Конструкция фильтра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: design, construction, structure, construct, frame, build, framework, formation, carcass, carcase
конструктивная политика - constructive policy
конструируют - design
переработка конструкции - engineering redesign
Гибкость конструкции - flexibility of design
ее конструкции - her designs
иерархия абстрактных представлений или конструкций - abstraction hierarchy
конструктивное поведение - constructive behaviour
конструктивный дифферент на корму по килевой линии - keel drag
контроль за поведением конструкции - structural control
специальные конструктивные особенности - special design features
Синонимы к конструкция: система, структура, механизм, устройство, строй, склад, построение, строение, сооружение
Значение конструкция: Состав и взаимное расположение частей какого-н. строения, сооружения, механизма, а также само строение, сооружение, машина с таким устройством.
градиент напора фильтрации - seepage gradient
возобновление или повторение фильтрации - recapture of seepage
мобильная фильтрация - mobile filtration
функция фильтра - filter function
мат. модуль с фильтрацией - module with filtration
мощная система фильтрации - powerful filtering
фильтрация крови - blood filtration
потери воды из каналов на фильтрацию - canal seepage losses
осушка природного газа молекулярными фильтрами - molecular-sieve dehydration
опции фильтра - filtering options
Форма отклика фильтра обеспечивает еще меньшую степень свободы конструкции. |
The shape of the filter response provides even fewer degrees of design freedom. |
Основные уравнения конструкции фильтра пренебрегают конечной полосой пропускания усилителей. |
Basic filter design equations neglect the finite bandwidth of amplifiers. |
В этой теории конструкция фильтра рассматривается по существу как проблема согласования импеданса. |
In this theory, filter design is viewed essentially as an impedance matching problem. |
Точная частотная характеристика фильтра зависит от конструкции фильтра. |
The exact frequency response of the filter depends on the filter design. |
Константа распространения является полезной концепцией в конструкции фильтра, которая неизменно использует каскадную топологию сечения. |
The propagation constant is a useful concept in filter design which invariably uses a cascaded section topology. |
Механическая конструкция фильтра была разработана путем применения открытий, сделанных в теории электрических фильтров, к механике. |
Mechanical filter design was developed by applying the discoveries made in electrical filter theory to mechanics. |
Будет ли конструкция фильтра Zobel хороша для системы hi-fi-это другой вопрос. |
Whether or not Zobel's filter design would be good for a hi-fi system is another question. |
Количество пульсаций можно обменять на другие параметры в конструкции фильтра. |
The amount of ripple can be traded for other parameters in the filter design. |
Уменьшение пульсаций является лишь одним из нескольких основных соображений в конструкции фильтра источника питания. |
Reducing ripple is only one of several principal considerations in power supply filter design. |
Kiss et al описали новую конструкцию фильтра Блума, которая позволяет избежать ложных срабатываний в дополнение к типичному отсутствию ложных негативов. |
Kiss et al described a new construction for the Bloom filter that avoids false positives in addition to the typical non-existence of false negatives. |
За счет увеличения полосы пропускания системы дискретизации можно ослабить конструктивные ограничения для фильтра сглаживания. |
By increasing the bandwidth of the sampling system, design constraints for the anti-aliasing filter may be relaxed. |
Многие из этих методов анализа могут также использоваться в конструкциях и часто составляют основу спецификации фильтра. |
Many of these analysis techniques may also be employed in designs, and often form the basis of a filter specification. |
Такие схемы могут быть использованы на практике, например, в конструкции фильтра, если отрицательные элементы поглощаются соседним положительным элементом. |
Such circuits can be used in practice, in filter design for instance, if the negative elements are absorbed into an adjacent positive element. |
Дополнительную информацию о конструкции/реализации фильтра преобразования частоты дискретизации смотрите в разделе децимация и апсамплинг. |
See decimation and upsampling for further information on sample-rate conversion filter design/implementation. |
Величина затухания для каждой частоты зависит от конструкции фильтра. |
The amount of attenuation for each frequency depends on the filter design. |
Конструкция фильтра в частотно-временном анализе всегда имеет дело с сигналами, состоящими из нескольких компонентов, поэтому нельзя использовать WDF из-за кросс-Терма. |
Filter design in time–frequency analysis always deals with signals composed of multiple components, so one cannot use WDF due to cross-term. |
Величина затухания для каждой частоты зависит от конструкции фильтра. |
