Мазал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Gel my hair up, put on my sleeveless Puffa jacket. |
|
You never miss, let alone three times. |
|
Он мазал ею свое лицо, пробовал на вкус. |
He smeared his face in it, tasted it. |
А когда собака заболела кожной болезнью, Саламано по утрам и вечерам мазал ее мазью. |
I tried hard to cure him; every mortal night after he got that skin disease I rubbed an ointment in. |
It didn't help that I put the wrong cream on him that time. |
|
You've been gelling your beard. |
|
Шайбовцы, лишившиеся в результате истории с двадцатью двумя мячами верного гола, нервничали, часто мазали. |
The Shaiba players, who had lost a sure point because of the twenty-two balls, were nervous and were playing badly. |
Она вынимала тампоны из пробирок, смачивала их водой и мазала каждым по фильтровальной бумаге. |
She took the swabs from the test tubes I'd sent up to her, moistened them with water and smeared filter paper with them. |
Чем больше труб громоздится одна на другую, тем меньше шансов, что новые мазальщики грязи прогрызут себе путь живьем. |
The more pipes clustered on top of another, the less likely the new mud daubers are to chew their way out alive. |
И если вам это подойдет, мазальтов. |
And if it's a good fit, mazel tov. |
Мазальщики грязи не строят своих гнезд под землей, показывая, что останки были оставлены над землей, когда они разлагались, а затем были похоронены. |
Mud daubers do not build their nests underground showing that the remains were left above ground while they decomposed and were then buried. |
Yeah, and I've been laying it on... real thick. |
|
Have you ever put toothpaste on your testicles for a joke? |
|
Когда я только начинала, я мазала ложбинку над губой маслом перечной мяты, чтобы замаскировать запах. |
When I first started I had to dab peppermint oil under my nose to mask the smell. |
Помню, она мазала руки клеем и дула на них несколько секунд. А когда клей подсыхал, с удовольствием сдирала его. |
I remember she used to spray her hands with glue... blow on them, and when they dry she had fun pulling off the shell. |
Мазальщики грязи для органных труб также чрезвычайно послушный вид ос, и в целом приятно иметь вокруг, так как они служат, чтобы держать популяции пауков вниз. |
Organ pipe mud daubers are also an exceedingly docile species of wasp, and generally pleasant to have around, as they serve to keep spider populations down. |
После исследований у детей удаляли волдыри ножницами и мазали их перекисью водорода. |
After the studies, the children's blistered skin was removed with scissors and swabbed with peroxide. |
Мазальщики грязи уникальны, по сравнению со многими другими осами, тем, что самцы остаются у входа в гнездо, чтобы защитить потомство. |
Mud daubers are unique, compared to many other wasps, in that males stay at the mouth of the nest to protect the offspring. |
У моей жены есть потрсающий крем от шрамов, она мазала его на швы от кесарева. |
My wife has this amazing anti-scar cream she used for her C-section scars. |
Why'd you put sunscreen on her, then? |
|
Что можете сказать о женщине, которая только что мазала сливочным маслом ваши большие плоские ноги? |
What about the woman who just buttered your big flat feet? |
I used to rub bourbon on Denny's gums. |
|
Раньше я никогда не красила губы, только шоколадом мазала, в крайних случаях. |
I had never painted my lips, ever, only balm in case of a cut. |
У Полесова было лицо оперного дьявола, которого тщательно мазали сажей перед тем, как выпустить на сцену. |
Polesov had the face of an operatic Mephistopheles who is carefully rubbed with burnt cork just before he goes on stage. |
А содержимым именно этой бутылочки мазали ноги спасителя |
The contents of this very bottle were used to anoint the Saviour's feet. |
Я то мазала свиным салом и скипидаром тоже смачивала. |
However, I have been rubbing myself with lard and turpentine. |