Комплектующие к грузоподъемному оборудованию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комплектующие к грузоподъемному оборудованию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
equipment components
Translate
комплектующие к грузоподъемному оборудованию -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

  • располагать к себе - disposition

  • вызывать к жизни - call to life

  • принадлежащий к прошлому - past

  • стать к орудиям - man

  • припадать к ногам - crouch

  • подключение к сети - network connection

  • подойти к - come up to

  • к волосам - to a hair

  • готовый к рукам - ready to hands

  • идти к сердцу - go to heart

  • Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле

    Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с

    Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.



Стационарный, грузоподьемностью 10 тн., высота под крюком 59,8 м., вылет стрелы 50м, в комплекте рамка - 1 шт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stationary, max load capacity 10t, hook height 59,8 m, boom outlet 50m.

Я не стал вникать, какие у них там обязанности и зарплаты, поскольку при очередной проверке обнаружил в дежурной рубке трех девчонок и полный комплект бурильщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never inquired into duties or cost, because next time I inspected a ready room found three girls and no shortge of drillmen.

Боксеры для Уэйна и комплект, помогающий отслеживать овуляцию для Стефани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boxer shorts for Wayne, and an ovulation kit for Stephanie.

Предлагаемый TRD Toyota комплект нагнетателя может устанавливаться дилерами и покрываться гарантией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offered by Toyota's TRD, the supercharger kit could be installed by dealers and covered under warranty.

Мы принесли с собой также пищу, алкоголь и полный комплект медикаментов и материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've also brought food, alcohol, a complete medical kit.

Каждая делегация получит один полный комплект документации на выбранном ею языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each delegation will receive a single, complete set of the documents in the language of its choice.

Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that, one day, he might find the courage to set things right.

Если дополнительный комплект снаряжения для подводного плавания весит более 20 кг, размер дополнительной оплаты удваивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an extra set of diving equipment heavier than 20 kg the special fixed fee is doubled.

В комплект конструктора входят унифицированные соединительные узлы 9-ти типов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructor kit includes nine types of unified connecting units.

Комплект элементов папки переплетной включает переднюю крышку с корешком и заднюю крышку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The set of binder elements comprises a front cover with a spine and a back cover.

При оснащении станка узорной приставкой, как односекционной, так и с ремизками, применяется комплект для увеличения глубины станка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loom extensions and both the shaft and single unit drawbridges are available.

Вот почему Я всегда говорил тебе держать аварийный комплект в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why I always tell you to keep an emergency kit in your car.

Выделите комплект и нажмите кнопку Меню на геймпаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highlight the bundle and press the Menu button on your controller.

Давай-ка сделаем соответствующий комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's make it a matching set.

Я подготовлю для тебя хороший, разносторонний комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll set you up with a nice, diversified package.

У вас на данный момент есть комплект энциклопедий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you currently own a set of encyclopedias?

Есть шанс, что к этому времени у них уже есть весь комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odds are they've got a complete set by now.

Вскрывайте защитный комплект, мистер Палмер, и немедленно одевайте костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Break out our protective gear, Mr. Palmer, and suit up immediately.

Вроде как полный комплект лап в наличии...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seems to be furnished with a full complement of legs.

Нам нужно лишь пару танков, несколько ракет и комплект ядер подходящего размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we'll need is some tanks, a few rocket launchers and a set of balls like the King of Bayonne.

Который, оказывается, сохранил полный комплект документов, в надежде, что однажды, он найдет в себе силы все исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who happened to keep a complete set of the original documents in the hope that one day, he might find the courage to set things right.

Мы доставили сборный комплект вашей складной кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got your do-it-yourself Murphy bed.

Это единственный комплект Тигра, и он неоднократно переиздавался в качестве запасного Тигра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only kit of the Tiger, and has been reissued multiple times as a stock Tiger.

В комплект поставки входили защитный кожух радиоприемника, ограждение шасси и опорные стойки воздухозаборника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parts included a protective cover for the radio, a landing-gear guard and air-intake door support struts.

InflateSail входит в комплект авионики для поддержки развертывания паруса груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

InflateSail included an avionics suite to support the deployable sail payload.

Когда она присоединилась к классу Тори, у отца Шейлы не было достаточно денег, чтобы купить воду, чтобы умыться, или единственный комплект одежды, который был у Шейлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she joined Torey's class, Sheila's dad did not have enough money to get water to wash themselves or the one set of clothes Sheila owned.

Один комплект был выставлен на всеобщее обозрение в Национальном архиве в Вашингтоне в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One set was placed on public display at the National Archives in Washington for several years.

По данным другого источника, модельный комплект фирмы FineMolds в Японии закупили некоторые оригинальные документы и планы O-I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to another source, the model kit company FineMolds in Japan bought some original documents and plans of the O-I.

Компактная запасная шина и сменный комплект находятся в небольшом отсеке под полом багажника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The space-saving spare tire and changing kit are contained in a small compartment below the boot floor.

Однажды, в 1962 году, Гейси купил дополнительный комплект ключей после того, как его отец конфисковал оригинальный комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one occasion in 1962, Gacy bought an extra set of keys after his father confiscated the original set.

Для сейсмических работ мне всегда был нужен небольшой ноутбук-комплект для измерения резонанса аппаратуры, но все это очень дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For seismic work, I always wanted a small laptop kit for measuring equipment resonance, but everything is very expensive.

Устройство также может запускать программы, написанные на языке Forth; в комплект входит простая программа-калькулятор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The device can also run programs written in Forth; a simple calculator program is included.

Первый комплект напоминал программу проекта Меркурий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first set was reminiscent of the Project Mercury program.