The amount of attenuation for each frequency depends on the filter design. |
Цель конструкции фильтра состоит в том, чтобы удалить нежелательную составляющую сигнала. |
The goal of filter design is to remove the undesired component of a signal. |
всю конструкцию фильтра до крышки... |
The entire filter assembly to the bulkhead. |
Усилители, включенные в конструкцию фильтра, могут быть использованы для повышения стоимости, производительности и предсказуемости работы фильтра. |
Amplifiers included in a filter design can be used to improve the cost, performance and predictability of a filter. |
В готовой конструкции Рен создает разнообразие и видимость прочности, размещая ниши между колоннами в каждом четвертом отверстии. |
In the finished structure, Wren creates a diversity and appearance of strength by placing niches between the columns in every fourth opening. |
That probably wouldn't have been the most constructive solution. |
|
когда имею дело с хулиганом, Самое главное быть конструктивным и позитивным. |
is, when dealing with a bully, the most important thing is to be constructive and positive. |
Как ты думаешь, насколько близко она была возле воздушного фильтра? |
Say, how close do you think she got to that air filtration unit? |
В модели gap закрытие разрыва в легитимности обеспечивает основу для конструктивной деятельности HN. |
In the gap model, closing the legitimacy gap provides a framework for constructive HN activity. |
Эффект был использован в наиболее эффективной форме в конструкции Индикара. |
The effect was used in its most effective form in IndyCar designs. |
Ранние результаты боевого применения ИС-2, подтвержденные огневыми испытаниями в Кубинке в 1944 году, заставили конструкторов искать новаторские решения. |
The early results of the IS-2's combat employment, which were confirmed by firing tests in Kubinka 1944, compelled the designers to seek innovative solutions. |
Это отличается от конструкции других штурмовых танков военного времени, танка Excelsior и штурмового танка T14. |
This differs from the design of other wartime era assault tanks, the Excelsior tank and Assault Tank T14. |
Это иногда называют агглютинативной конструкцией. |
This is sometimes referred to as agglutinative construction. |
В 1920 году политологи из Бексли экспериментировали с идеей конструкта. |
In the year 1920, Bexley-based political scientists experimented with the 'construct' idea. |
Гребешки обычно не вырастают до больших размеров в жемчужных сетях из-за легкой конструкции оборудования. |
Scallops are usually not grown to larger sizes in pearl nets due to the light construction of the equipment. |
Конструкции, которые могут использовать соединения пескаря и штыря, включают петли, жалюзи и рули лодки. |
Designs that may use gudgeon and pintle connections include hinges, shutters and boat rudders. |
Необычной конструкцией для того времени была хвостовая ходовая часть с основными узлами, предназначенными для втягивания в нижние борта фюзеляжа. |
The unusual design for the time was a tailskid undercarriage with the main units designed to retract into the lower fuselage sides. |
Руководство играет ключевую роль как в конструктивизме, так и в инструктивизме. |
Guiding has a key role both in constructivism and 'instructivism'. |
Modula-3 стремилась продолжить Паскаль-традицию безопасности типов, одновременно внедряя новые конструкции для практического программирования в реальном мире. |
Modula-3 aimed to continue the Pascal tradition of type safety, while introducing new constructs for practical real-world programming. |
Представитель правоохранительных органов сообщил журналистам, что устройства, посланные Клинтону и Обаме, были похожи по конструкции на то, что было послано Соросу. |
A law enforcement official told reporters that the devices sent to Clinton and Obama were similar in design to the one that was sent to Soros. |
Температура Штыря определяется конструкцией прибора и его внутренней температурой, а не температурой окружающей среды. |
The pin temperature is determined by the design of the appliance, and its interior temperature, rather than by its ambient temperature. |
Каждая комбинация конструктивных факторов ракеты, желаемых характеристик ракеты и системных ограничений приводит к новому набору оптимальных параметров управления. |
Each combination of missile design factors, desired missile performance, and system constraints results in a new set of optimal control parameters. |
После корпоративной реорганизации с 2001 по 2005 год Lexus начал работу собственных конструкторских, инжиниринговых и производственных центров. |
Following a corporate reorganization from 2001 to 2005, Lexus began operation of its own design, engineering and manufacturing centers. |
Я бы предположил, что маркировка была даже конструктивной и полезной. |
I would suggest that the tagging was even constructive and usefu. |
Это достигается путем построения пикселя со стопкой из двух независимо контролируемых цветных масляных пленок и цветного фильтра. |
