Исследовательские вопросы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исследовались - investigated
исследование намерений потребителей - consumer expectation survey
заказанное исследование - commissioned study
другое исследование - another study
влиятельное исследование - influential study
исследование Infonetics - infonetics research
исследование будет смотреть на - the study will look at
исследование находка - a research finding
исследование оружия - weapons research
область исследована - the area investigated
Синонимы к исследовательские: исследовать, исследование, исследовательский, изучение, научный, исследователь, исследования, исследовательских, научных, проведения научных исследований
банковские вопросы - banking matters
более существенные вопросы - more substantive issues
дают нам ответы на некоторые вопросы - give us some answers
Вопросы в споре - questions in dispute
вопросы выявили - issues revealed
вопросы глобализации - issues of globalization
вопросы для дальнейшего обсуждения - issues for further discussion
вопросы интервью - interview questions
вопросы клуба - club issues
вопросы нарушения - questions of the violation
Синонимы к вопросы: вопрос, предмет обсуждения, проблема, дело, вещь, предмет, штука, задача
Июльское издание Scientific American 2008 года содержит краткое изложение последних исследований и дополнительные вопросы. |
The July 2008 edition of Scientific American contains a summary of recent studies and further questions. |
Эти вопросы были исследованы мифом, вымыслом и философией со времен античности. |
These issues have been explored by myth, fiction and philosophy since antiquity. |
Вопросы используются от самого элементарного этапа обучения до оригинального исследования. |
Questions are used from the most elementary stage of learning to original research. |
Если нет, то он ничего не говорил. Но те, кто исследовал вопросы внешней политики, сходились в одном: жизненно важные интересы - это такая вещь, за которую ты готов послать на войну и на смерть своих солдат. |
But students of foreign policy did seem to agree on one thing: vital interests were the things you were willing to have your soldiers die for and kill for. |
Исследовательские вопросы формулируются на языке, подходящем для академического сообщества, которое проявляет наибольший интерес к ответам, которые позволили бы устранить указанный пробел. |
Research questions are expressed in a language that is appropriate for the academic community that has the greatest interest in answers that would address said gap. |
Исследователи машинного обучения наняли рабочих через Mechanical Turk для создания наборов данных, таких как SQuAD, набор данных для ответов на вопросы. |
Machine learning researchers have hired Workers through Mechanical Turk to produce datasets such as SQuAD, a question answering dataset. |
Эффективные исследователи выбирают методы, которые лучше всего помогают им ответить на их существенные вопросы. |
Effective researchers choose techniques that best help them answer their substantive questions. |
В Грамотности аутентификация-это процесс читателя, который ставит под сомнение достоверность того или иного аспекта литературы, а затем проверяет эти вопросы с помощью исследования. |
In literacy, authentication is a readers’ process of questioning the veracity of an aspect of literature and then verifying those questions via research. |
Я был так увлечён этим исследованием, что начал задавать вопросы на презентациях, ссылаясь на опрос. |
And I was so thrilled with this study, I started to take questions out in presentations, I was referring to it. |
Он повторил Шатнеру, что Звездный путь отражает общие человеческие проблемы, мораль исследований и рассматривает этические вопросы. |
He echoed Shatner that Star Trek reflects common human issues, the morals of exploration and considers ethical questions. |
Чтобы найти ответы на эти вопросы, исследователи изучают различные факторы, влияющие на рифы. |
In order to find answers for these problems, researchers study the various factors that impact reefs. |
Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом. |
Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations. |
Книга керкута последствия эволюции указала на некоторые существующие нерешенные проблемы и вопросы, вызывающие озабоченность эволюционных исследований. |
Kerkut's book The Implications of Evolution pointed out some existing unsolved problems and points of concern for evolutionary studies. |
Систематические обзоры указывают на отсутствие качественных исследований преимуществ и рисков фторирования воды, а также на нерешенные вопросы. |
Systematic reviews have cited the lack of high-quality research for the benefits and risks of water fluoridation and questions that are still unsettled. |
Вопросы защиты от дискриминации и поощрение социальной интеграции были охвачены в ряде исследований. |
Protection from discrimination and the promotion of social inclusion has been explored in several studies. |
Детальные исследования событий, связанных с вымиранием, вызвали вопросы о некоторых деталях и интерпретациях в более ранних историях. |
Detailed studies of the events surrounding the extinction have raised questions about some of the details and interpretations in earlier histories. |
В этом раннем исследовании Дарвин поднимает дальнейшие вопросы о том, кто смеется и почему они смеются; мириады ответов с тех пор иллюстрируют сложности этого поведения. |
In this early study Darwin raises further questions about who laughs and why they laugh; the myriad responses since then illustrates the complexities of this behaviour. |
