Располагать к себе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Располагать к себе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disposition
Translate
располагать к себе -

глагол
attachприкреплять, придавать, присоединять, привязывать, прикладывать, располагать к себе
prepossessвнушать, овладевать, располагать к себе, предрасполагать, вдохновлять, иметь предубеждение
- располагать

глагол: dispose, incline, arrange, set, collocate, situate, site, post, prejudice, command

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- себе [частица]

местоимение: himself, yourself, itself, themselves, myself, ourselves, herself, yourselves, oneself



Во время Второй мировой войны в соседнем Орчард-парке располагался лагерь для военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, a prisoner-of-war camp was located in nearby Orchard Park.

Когда я только подписала Интригу на шоу, я думала, что у него есть располагающая восприимчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I first signed Intrigue to do the show, I thought he had a likable vulnerability.

Поскольку Перу не располагает возможностями для вывода в космос полезных нагрузок, тема уменьшения засорения космического пространства рассматривается исключительно с точки зрения конкретной полезной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Peru does not have a payload space launch capability, the topic of space debris mitigation is being considered solely from the point of view of the actual payload.

Я полностью отдаю себе отчет, что это было неправильное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm perfectly aware that this was the wrong attitude for me to take.

Я старалась делать всё так, как просил Эдуард и расположить их к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to do what Edward asked and make them all my friends.

Группа располагает документальными свидетельствами по трем таким основным статьям: недополучение таможенных пошлин, недополучение налогов от импорта нефти и недополучение доходов от продажи железной руды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel documented three major sources: loss of customs duties, loss of taxation on petroleum imports, and loss of revenue from the sale of iron ore.

Может ты сердишься на себя что не позволял себе принять его все эти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're mad at yourself for taking him for granted all these years.

Ничего себе - срезал уголок, Энакин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was some short cut, Anakin.

Наша страна располагает давней традицией, опытом и обоснованным авторитетом в отношении ядерных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our country has a long tradition, experience and legitimate credentials regarding nuclear matters.

Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization.

Они не могут позволить себе роскошь направить финансовые стимулирующие пакеты или спасительные меры для промышленности, чтобы амортизировать шок, который нанес экономический кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do not have the luxury of cobbling together fiscal-stimulus packages or rescuing ailing industries in order to cushion the shock brought about by the economic crisis.

У тебя мои деньги, плюс 50% завтра к полудню, или ты кое-что из этого испробуешь на себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you have my money, plus 50% by noon tomorrow, or I'll tell you all about it.

Чтобы сделать это с выгодой, они не могут позволить себе поддаться патриотическому порыву или сентиментальным чувствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do this profitably, they cannot afford to let patriotism or sentiment interfere.

Это отнюдь не та кибервойна, какую мы себе представляли в прошлом, с электрическими сетями, сходящимися в раскаленные виртуальные Перл-Харборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not the kind of cyber war imagined in the past, with power grids going down in fiery cyber Pearl Harbors.

«Я сказал себе: Это уже не учения, теперь все по-настоящему».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I told myself, ‘This isn’t practice anymore, this is for real.’ ”

Таким же образом, Отдел не располагает информацией о пользе таких документов и материалов для пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the Division does not have information on how useful those products and contributions have been to users.

ЕЦБ уже располагает программой OMT и банки выплачивают обратно LTRO ссуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ECB already has the OMT programme and banks are paying back LTRO loans.

Советы располагали только четырьмя 45-мм орудиями — зато у них имелись также десятки 14,5-мм противотанковых ружей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviets only had four forty-five-millimeter cannons to shoot back — but dozens of 14.5-millimeter antitank rifles.

Единственное, что смогла себе позволить не оформляя вторую ипотеку, так что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the only thing I could afford Without taking out a second mortgage, so.

Это также может усложнить оплату того оружия, которым Ливия уже располагает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might also have difficulty collecting what Libya owes for weapons already supplied.

Северная Корея уже продает свои баллистические ракеты другим странам, в частности Ирану. Довольно легко представить себе, что со временем она может начать продавать и ядерное оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

North Korea is already unique in selling its ballistic missiles, to Iran most notably; it’s not difficult to imagine it selling nuclear weapons, too.

