Лишиться награды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лишиться награды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be disappointed of prize
Translate
лишиться награды -

- награды [имя существительное]

имя существительное: honors, honor, honour



Ты заслуживаешь награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your forebereance, you deserve a reward.

Это было первое американское подразделение в этой войне, удостоенное награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first American unit in this war to be awarded the citation.

Альбом позже заработал в общей сложности шесть премии Грэмми и получил награды за лучший электронный / танцевальный альбом и лучшую танцевальную запись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album later earned a total of six Grammy Award nominations and won awards for Best Electronic/Dance Album and Best Dance Recording.

В тот день он завоевал свои боевые награды, но ордена всегда остаются в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd earned his medals that day, but medals were always things of the past.

Представитель Соединенных Штатов привел впечатляющие примеры успешно действующих компаний, которые получают награды за ответственное корпоративное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The representative of the United States gave impressive examples of successful companies receiving awards for their good corporate citizenship.

Биография и творчество поэта. Информация о лауреатах награды им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information on museum exposition, events, the poets biography, the Čaks Awards charter and recipients.

На 6й ежегодной Конференции по снабжению он получил высокую награду первое место в среднем классе правительственной награды закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 6th annual Chinese government procurement conference, it won the highly coveted first choice in middle class of government procurement award.

За стойлами для отборных, первоклассных овец и коров, свиней и коз, соперничающих за награды, разбиты были палатки со всяческой снедью и кустарными поделками местных умельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the stalls of sheep and cattle, pigs and goats, the prime and perfect live-stock competing for prizes, lay tents full of handicrafts and cooking.

Национальной почетной награды, которую присуждают лучшему филиалу ЗБЗ в стране

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congressional Medal of Honor, given to the best ZBZ chapter in the nation.

(ранее этой ночью) Награды - это здорово, они отлично смотрятся на моей полке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awards are nice, they look good on my shelf.

Я знаю, что ты хороший парень и все такое, но я не знала, что у тебя были награды следопыта-разведчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I know you're a nice guy and all, but I didn't know you were an award-winning Pathfinder scout.

И уж прости меня, это вовсе не тупое эссе. Твое эссе достойно награды...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And excuse me, this is not a dumb essay, it is your award-winning essay...

Джим сдал назад, потому что Сейнт-Джозеф был недоволен превышением бюджета, а все награды для них уже выиграл Тед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim pulled it because St. Joseph's was still unhappy about going over budget and all the awards Ted's already won for them.

Эти награды не сами себя выиграли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These awards didn't win themselves.

И нетерпеливость и щедрость Хана на награды уравновешиваются апатией, с которой он переживает неудачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Khan's impatience for gain is rivaled only by his sluggishness with which he handles loss.

Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией-Терезией большого креста, и вся армия получила награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thanksgiving service was arranged, Kutuzov was awarded the Grand Cross of Maria Theresa, and the whole army received rewards.

Яблоко будет вручено тому, кто удостоится этой награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The apple shall be bestowed upon him who is awarded the decision.

Я бы сказал, это заслуживает награды Самое худшее совпадение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say this qualifies for a worst timing ever award.

Нет, mon cousin, - прибавила она со вздохом, - я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, mon cousin, she added with a sigh, I shall always remember that in this world one must expect no reward, that in this world there is neither honor nor justice.

Ну, если ты ради награды - проваливай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you're after the reward, you can bugger off.

Курзона не раз награждали за его дипломатические достижения, но честь, оказанная ему тобой, превзошла все остальные награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Curzon was decorated many times for his diplomatic achievements but no honour touched him as deeply as yours.

Это - более чем достойная награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's more than enough reward.

У нее множество благодарностей за время пребывания в Афганистане, награды от групп Социальной Службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, she's got multiple commendations from her time in Afghanistan, awards from Social Service groups.

Он выиграл двадцать две Грэмми, бесчисленные гуманитарные награды и единственный человек, когда-либо номинированной на премию Американской киноакадемии, Золотой Глобус и Нобелевскую премию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has won twenty-two Grammy's, countless humanitarian awards... and is the only person ever to be nominated for an Academy Award, a Golden Globe... and the Nobel Peace Prize.

Я буду способствовать вашей кампании если ты согласишься поесть мороженое с Эмили и ее матерью после награды на банкете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll contribute to your campaign if you agree to have ice cream with Emily and her mother after the awards Banquet.

Прошу, уведомите этого юного дикаря... Что при принятии награды принято прикрывать свой срам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you please notify this young savage... that it's customary to cover one's privates... when accepting' an award?

Они дают детям мудрецов столько денег, сколько им нужно, и никогда не просят никакой другой награды за свои заслуги, кроме славы быть Повеленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They furnish the Children of the Sages with as much Money, as they have need of; and never ask any other Reward of their Services, than the Glory of being Commanded.

В играх, которые обладают съемной полезностью, отдельные награды не даются; скорее, характерная функция определяет выигрыш каждого единства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In games that possess removable utility, separate rewards are not given; rather, the characteristic function decides the payoff of each unity.

Она первая женщина, получившая две награды видео года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's the first woman ever to receive two video's of the year awards.

Группа получила три награды Brit Awards, в том числе премию За лучшую британскую группу, премию NME за Лучший альбом, а также была номинирована на премию Mercury Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has won the band three Brit Awards, including the award for Best British Group, a NME award for Best Album, and was shortlisted for the Mercury Prize.