Однако это не должно удивлять, поскольку оба метода затрагивают различные исследовательские вопросы. |
However this should not be surprising, since the two methods address different research questions. |
Фрэнк Герберт воздерживался от того, чтобы предлагать читателям шаблонные ответы на многие вопросы, которые он исследовал. |
Frank Herbert refrained from offering his readers formulaic answers to many of the questions he explored. |
Почему мы не можем просто согласиться с доводами о том, что национальная безопасность требует официальной секретности, и что некоторые вопросы из прошлого не следует слишком пристально исследовать? |
Why can we not simply agree with the line that national security requires official secrecy and that some questions in the past should not be pried into too closely? |
Систематические обзоры указывают на отсутствие высококачественных исследований преимуществ и рисков фторирования воды, а также на нерешенные вопросы. |
Systematic reviews have cited the lack of high quality research for the benefits and risks of water fluoridation and questions that are still unsettled. |
На региональном уровне также рассматриваются вопросы, связанные с режимом согласия в отношении морских научных исследований. |
At the regional level, issues related to the consent regime for marine scientific research are also being addressed. |
Вот некоторые вопросы, заданные выдающимся историком в 21 веке, основанные на серьезных исследованиях. |
These are some questions asked by a prominent historian in the 21st based on serious researches. |
В 21 веке генетические исследования начали более систематически рассматривать вопросы происхождения, используя как современную, так и древнюю ДНК. |
In the 21st century, genetic studies have begun to look more systematically at questions of ancestry, using both modern and ancient DNA. |
Те парни, которые отвечали в этом году на вопросы в рамках глобального исследования института Chartered Financial Analyst, поставившего Россию в первую четверку в мире по росту ценных бумаг, были правы по поводу денег. |
The guys who responded this year's CFA Insitute's Global Survey that put Russia as a top four holding for growth equity were right on the money. |
После инцидента с электрошокером Роберта Дзекаински в Международном аэропорту Ванкувера были тщательно отрепетированы и исследованы вопросы безопасности электрошокера. |
Taser safety and issues have been extensively rehearsed and investigated after the Robert Dziekański Taser incident at Vancouver International Airport. |
Этические вопросы, такие как биоэтика и научный проступок, часто рассматриваются как этика или научные исследования, а не философия науки. |
Ethical issues such as bioethics and scientific misconduct are often considered ethics or science studies rather than philosophy of science. |
Делегаты, возможно, пожелают задать вопросы по этим исследованиям представителям этих двух делегаций. |
Delegates may wish to put questions to both delegations. |
В 2002 году в рамках исследований рассматривался вопрос о сделанном учащимися выборе предмета изучения на более продвинутом уровне, а также вопросы о возможном отсеве учащихся. |
In 2002, the studies went into the choices of education on a more advanced level made by the students as well as eventual dropping out. |
исследовательские вопросы и программа испытаний, результаты и рекомендации. |
This paper discusses research issues and set-up of the test, results and recommendations. |
В течение следующих нескольких лет вопросы, касающиеся просветления-или чего – либо еще-не интересовали его, и он ничего не делал для продолжения своих исследований. |
For the next few years, the questions regarding the subject of enlightenment – or anything else – did not interest him, and he did nothing to further his enquiry. |
Исследователи также обнаружили, что, когда его спрашивали, Молейсон мог ответить на вопросы о национальных или международных событиях, но он не мог вспомнить свои личные воспоминания. |
Researchers also found that, when asked, Molaison could answer questions about national or international events, but he could not remember his own personal memories. |
Если смотреть в будущее, то в психиатрических исследованиях необходим сдвиг парадигмы, чтобы ответить на оставшиеся без ответа вопросы о шизоаффективном расстройстве. |
Looking forward, a paradigm shift is needed in psychiatric research to address unanswered questions about schizoaffective disorder. |
Он выступал за открытое обучение, где учителя создают среду для решения проблем, которая позволяет ученику задавать вопросы, исследовать и экспериментировать. |
He advocated for discovery learning where teachers create a problem solving environment that allows the student to question, explore and experiment. |
Исследователи машинного обучения наняли рабочих через Mechanical Turk для создания наборов данных, таких как SQuAD, набор данных для ответов на вопросы. |
Machine learning researchers have hired Workers through Mechanical Turk to produce datasets such as SQuAD, a question answering dataset. |
Мы используем дизайн как средство, чтобы опробовать и исследовать идеи, узнать о вещах, задать вопросы. |
We use design as a medium to try and explore ideas, find out things, question. |
Несмотря на несколько десятилетий исследований, эти центральные вопросы, связанные с эпидемиологией ВИЧ-инфекции, в основном остаются без внимания. |
These central issues relating to the epidemiology of DID remain largely unaddressed despite several decades of research. |
Вы снова занимаетесь оригинальными исследованиями, изобретая якобы научные вопросы. |
