Летописец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- летописец сущ м
- chronicler, annalist, remembrancer(хронист, историограф)
- древний летописец – ancient chronicler
- chronographer
-
имя существительное | |||
chronicler | летописец, хроникер | ||
annalist | летописец, историограф | ||
story-writer | автор рассказов, летописец |
- летописец сущ
- хронист · хроникер · историк · писатель · историограф
анналист, нестор, хронист, историк, историограф, векописец
Летописец Составитель летописи.
Вильгельм Тирский, летописец Иерусалимского королевства крестоносцев, сообщает о реконструкции церкви в середине XII века. |
Candlesticks, even if not lit, should not be on the table while dining during daylight hours. |
Французский летописец Жеан де Ворин утверждал, что Арундель просто был похоронен в Бове. |
The French chronicler Jehan de Waurin claimed that Arundel had simply been buried in Beauvais. |
Летописец помещает его во время аббатства Ричарда Уэлбекского, которое происходит с 1194 по 1224 год. |
The chronicler places it during the Abbacy of Richard of Welbeck, who occurs from 1194 to 1224. |
Испанский летописец итальянского происхождения Петер мученик д'Ангиера часто делит заслугу с Веспуччи за то, что он назвал Америку новым миром. |
The Italian-born Spanish chronicler Peter Martyr d'Anghiera often shares credit with Vespucci for designating the Americas as a new world. |
Летописец Проспер Аквитанский в V веке использовал эпоху, датированную Страстями Христовыми, но эта эпоха не получила широкого распространения. |
The chronicler Prosper of Aquitaine, in the fifth century, used an era dated from the Passion of Christ, but this era was not widely adopted. |
Я подошел ближе, чем любой европейский летописец к разгадке этой страны. |
I came closer than any European chronicler to the enigma of this country. |
В 1317 году один ирландский летописец отметил, что это было просто, как для англичанина, чтобы убить ирландца или англичанка, чтобы убить ирландка, как он/она будет собакой. |
In 1317 one Irish chronicler opined that it was just as easy for an Englishman to kill an Irishman or English woman to kill an Irish woman as he/she would a dog. |
Побег оказался настолько неожиданным, что один современный летописец обвинил епископа в колдовстве. |
The escape came as such a surprise that one contemporary chronicler accused the bishop of witchcraft. |
Антонио Пигафетта, летописец Магеллана, впервые описал это времяпрепровождение в королевстве Тайтай. |
Antonio Pigafetta, Magellan's chronicler, first documented this pastime in the kingdom of Taytay. |
If I'm going to become a legend, I need to be memorialized. |
|
Вигморский летописец говорит, что он ехал впереди своей армии, без присмотра и в Ирландской одежде, и что те, кто убил его, не знали, кто он такой. |
The Wigmore chronicler says that he was riding in front of his army, unattended and wearing Irish garb, and that those who slew him did not know who he was. |
Это Бугай Джефф... он летописец братства. |
That's Hefty Jeff... he's the fraternity historian. |
Летописец обвиняет посланцев во лжи, комментируя, что их уловка была разоблачена лишь позднее. |
The chronicler accuses the envoys of lies, commenting that their trick was not exposed until later. |
Лех II был легендарным правителем Польши, о котором упоминает летописец XV века Ян Длугош. |
Lech II was a legendary ruler of Poland mentioned by 15th century chronicler Jan Długosz. |
Я хочу, чтобы Придворный летописец внушал страх заодно с любовью. |
I want the Court Journal to be feared as well as loved. |
Летописец Джованни Виллани описал эту средневековую Флорентийскую легенду в своей книге Nuova Cronica, посвященной истории Флоренции, написанной в четырнадцатом веке. |
The chronicler Giovanni Villani reported this medieval Florentine legend in his fourteenth-century Nuova Cronica on the history of Florence. |
В его библиотеке работал летописец XII века Жоффруа дю Брей из Вижуа. |
The 12th-century chronicler Geoffroy du Breuil of Vigeois worked in its library. |
Летописец Джованни Виллани описал эту средневековую Флорентийскую легенду в своей книге Nuova Cronica, посвященной истории Флоренции, написанной в четырнадцатом веке. |
The chronicler Giovanni Villani reported this medieval Florentine legend in his fourteenth-century Nuova Cronica on the history of Florence. |
Может быть, вы его называете иначе - например, летописец округа? |
Perhaps you call him 'county recorder.' |
Наиболее яркий пример-Галл Аноним, иноземный монах и первый летописец, описавший Польшу и ее территории. |
The most vivid example is Gallus Anonymus, a foreign monk and the first chronicler who described Poland and its territories. |
Вполне возможно, что эти старейшины, которых летописец описывает как высокомерных и жестоких, представляли различные притоки Никеи. |
It is possible that these elders, whom the chronicler describes as arrogant and cruel, represented the various tributary villages of Nicoya. |
Ангкор-Ват может относиться к архитектуре греческих и римских летописей, исследованных с точки зрения западной, а не восточной ориентации храма. |
Angkor Wat may relate to the architecture of the Greek and Roman record explored in terms of the west rather than east orientation of the temple. |
Смотрите-ка, приор, - сказал Локсли, - тут вам такое множество гусиных перьев, что всему аббатству в Жорво на сто лет хватит, благо ваши монахи не ведут летописей. |
There, Prior, said the Captain, are quills enow to supply all the monks of Jorvaulx for the next hundred years, an they take not to writing chronicles. |
В 8 веке до нашей эры власть стала децентрализованной в течение весенне-осеннего периода, названного в честь влиятельных летописей Весны и осени. |
In the 8th century BC, power became decentralized during the Spring and Autumn period, named after the influential Spring and Autumn Annals. |
Летописец Ян Длугош отметил, что она была родом из Болгарии. |
Chronicler Jan Długosz noted that she was originally from Bulgaria. |
Ангкор-Ват может относиться к архитектуре греческих и римских летописей, исследованных с точки зрения западной, а не восточной ориентации храма. |
Angkor Wat may relate to the architecture of the Greek and Roman record explored in terms of the west rather than east orientation of the temple. |
Маркиз Мондехар, имея все доказательства в свою пользу, поддержал притязания Браги; Далмас, летописец Каталонии, - притязания Таррагоны. |
The Marquis of Mondejar, with all the evidence in his favour, supported the claim of Braga; Dalmas, the chronicler of Catalonia, that of Tarragona. |
Болоховени исчезли из летописей после их разгрома в 1257 году войсками Даниила Галицкого. |
The Bolohoveni disappeared from chronicles after their defeat in 1257 by Daniel of Galicia's troops. |
Летописец Томас Уолсингем предположил, что отношения между королем и Де Вером носили гомосексуалистов характер. |
The chronicler Thomas Walsingham suggested the relationship between the King and De Vere was of a homosexual nature. |
Копию капитуляций видел Флорентийский летописец лука Ландуччи. |
A copy of the Capitulations was seen by the Florentine diarist, Luca Landucci. |
- опатовицкий летописец - Opatovice chronicler
- древний летописец - ancient chronicler