У них был только один комплект костюмов Уомбл, и временами от них так сильно пахло, что они заказывали дополнительный номер в отеле, чтобы держать их там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They only had one set of womble costumes and at times they smelt so bad they had an extra hotel room booked to keep them in.

Серия LaserJet 4000, как и большинство серий лазерных принтеров Hewlett-Packard, соответствует стандартной номенклатуре для обозначения функций, включенных в комплект поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LaserJet 4000 series, like most of Hewlett-Packard's laser printer series, follow the standard nomenclature for denoting factory-included features.

С касательном расслоении м trivializable над координат районов м так комплект рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the tangent bundle of M is trivializable over coordinate neighborhoods of M so is the frame bundle.

Этот комплект подходит для суперспортных гонок, где правила запрещают полную замену вилок, но допускают модификацию оригинальных вилок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kit is suitable for supersport classes of racing, where regulations prohibit a complete fork replacement but allow modification of the original forks.

Их использование было общим, по крайней мере, до эпохи Возрождения – одежда была очень дорогой, и у них было то преимущество, что хороший комплект одежды не был потерян для семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their use was general until at least the Renaissance – clothes were very expensive, and they had the advantage that a good set of clothes was not lost to the family.

Аналогично, D-тип функции могут быть добавлены в базисный набор с валентными Р-орбиталями, и F-функций на основе комплект С D-тип орбитали, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, d-type functions can be added to a basis set with valence p orbitals, and f-functions to a basis set with d-type orbitals, and so on.

Сборка возобновилась в 2006 году с прибытием STS-115 с Атлантисом, который доставил на станцию второй комплект солнечных батарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assembly resumed in 2006 with the arrival of STS-115 with Atlantis, which delivered the station's second set of solar arrays.

Таким образом, полный комплект доспехов, также называемый панцирем, является характерной чертой самого конца Средневековья и Эпохи Возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full suit of armour, also referred to as a panoply, is thus a feature of the very end of the Middle Ages and of the Renaissance period.

Несмотря на общее расширение, новый наружный комплект был меньше, чем раньше, и вмещал всего 400 человек по сравнению с 470 заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the overall extension, the new outdoor set was smaller than before, holding a capacity of just 400 compared to 470 beforehand.

Просто потому, что кто-то дает представление о том, что положить в комплект, не означает, что это будет в комплекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because someone provides an idea of what to put in the kit, does not mean it will be in the kit.

Тем временем, по просьбе Фетиды, Гефест изготовляет новый комплект доспехов для Ахилла, включая великолепно выполненный щит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, at Thetis' request, Hephaestus fashions a new set of armor for Achilles, including a magnificently wrought shield.

Дистанционное управление рулевым колесом также входит в комплект поставки этой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remote steering wheel-mounted controls are also included with this system.

Комплект Motiv может использоваться практически с любым новым шасси производителя грузовиков или для модернизации старых грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Motiv kit can be used with almost any new truck maker's chassis or for an older truck retrofit.

Более мощный комплект WS19HP использовался 1-й бригадой на D+1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more powerful WS19HP set was used by the 1st Brigade on D+1.

Один комплект больших белых челюстей может принести до 20 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single set of great white jaws can fetch up to £20,000.

Первый комплект поступил в эксплуатацию 24 августа 2019 года между ливерпульской Лайм-стрит и Скарборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first set entered service on 24 August 2019 between Liverpool Lime Street and Scarborough.

Полный комплект ядерного оружия К-219 был потерян вместе с кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

K-219's full complement of nuclear weapons was lost along with the vessel.

Благодаря двухцветному экстерьеру с цветными клавишами, комплект отделки отличался интерьером на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Featuring a color-keyed two-tone exterior, the trim package featured an outdoors-themed interior.

Приборная панель над вторым комплектом представляет собой один комплект из двух приборных панелей переднего пассажира с бардачком и двумя большими светодиодными мониторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dashboard above the second set is one set of two front passenger's dashboard with glove box and hold two large LED monitors.

Когда он был полностью укомплектован экипажем, у него был комплект из 264 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When fully manned, she had a complement of 264.

Этот комплект позволял переоборудовать пистолет обратно в его первоначальный вариант 1911А1 .45 ACP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kit allowed for pistol to be converted back to its original 1911A1 .45 ACP.

Его комплект имеет сходство с родными цветами Египта, с картой Африки, видимой на его рубашке, а также логотипом турнира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His kit bears resemblance to Egypt's home colors, with the map of Africa visible on his shirt as well as the tournament's logo.

Гребень был добавлен в комплект и оставался там с тех пор, за исключением нескольких сезонов в начале 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crest was added to the kit and remained there since, except for several seasons in the beginning of the 1990s.

Этот комплект был назван некоторыми худшим в истории английского футбола, но также имеет культовый статус у некоторых болельщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kit has been cited by some as the worst in English football history, but also has an iconic status with some fans.

Кроме того, прорицатели добавляют в комплект другие неважные предметы, чтобы скрыть от клиента действительный набор и запутать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, diviners add other unimportant objects to the kit in order to obscure the actual set from the client and confuse them.

Баффало вариант можно рассматривать как дополнительный на новые области 2/4 восемь-диск Летающий цирк Монти Пайтона полный комплект DVD-дисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buffalo version can be seen as an extra on the new Region 2/4 eight-disc The Complete Monty Python's Flying Circus DVD set.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комплектующие к грузоподъемному оборудованию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комплектующие к грузоподъемному оборудованию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комплектующие, к, грузоподъемному, оборудованию . Также, к фразе «комплектующие к грузоподъемному оборудованию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information