Однажды, когда отец еще был жив, Лэнгдон подслушал, как мать умоляла его хотя бы на миг забыть о делах и позволить себе понюхать розу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once, when his father was alive, Langdon had heard his mom begging his father to stop and smell the roses.

На самом деле, она вернулась в древнее обиталище д'Эрбервиллей, где когда-то располагалось их поместье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact she had returned to the ancestral seat of the D'Urbervilles, where once their grand estates had dominated the lanscape.

Как вам известно, миссис Кейсобон, женщина удивительной щедрости, к счастью, располагает состоянием, вероятно, не очень крупным, но все-таки приличным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is, you are aware, a woman of most munificent disposition, and happily in possession-not I presume of great wealth, but of funds which she can well spare.

Дом располагался на тихой улочке, в нем никто не жил вот уже десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was on a side street, unoccupied now for ten years.

Совершенно обыденные слова, которые никогда не располагались в таком порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfectly ordinary words, but never before put in that precise order.

Когда началась война, британцы уже располагали небольшой эскадрой военных кораблей на озере Онтарио, и у них было первоначальное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British already had a small squadron of warships on Lake Ontario when the war began, and they had the initial advantage.

Точка зрения большинства летописцев весьма локализована, вплоть до того, что многие анонимные летописцы могут располагаться в отдельных аббатствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of view of most chroniclers is highly localised, to the extent that many anonymous chroniclers can be sited in individual abbeys.

В начале кадра шары располагаются в порядке, показанном на рисунке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of a frame, the balls are set up in the arrangement shown in the illustration.

В казармах морской пехоты близ Капитолийского холма располагается оркестр морской пехоты США, основанный в 1798 году и являющийся старейшей профессиональной музыкальной организацией страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Marine Barracks near Capitol Hill houses the United States Marine Band; founded in 1798, it is the country's oldest professional musical organization.

Как правило, они располагались в отдаленных районах СССР, и условия труда там были крайне тяжелыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a rule, they were situated in remote parts of the USSR, and labour conditions were extremely hard there.

- туристическая зона располагает общественным пляжем протяженностью 900 м и ресторанными палатками, которые в летний сезон принимают до 20 000 посетителей в напряженный день;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- the Tourism zone features a public beach of 900m and restaurant tents during the summer season hosting up to 20,000 visitors on a busy day;.

Было также установлено, что некоторые муниципалитеты располагают лишь оценочными данными о количестве все еще используемых ведущих линий обслуживания, при этом точных данных нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also found that some municipalities only had estimates on the number of lead service lines still in use, with no exact data available.

Армия Джорджа Вашингтона располагала документацией об этой системе с гораздо более рандомизированной формой алфавита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George Washington's army had documentation about the system, with a much more randomized form of the alphabet.

Взяв кредит в 600 долларов, братья Пейс арендовали классную комнату на одном из этажей здания Нью-Йорк Трибюн, где сегодня располагается комплекс One Pace Plaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking a loan of $600, the Pace brothers rented a classroom on one of the floors of the New York Tribune Building, today the site of the One Pace Plaza complex.

Колумбия располагает более чем 3950 научно-исследовательскими группами в области науки и техники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia has more than 3,950 research groups in science and technology.

Следует ли переименовать его в располагаемый и дискреционный доход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should it be renamed Disposable and discretionary income?

Аналогичные усилия были предприняты и в Советском Союзе, который не располагал собственными запасами урана, когда приступил к разработке собственной программы создания атомного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar efforts were undertaken in the Soviet Union, which did not have native stocks of uranium when it started developing its own atomic weapons program.

Более того, англичане и американцы располагали достаточной внутренней информацией, чтобы быть уверенными в том, что партия не планирует инициировать вооруженное восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is more, the British and Americans had enough inside information to be confident that the party had no plans to initiate armed insurrection.