Фильм был показан на кинофестивале Сандэнс и Берлинском международном кинофестивале, получив три награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was featured at the Sundance Film Festival and the Berlin International Film Festival, winning three awards.

Франкен получил семь номинаций на премию Эмми и три награды за свои телевизионные работы и продюсирование, создавая таких персонажей, как гуру самопомощи Стюарт Смолли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franken received seven Emmy nominations and three awards for his television writing and producing while creating such characters as self-help guru Stuart Smalley.

Группа была номинирована на четыре премии Brit Awards, включая Best British Group, Best British Album и British Breakthrough Act, но не получила ни одной награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band were nominated for four Brit Awards, including Best British Group, Best British Album and British Breakthrough Act, but did not win any awards.

Он широко известен как официальный эстетический король Индии в области фитнеса, завоевывая награды от нескольких престижных организаций в Мумбаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is popularly known as India’s official aesthetic king in fitness awareness, winning awards from several prestigious bodies in Mumbai.

Она была бесценной частью истории Чейрона и заслуживает этой награды больше, чем кто-либо другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been an invaluable part of the Cheiron story and deserves this prize more than anyone else.

На кинопремии BAFTA фильм Потерянный в переводе получил награды за Лучший монтаж, лучшую мужскую роль и Лучшую женскую роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the BAFTA film awards, Lost in Translation won the Best Editing, Best Actor and Best Actress awards.

$ 100,000, чтобы бороться, выиграть бонус в размере $ 150,000 и $60,000 за бой ночи награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$100,000 to fight, win bonus of $150,000 and $60,000 for the Fight of the Night award.

В конце сезона награды Маккоу получил Kel Tremain Trophy для игрока новозеландского регбийного союза года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the season awards McCaw received the Kel Tremain Trophy for the New Zealand Rugby Union player of the year.

Премио Планета де новела и премия Мигеля де Сервантеса-две главные награды в испанской литературе на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Premio Planeta de Novela and Miguel de Cervantes Prize are the two main awards nowadays in Spanish literature.

Она заслужила различные награды и номинации,в частности, за сценарий Джонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her has earned various awards and nominations, with particular praise for Jonze's screenplay.

Этот двигатель получил награды 2007, 2008, 2009 и 2010 годов International Engine of the Year в категории sub-1.0 liter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This engine has been given the 2007, 2008, 2009 and 2010 International Engine of the Year awards in the sub-1.0 liter category.

Он принес домой две награды Дора, премию Тайрона Гатри и две награды Мой Мир развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has taken home two Dora Awards, a Tyrone Guthrie Award and two My Entertainment World Awards.

В следующем году он стал одним из пяти лауреатов ежегодной премии Кеннеди-центра, самой высокой награды страны исполнителям и деятелям культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, he was one of the five recipients of the annual Kennedy Center Honors, the nation's highest tribute to performing and cultural artists.

После более поздней реорганизации существовали отдельные награды, точно соответствующие этим предыдущим обозначениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent to the later reorganisation separate awards existed corresponding exactly to these previous designations.

Эта оценка не имеет соответствующей награды за достижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grade has no corresponding achievement award.

Сломанная социальная сцена получила две награды из пяти номинаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Broken Social Scene has won two awards from five nominations.

Песня получила лавры и награды как за свою композицию, так и за вокальное исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song received laurels and accolades for both its composition and vocal rendition.

Керр также был удостоен награды MVP 2017 русский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kerr was also awarded the 2017 NWSL MVP award.

Кроме того, он второй сезон подряд получал награды PFA Players' Player of the Year и FWA Footballer of the Year awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He additionally received the PFA Players' Player of the Year and FWA Footballer of the Year awards for the second consecutive season.

В результате получения этой награды она заняла первое место в музыкальной секции Top Scot award в декабре 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of gaining the award, she came first in the music section of the Top Scot award in December 2005.

Имея это в виду, я предлагаю вам перечислить действительно достойные награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that in mind, I propose that it's okay to list truly noteworthy awards.

Со временем это увеличение ответного выстрела распространилось на самый ранний надежный стимул для получения награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time this increase in firing back propagated to the earliest reliable stimulus for the reward.

Как только обезьяна была полностью обучена, не было никакого увеличения скорости стрельбы при предъявлении предсказанной награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the monkey was fully trained, there was no increase in firing rate upon presentation of the predicted reward.

Он также брал интервью у других известных антипсихологов, таких как Бреггин и Бауман, и принимал награды от ГКПЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also interviewed other notable anti-psychs like Breggin and Baughman and accepted awards from the CCHR.

Это единственный случай, когда компания по производству огнестрельного оружия получила эти награды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only time a firearms company has received these awards.

Лучшие награды празднуют самое лучшее из британского маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Best Awards celebrate the very best of British marketing.

Награды присуждаются на местном и национальном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awards are given at the local and national level.

С 1986 по 1993 год она играла Пейдж Мэтисон на канале CBS primetime soap opera Knots Landing, за что получила две награды Soap Opera Digest Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1986 to 1993, she played Paige Matheson on the CBS primetime soap opera Knots Landing, for which she won two Soap Opera Digest Awards.

Кино Европы имеет свои собственные награды, европейские кинопремии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also happen when saturation divers breathing hydreliox switch to a heliox mixture.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лишиться награды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лишиться награды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лишиться, награды . Также, к фразе «лишиться награды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information