You're up to Original Research again by inventing alleged scholarly questions. |
Сосредоточившись на определении дональдизма Джоном Гизлом, эти вопросы содержат много результатов исследований. |
Focusing on Jon Gisle's definition of donaldism, the issues contain many research results. |
Если вы исследователь, я настаиваю на том, чтобы вы придерживались высоких моральных принципов и проводили клинические исследования с учётом этических норм, не подвергая риску благополучие человека при поиске ответов на интересующие вас вопросы. |
If you are a researcher, I hold you to a higher standard of moral conscience, to remain ethical in your research, and not compromise human welfare in your search for answers. |
Кроме того, исследовательские вопросы, задаваемые между каждой техникой, различны. |
Additionally, the research questions asked between each technique are different. |
То есть анализ чувствительности может пролить свет на вопросы, которые не ожидались в начале исследования. |
That is, a sensitivity analysis may shed light into issues not anticipated at the beginning of a study. |
Эти и другие вопросы составляют активную область исследований в современной ботанике, что имеет важное значение для понимания эволюции растений и для медицинской науки. |
These questions and others constitute an active area of research in modern botany, with important implications for understanding plant evolution and for medical science. |
В исследовании рассматриваются вопросы диагностики и лечения медицинских состояний в космосе. |
The study considers the diagnosis and treatment of medical conditions in space. |
Исследования животных в области охраны природы играют определенную роль, но они не имеют большого значения, если не будут удовлетворительно решены социологические, экономические и политические вопросы. |
Animal research in conservation has a role but it has little significance unless sociological, economic and political issues are satisfactorily resolved. |
Вместе эти клиенты позволяют исследователям изучать биомедицинские вопросы, которые ранее считались непрактичными для решения вычислительных задач. |
Together, these clients allow researchers to study biomedical questions formerly considered impractical to tackle computationally. |
Возможно, было бы полезно иметь место в рамках SRAG и / или исследований как для пользователей, так и для исследователей, чтобы задавать вопросы, поднимать проблемы и предупреждать о возможных злоупотреблениях. |
It might be useful to have a place within SRAG and/or Research for both users and researchers to ask questions, raise concerns, and alert potential misuses. |
Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы. |
Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues. |
Цель ITER-исследовать научные и инженерные вопросы, которые окружают потенциальные термоядерные электростанции. |
The purpose of ITER is to explore the scientific and engineering questions that surround potential fusion power stations. |
В рамках НЭА исследования и публикации ориентируются на вопросы обучения, сообщества, пропаганды, исследований и знаний. |
Within the NAEA, research and publications are being geared toward issues of learning, community, advocacy, research and knowledge. |
Мы обязаны задаваться вопросами по поводу нашей собственной цивилизации, и мы также имеем право задавать вопросы другим. |
We are duty-bound to ask questions of our own civilization, and we also have the right to ask questions of others. |
Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые. |
An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath. |
И бодрым голосом, стараясь, чтобы она почувствовала себя раскованнее, он продолжал задавать вопросы: - Кто вышел к завтраку первым? |
He went on cheerfully, trying to put her at her ease, asking questions: who had come down first? |
Между 1864 и 1880 годами Карл Генрих Ульрихс опубликовал серию из двенадцати трактатов, которые он назвал исследование загадки человеческой любви. |
Between 1864 and 1880 Karl Heinrich Ulrichs published a series of twelve tracts, which he collectively titled Research on the Riddle of Man-Manly Love. |
Исследование 1995 года выявило предварительные доказательства того, что закон О контроле над оружием, принятый в Квинсленде, Австралия, снизил уровень самоубийств там. |
A 1995 study found preliminary evidence that gun control legislation enacted in Queensland, Australia reduced suicide rates there. |
В 1591 году харриот опубликовал исследование различных моделей укладки и продолжил разработку ранней версии атомной теории. |
Harriot published a study of various stacking patterns in 1591, and went on to develop an early version of atomic theory. |
Часть побережья была исследована и названа Землей Лубе в честь президента Франции. |
A section of the coast was explored, and named Loubet Land after the President of France. |
Гипотеза экзистенциального интеллекта была дополнительно исследована исследователями в области образования. |
The hypothesis of an existential intelligence has been further explored by educational researchers. |
В течение следующих двух столетий физики исследовали эту загадку потерянной энергии; результатом стало понятие энтропии. |
Over the next two centuries, physicists investigated this puzzle of lost energy; the result was the concept of entropy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исследовательские вопросы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исследовательские вопросы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исследовательские, вопросы . Также, к фразе «исследовательские вопросы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.