
Though English language bands like the Dead Kennedys are well known in Mexico, punks there prefer Spanish-language music or covers translated into Spanish. |
Испаноязычные составляли 0,16% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 0.16% of the population. |
Испания поддерживает особые отношения с испаноязычной Америкой и Филиппинами. |
Spain has maintained its special relations with Hispanic America and the Philippines. |
Кроме того, наблюдается рост насилия между белыми не испаноязычными и латиноамериканскими иммигрантами, а также между африканскими иммигрантами и афроамериканцами. |
There has also been an increase in violence between non-Hispanic whites and Latino immigrants, and between African immigrants and African Americans. |
Испаноязычные семьи основали фермерские общины в Туларосе в 1861 году и ла-Луз в 1863 году. |
Hispanic families started farming communities at Tularosa in 1861 and La Luz in 1863. |
В последние десятилетия республиканцы были умеренно успешны в получении поддержки от испаноязычных и азиатских американских избирателей. |
In recent decades, Republicans have been moderately successful in gaining support from Hispanic and Asian American voters. |
Испаноязычные составляли 2,35% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 2.35% of the population. |
В период с 2000 по 2010 год общий прирост населения составил 20,6 процента, но латиноамериканцы выросли на 65 процентов, в то время как не испаноязычные белые выросли только на 4,2 процента. |
Between 2000 and 2010, the total population growth by 20.6 percent, but Hispanics growth by 65 percent, whereas non-Hispanic whites only grew by 4.2 percent. |
Испаноязычные составляли 1,26% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 1.26% of the population. |
Испаноязычные составляли 4,77% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 4.77% of the population. |
Также растет число чернокожих Вест-Индского, недавнего африканского и испаноязычного происхождения. |
There are also a growing number of blacks of West Indian, recent African, and Hispanic origins. |
В период с 1980 по 2000 год произошел явный сдвиг в составе разнородной по этническому и расовому составу рабочей силы, который был обусловлен ростом численности испаноязычного населения. |
Between 1980 and 2000, there was a clear shift in ethnic and racial diverse workforce, led by Hispanic workforce growth. |
Испаноязычные составляли 93,2% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 93.2% of the population. |
Испаноязычные составляли 0,92% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 0.92% of the population. |
В большинстве статей упоминались бы не испаноязычные белые, но не в этой. |
Most articles would mention 'Non-Hispanic whites', but not this one. |
В том же году Мусури выступил на испаноязычном рынке с хитом-синглом Con Toda el Alma. |
That same year, Mouskouri made a play for the Spanish-language market with the hit single Con Toda el Alma. |
В испаноязычных странах люди часто подписывают себя публично, например спортсмены, которые крестятся перед выходом на поле или во время подготовки к соревнованиям. |
In Hispanic countries, people often sign themselves in public, such as athletes who cross themselves before entering the field or while concentrating for competition. |
Испаноязычные составляли 2,9% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino people of any race were 2.9% of the population. |
Испаноязычные составляли 9,6% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 9.6% of the population. |
Испаноязычные составляли 2,83% населения независимо от расы. |
Hispanic or Latino of any race were 2.83% of the population. |
Известный как перуанский береговой испанский, испанский язык Лимы характеризуется отсутствием сильных интонаций, как во многих других испаноязычных регионах. |
Known as Peruvian Coast Spanish, Lima's Spanish is characterized by the lack of strong intonations as found in many other Spanish-speaking regions. |
- испаноязычный американец - hispanic american
- испаноязычного населения - hispanic population
- испаноязычное сообщество - spanish speaking communities
- испаноязычные друзья - spanish speaking friends
- испаноязычные страны - spanish speaking countries
- испаноязычные студенты - hispanic students