Клингоны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Клингоны отказываются вернуть несколько кардассианских колоний, захваченных в ходе вторжения. |
The Klingons are refusing to give up several of the Cardassian colonies they seized during the invasion. |
Клингоны прорвались сквозь оборону Кардассианского флота. |
The Klingons have broken through the Cardassian fleet. |
Злые клингоны создавались путем раскачивания кукол взад и вперед с помощью двигателей, размахивая палочками, освещенными двенадцативольтовыми лампочками, окрашенными в красный цвет. |
Angry Klingons were created by rocking the dolls back and forth with motors, waving sticks lit by twelve-volt light bulbs dyed red. |
But if the Klingons are breaking the treaty it could be interstellar war. |
|
The Klingons almost did me in once, and I'm out to even the score. |
|
Похоже, во время недавнего вторжения в Кардассию, клингоны нанесли куда больший ущерб, чем мы предполагали. |
It seems that during their recent invasion of Cardassia the Klingons inflicted far more damage than we've been led to believe. |
Клингоны ничего не делают наполовину. |
Klingons never do anything small. |
Но сейчас, когда Кардассианский Флот мобилизовался, клингоны встречают ожесточенное сопротивление. |
But now that the Cardassian fleet has mobilized the Klingons are meeting stronger resistance. |
Клингоны и их воинская культура-это образ монголов XII века. |
The Klingons and their warrior culture are a representation of the 12th-century Mongols. |
Согласно фильму, Через столетия вера в Эдем сохранится даже среди других инопланетных рас, таких как клингоны и Ромуланцы. |
According to the film, centuries in the future, beliefs in Eden persist, even among other alien races such as the Klingons and Romulans. |
Odo. I heard the Klingons want to put your friend on trial. |
|
Надеюсь, клингоны дважды подумают о том, что собираются сделать. |
Hopefully, it'll make the Klingons think twice about what they're doing. |
Пока группа находилась в турболифте, клингоны атаковали Энтерпрайз, и турболифт вошел в свободное падение. |
While the group was in the turbolift, the Klingons attacked the Enterprise and the turbolift entered a free fall. |
I started to think of how the Klingons lived. |
|
Находясь на поверхности, они также обнаруживают двух клингонов, пытающих пайка, который вернулся в свое кресло из-за того, что клингоны частично овладели силой разума Талосианца. |
While on the surface they also discover two Klingons torturing Pike, who is back in his chair due to the Klingons having partially mastered the Talosian's mind powers. |
The Klingons can't go head-to-head with the Dominion. |
|
Если клингоны попытаются проникнуть в эти двери, я буду готов. |
If the Klingons try to get through these doors. |
Как тот, кто лишь поверхностно знаком с нашей культурой, вы согласны с утверждением, что клингоны - жестокая и воинственная раса? |
In your opinion, as someone with a... passing familiarity with our culture wouldn't you say the Klingons are a violent, warrior race? |
Может, это потому, что я провел весь день воочию видя, на что способны клингоны, или потому, что впервые в жизни здесь нет моего отца, чтобы защитить меня. |
Maybe it's because I spent all day seeing first-hand what the Klingons are capable of or maybe it's because, for the first time in my life my father's not here to protect me. |
Клингоны получили первый серьезный пересмотр в дизайне с момента их появления в кино. |
The Klingons received the first major revision in design since their appearance in The Motion Picture. |
Клингоны сбили нас. |
The Klingon's had us pinned down. |
клингоны выбирают друзей с величайшей осторожностью. |
Klingons choose their friends with great care. |
Люди более приспособлены к заключению, нежели клингоны. |
Human beings are more adaptable to incarceration than Klingons. |
Не думал, что замаскированные клингоны столь щепетильны в вопросе соблюдения границ. |
I've never known Klingons to be this fastidious when it comes to respecting borders. |
The Klingon will to fight pales in comparison to our own. |
|
Клингоны вышли из Китомерского Соглашения. |
The Klingons have withdrawn from the Khitomer Accords. |
The Klingons want to extradite him. |
|
Captain, Klingons Off the starboard bow. |
|
Кирка нигде нет, и, чтобы усложнить дело, появляются клингоны, утверждая, что они также имеют долю в мухобойке. |
Kirk is nowhere to be found and to complicate matters, the Klingons show up, claiming to have a stake in 'Flyspeck' as well. |
The Klingons changed that with the flintlocks. |
|
Верно, что в будущем вы и клингоны станете верными друзьями. |
It is true that in the future, you and the Klingons will become fast friends. |
Klingons are obsessive about blood screenings. |
|
Klingons can be quite entertaining, can't they? |
|
А клингоны когда-нибудь связывались со Звездным Флотом и сообщали, что ваш отец появился снова? |
Did the Klingons ever contact Starfleet to say that your father had reappeared? |
Клингоны упоминают их как отщепенцев. |
The Klingons have them listed as renegades. |
Уверяю вас, если вы не предпримите меры, клингоны выступят против вас еще до захода солнца. |
I assure you that if you don't take action to prevent it, the Klingons will move against you just as surely as your sun rises. |
Господа, мое правительство проинформировало меня о том, что клингоны планируют напасть на вашу планету с тем, чтобы превратить ее в оперативную базу для нападения на Федерацию. |
Gentlemen, my government has informed me that the Klingons are expected to move against your planet with the objective of making it a base of operation against the Federation. |