This is achieved by building up a pixel with a stack of two independently controllable colored oil films plus a color filter. |
Жесткие валидационные и нормативные исследования проводились с использованием методов факторного анализа, чтобы обеспечить сильную валидность конструкции и независимость от субскейла. |
Rigid validation and normative studies were conducted using factor analytic methods to ensure strong construct validity and subscale independence. |
Пострат Карл Писториус предложил вместо этого семафорную систему, основанную на конструкции Уотсона в Англии. |
Postrat Carl Pistor proposed instead a semaphore system based on Watson's design in England. |
Шатуны Shimano 105, Ultegra 6500 и Dura Ace 7700 соответствуют нижним кронштейнам версии один, в то время как более поздние конструкции горных велосипедов используют более глубокую рифленую версию два. |
Shimano 105, Ultegra 6500 and Dura Ace 7700 cranksets mate to version one bottom brackets, while later mountain bike designs use the deeper-grooved version two. |
Таким образом, конструктивное перекрытие получается только при конротаторном/антарафациальном процессе. |
Thus a constructive overlap is only produced under a conrotatory/antarafacial process. |
Сигналы управления языком действуют на подкорковые ворота, которые действуют как конструктор планов высказывания. |
“Language control signals operate on a subcortical gate that acts as a constructor of utterance plans. |
Окрашенные металлические полосы, гайки и болты из конструкторского набора P. 159 / 90 Meccano model, Orrery, металл, пластик, изоляция. |
Painted metal strips, nuts and bolts from a Meccano set P.159/90 Meccano model, Orrery, metal, plastic, insulation. |
Это ручное рулевое управление было значительно упрощенной конструкцией, по сравнению со сложной гидравлически управляемой системой рулевого управления двойного радиуса танков Tiger. |
This manual steering was a much simplified design, compared to the sophisticated dual-radius hydraulically controlled steering system of the Tiger tanks. |
Для достижения цели более высоких темпов производства были сделаны многочисленные упрощения конструкции и ее изготовления. |
To achieve the goal of higher production rates, numerous simplifications were made to the design and its manufacture. |
Этот подход использует конструктивную стратегию социального сотрудничества и теорию учебных скаффолдов. |
This approach utilizes the constructive strategy of social collaboration and learning scaffold theory. |
Хьюлетт использовал лампу накаливания в качестве детектора мощности, фильтра нижних частот и элемента управления усилением в тракте обратной связи генератора для управления выходной амплитудой. |
Hewlett used an incandescent bulb as a power detector, low pass filter and gain control element in the oscillator feedback path to control the output amplitude. |
Эта пара открывающихся вперед бронированных дверей вела к пандусу, который опускался и поднимался с помощью простой конструкции из шкивов и проволоки. |
This new constructional technique allowed Gaudí to achieve his greatest architectural goal; to perfect and go beyond Gothic style. |
Это приводит к увеличению жесткости на кручение на 146% по сравнению с предыдущей конструкцией. |
This results in a 146% increase in torsional rigidity compared to the previous design. |
Поэтому корабельные конструкторы отдавали предпочтение блефовым носам, а не обтекаемым. |
Therefore, ship designers have favored bluff bows over streamlined bows. |
Эта дискуссия также имеет важное значение при классификации доверия как конструктивного или экспрессивного, что является предметом значительных дебатов. |
This debate is also of importance when classifying the trust as either constructive or express, a matter of considerable debate. |
Этот локомотив, классифицированный как S 10.1, не был основан на S 10, но был новой конструкцией. |
This locomotive, classified as the S 10.1, was not based on the S 10, but was a new design. |
Еще хуже то, что даже математически невозможно построить импеданс изображения фильтра из дискретных компонентов. |
Even worse, it is not even mathematically possible to construct a filter image impedance out of discrete components. |
Безусловно, важно, чтобы любая подобная критика была конструктивной, политизированной и абсолютно не ad-hominem. |
It's important, unquestionably, that any such criticism be constructive, politic, and absolutely not ad-hominem. |
Значения, которые являются постоянными или неизменяемыми, должны быть инициализированы прямым назначением в точке объявления или конструктором. |
Values that are const or immutable must be initialized by direct assignment at the point of declaration or by a constructor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «конструкция фильтра».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «конструкция фильтра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: конструкция, фильтра . Также, к фразе «конструкция фильтра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.