Казарму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Казарму - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
barracks
Translate
казарму -

дом, школа, комната, театр, завод, кабинет, здание, храм, помещение


Он не настолько глуп, чтобы водить ее в свою казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not stupid enough to entertain her at his billet.

А в отставку меня отправили за то, что я зашел к нему в казарму и прострелил ему бицепс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what got me my discharge was me walking into his billet and shooting him in the bicep.

В 1863 году это сооружение было превращено в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure was converted into a barrack in 1863.

Живут в доме, похожем на казарму, в сельской глуши, где на несколько миль никого не встретишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They live in a great barrack of a house way down in the country, miles from anywhere.

Я потом я все обставил словно это было самоубийство, как вы и говорили, и смотался обратно к себе в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I made it look like suicide, just like you said, and then I scarpered, back to my block.

Ну, вчера вечером мы заглянули к нему в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, last night we went down and searched his rack.

Возвращайся в казарму, сынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go on back to your bunk, son.

Просить офицера делить его казарму... с янки, не нюхавшим пороху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking a senior officer to share his quarters... and with a noncommissioned Yank, no less.

Только под утро он вернулся к себе в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was almost morning when he returned to his own quarters.

Затем курсант бежит обратно в казарму так быстро, как только может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the cadet runs back to the barracks as fast as he or she can.

Придётся убить и кондуктора, и этого, если закроют казарму в Белграде до моего приезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will kill both conductor and his son, if army barracks in Belgrade closes!

Каждый кто покинет казарму с оружием, будет расстрелян !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any soldier caught leaving the base with a weapon will be shot!

Когда он увидит, что вы и Сара входите в казарму, он три раза позвонит в колокол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he sees you and Sara entering the garrison, he will ring the bells three times.

Гребер медленно шел по улице, направляясь в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber walked slowly along the street that led up to the barracks.

Каждый кто покинет казарму без разрешения, будут наказан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any soldiers caught leaving the base without the proper authorization will be punished.

В конце концов они перебрались в казарму Капьонг, расположенную между Ривер-Хайтс и смокингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They eventually moved to the Kapyong Barracks between River Heights and Tuxedo.

Целую неделю нам кажется, что мы снова попали в казарму для новобранцев, - так нас замучили работой и строевыми учениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For eight whole days one would suppose we were in a base-camp, there is so much drill and fuss.

Вы врываетесь в мою казарму, держите меня в заложниках, перевернули тут все, и ради чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You break into my quarters, hold me captive, wreck the place, and for what?

Напряжение спало, когда его отвели в казарму и предложили немного синтетического немецкого кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tension eased when he was taken to a barracks and offered some synthetic German coffee.

В 1859 году палаццо было занято австрийской армией, которая превратила его в казарму, а затем использовала в качестве школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1859, the palazzo was occupied by the Austrian army that converted it into barracks, then it was used as a school.

Скаус пересек казарму и начал подниматься по каменной лестнице к выступу вдоль бойниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scouse crossed to the rear of the guardhouse and began to climb the steep stone staircase that led to the wall-walk.

Ваша светлость, мы сообщили в казарму, они заберут тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excellency, we've told them to come and remove him

Нам отводят ночлег в неосвещенном здании маленькой фабрики, временно приспособленной под казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are quartered in a small dark factory adapted to the purpose.

Ты оставил казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left Spearhead.

Может заходить в казарму и выходить из нее когда захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets to go in and out of base at will

Будапешт превратился в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Grand Budapest has become a troops' barracks.

Оба выстрела не попали в цель, а второй попал в пустую казарму морской пехоты США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both shots missed their targets, and the second struck an empty US Marine barracks.

Их посылали в приспособленный для новых целей отель, в общежитие, в спортивный зал или в казарму где-то на территории Швеции, и там они должны были ждать, пока не будет принято решение по их заявлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point they would be sent to a converted hotel, dormitory, sports facility, or barracks somewhere in Sweden to wait for adjudication of their application for asylum.

Им разъяснят их права, и никто не будет их доправшивать пока мы не вернемся в казарму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've been advised of their rights, and no one is to question them until we get back to the barracks.



0You have only looked at
% of the information