Сад для стрижки обычно располагается в плодородном и солнечном месте вне поля зрения публики и не является художественно оформленным, так как содержит цветы для стрижки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cutting garden is typically placed in a fertile and sunlight position out of public view and is not artistically arranged, as it contains flowers for cutting.

При выпадении слизистой оболочки эти складки располагаются радиально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mucosal prolapse, these folds are radially.

У пеликанов их острые когти обычно располагались на внутренней стороне рта рядом с деснами, в то время как лифт помогал вытащить зуб из гнезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With pelicans, their sharp talons were used to be placed down on the inside of the mouth near the gums while the elevator helped pull the tooth out of its socket.

Фокейцы и Локрийцы, чьи государства располагались поблизости, возмутились и посоветовали защищать Фермопил и посылать за дополнительной помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Phocians and Locrians, whose states were located nearby, became indignant and advised defending Thermopylae and sending for more help.

Фонари обычно располагаются группами по два и более вокруг сооружения на определенных высотах на башне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lights are usually arranged in clusters of two or more around the structure at specific heights on the tower.

Немецкий ракетный центр в Пенемюнде располагался в восточной части Германии, которая стала советской зоной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German rocket center in Peenemünde was located in the eastern part of Germany, which became the Soviet zone of occupation.

Первая большая студия Кифера располагалась на чердаке его дома, бывшей школы в Хорнбахе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historical examples include artisan weavers reduced to poverty after the introduction of mechanized looms.

Из самого словаря сохранились лишь скудные фрагменты, но мы располагаем эпитомом, составленным неким Гермолаем, не идентифицированным иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the dictionary itself only meagre fragments survive, but we possess an epitome compiled by one Hermolaus, not otherwise identified.

Отель Sheraton Hotels and Resorts располагает 1 008 номерами рядом с Терминалом 1 и конференц-центром вместимостью до 200 делегатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sheraton Hotels and Resorts offers 1,008 guest rooms adjacent to Terminal 1 and a conference centre for up to 200 delegates.

В конце хвоста, за хвостовым самолетом, располагалась мощная двухпушечная башня хвостового стрелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tail gunner's powered twin-gun turret was located at the end of the tail, behind the tailplane.

Во время телофазы белки располагаются в середине тела в межклеточном мостике, где они отбрасываются после цитокинеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During telophase, the proteins are located within the midbody in the intercellular bridge, where they are discarded after cytokinesis.

Лимфатические узлы располагаются вдоль шейного отдела позвоночника и шеи, а также вдоль лица и челюсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lymph nodes line the cervical spine and neck regions as well as along the face and jaw.

Белфастская бригада располагала тремя батальонами на западе, севере и востоке города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Belfast Brigade had three battalions, in the west, north and east of the city.

Они прикреплялись к рогу седла всадника и располагались поперек груди лошади и ног всадника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They attached to the horn of the rider's stock saddle, and were spread across both the horse's chest and the rider's legs.

Одна башня располагалась впереди, другая-в середине корабля, а третья-на корме, и все это по центральной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One turret was placed forward, one amidships, and one aft, all on the centerline.

На этой странице номинации обычно располагаются в хронологическом порядке, причем самые старые номинации находятся в верхней части страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On that page, the nominations are generally arranged in chronological order, with the oldest nominations at the top of the page.

Центральный комитет КПК был связан с группой Восточного Бетонга, а две другие группы располагались в Западном Бетонге и Садао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sailors would look for mermaid's purses on beaches for signs of mermaids in the area.

Первоначальная конструкция заключалась в том, что сварные швы должны были располагаться по бокам коробчатых балок, а не сверху и снизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original design was for the welds to be on the sides of the box beams, rather than on the top and bottom.

На момент объявления блокады Союз располагал только тремя кораблями, пригодными для несения блокадной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the declaration of the blockade, the Union only had three ships suitable for blockade duty.

На четвертом этаже располагались отдел рекламы, кухня и небольшая столовая для сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the presents arrive, the living room is decked out with them, much as on Christmas Day in English-speaking countries.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «располагать к себе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «располагать к себе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: располагать, к, себе . Также, к фразе «располагать к себе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information