Картелям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Картелям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cartels
Translate
картелям -


Были периоды как противостояния рыночной концентрации, так и относительной терпимости к картелям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were periods of both opposition to market concentration and relative tolerance of cartels.

Он также пообещал активизировать усилия по противодействию картелям, занимающимся хищением топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also promised to step up efforts to counter cartels running fuel theft.

Как же картелям удаётся противостоять столь совершенной разведывательной системе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How are the cartels achieving... the level of intelligence and sophistication that they're showing?

В результате этим картелям не удалось сохранить высокие цены на протяжении более чем нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, these cartels did not succeed in maintaining high prices for a period of more than a few years.

Между концом XIX века и примерно в 1945 году Соединенные Штаты относились к картелям и трестам неоднозначно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the late 19th century and around 1945, the United States was ambivalent about cartels and trusts.

Мы чувствуем, что обратились с убедительным посланием к южно-американским картелям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We feel we sent a strong message to the South American cartels.

Мы знаем, что Хезболла сотрудничал с мексиканскими картелями, финансировал их террористическую деятельность с помощью наркотиков, фальсификаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know Hezbollah's been partnering up with Mexican cartels, financing their terrorist activities through drugs, counterfeiting.

Братан, нам нельзя влезать в самый центр этого месива между картелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bro, we cannot get in the middle of a cartel beef.

Думала, у тебя проблемы с картелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought you were in trouble with the cartels.

С тех пор как президент Фелипе Кальдерон начал борьбу с картелями в 2006 году, более 28 000 предполагаемых преступников были успешно убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since President Felipe Calderón launched a crackdown against cartels in 2006, more than 28,000 alleged criminals have been successfully killed.

Такое число жертв в такой близости от Финикса говорит об обострении ситуации с картелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a heavy body count this close to Phoenix is without a doubt a major escalation for the cartels.

Ежегодные издержки ЕС в виде экономических потерь, непосредственно вызванных фальсификацией торгов между картелями, оценивались в 2008 году в размере от 13 до 37 миллиардов евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual cost to the EU in economic waste as a direct result of bid rigging among cartels was estimated to be between €13 billion and €37 billion in 2008.

Возможно, наименее спорной функцией закона О конкуренции является контроль за картелями среди частных предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly the least contentious function of competition law is to control cartels among private businesses.

Прошу прощенья, за то что погонял вас по складу, но когда имеешь дело с картелями, осторожность не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, sorry about giving you the runaround at the warehouse, but when you're dealing with the cartels, you can't be too careful.

Так же нужно будет проверить по уличным каналам тех, кто связан с картелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll also hit our street contacts who have cartel connections.

Известно, что частные охранные конторы, работающие с картелями в Колумбии, России, Мексике, нанимают бывших спецназовцев, сотрудников госбезопасности, и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see private-sector security companies hiring out to cartels in Colombia, Russia, Mexico, hiring ex-Special Forces, Stasis, ex-KGB, like that, all the time.

Если бы у Мемо не было связей с картелями, я бы не вел с ним дел, поверьте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Memo didn't have connections with the cartels, I wouldn't be dealing with him, trust me.



0You have only looked at
% of the information