Медведица - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Медведица - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she-bear
Translate
медведица -

бабочка, река, медведиха


Ой, посмотри, а это не большая медведица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HEY, LOOK. ISN'T THAT THE BIG DIPPER?

Это ведь Большая медведица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that the Big Dipper?

Медведица была без ума от собственного голоса, но ребенок до смерти испугался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bear was highly pleased with its own voice, but the baby was nearly frightened to death.

Это Беатрис, по кличке Медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's Beatrice the Bear.

Мужчина за которого я вышла не позволил бы собой помыкать, в то время как его жена наблюдает за тем, как медведица покупает молоко на заправке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man I married wouldn't let himself get pushed around, while his wife has to watch a bear buy gas station milk!

Сейчас в нашем секторе звезды должны располагаться вот так. Если только Малая Медведица не отпросилась на денек, то это чужие созвездия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, this is the star alignment for our quadrant this time of year, and unless Ursa Minor decided to take a day off, these are someone else's constellations.

Потому что меня утащила медведица, затем мы провели ночь на дереве...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got carried away by a bear. And then we spent the night sleeping in a tree.

Одна ванкуверская фокус-группа воспринимала двойную спираль нити ДНК как анальные шарики, а другие думали, что это была Большая Медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Vancouver focus group perceived the double helix of the DNA strand as anal beads, and others thought it was the Big Dipper.

Это был медвежонок, а потом пришла медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cub, and then the m- the mother came.

И мама-медведица кинулась защищать медвежонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the mother bear's off to protect her cub.

Смотри: Большая Медведица!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those are stars look, there's the Big Dipper!

В игрушках Винни-Пуха от Mattel наряду с медведем была изображена медовая медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winnie-the-Pooh toys by Mattel have featured a honey dipper alongside the bear.

Бобби и я собирали чернику, и эта мама-медведица появилась из неоткуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bobby and I had snuck out to pick blueberries, and this mama bear came out of nowhere.

Я так пока и не понял, где находится эта Большая Медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still haven't figured out exactly where that Big Dipper is located.

Одна медведица, на берлогу можно идти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a big she-bear; one can go right up to the lair.

Вон там Орион, здесь Большая Медведица, а это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's Orion, and there's the big dipper, and...

Большая Медведица в небе, а в стороне Полярная Звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the heavens, we have the Plough, and at the side, the Pole Star.

Тут плохо видно - туман, деревья - но вон там Большая Медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hard to see through the trees and the fog, but up there's the Big Dipper.

Сперва Дэйна Матерсон, теперь Медведица Беатрис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First Dana Matherson, now Beatrice the Bear...

В синем углу - чемпионка мира во втором полусреднем весе по версии Дабл-ю-Би-Эй Билли Синяя медведица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the blue corner, the WBA Welterweight Champion of the world, Billie The Blue Bear.

Видишь ручку Ковша Большой Медведицы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you see the handle of The Plough?

Я пытался идти по Большой Медведице, но я даже не знаю, что это значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was trying to follow the big dipper, but I don't know what it means.

В настоящее время Полярная звезда находится в Малой Медведице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pole star to-day is in Ursa Minor.

Не стоит недооценивать маму-медведицу когда ее детеныш в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never underestimate a mama bear when her cub's in danger.

Лесник, которого я знала много лет назад, рассказал мне о маме-медведице, родившей трех медвежат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A forest ranger I knew years ago told me about a mother brown bear who gave birth to three cubs.

Мы попали между медведицей и её медвежонком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got between the mother bear and her cub.

Ты превращаешься в маму-медведицу со всем этим детским садом Этель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're turning into a mama bear with your little baby Ethel cub.

Поглядел на луну и на смутные очертания суши позади, и на Большую Медведицу, мерцавшую на севере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced at the moon and at the dim loom of the land behind them, and at the Great Bear shimmering in the north.

Могу вам сказать, ее не зря называли Медведицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she wasn't called Digging Bear for nothing, I can tell you that.

Эту медведицу зовут Гринч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bear's name is The Grinch.

Ну, например, почему одной звезде досталось место в Большой медведице, а другая - сгорает и падает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, why does one star become part of the big dipper, and another just flame out?

Фалес также описал положение Малой Медведицы и подумал, что это созвездие может быть полезно в качестве ориентира для навигации на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thales also described the position of Ursa Minor, and he thought the constellation might be useful as a guide for navigation at sea.

Он наблюдал двойную звезду Мизар в Большой Медведице в 1617 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He observed the double star Mizar in Ursa Major in 1617.

Хотя и не такой большой, как большой Муски, Большая Медведица все же была большим и солидным экскаватором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not as large as the Big Muskie, the Ursa Major was still a large and substantial excavator.

Мы родили его в нашем воображении, дав ему в отцы бородатого солнечного бога и в воспитатели - звезды Большой Медведицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And him we begat of our fancy, giving him the bearded sun-god for father, and nursing him by the stars of the bear.

И хотя она в форме ковша для супа, на самом деле, она называется Медведицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though it's shaped like a ladle for soup, it's actually called the Bear.

Точно так же, согласно Рене Генону, свастика рисуется путем визуализации Большой Медведицы/Большой Медведицы в четырех фазах вращения вокруг Полярной звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, according to René Guénon the swastika is drawn by visualising the Big Dipper/Great Bear in the four phases of revolution around the pole star.

И вот она пошла в сад срезать капустный лист, чтобы испечь яблочный пирог, а в это время Большая Медведица, идущая по улице, заглядывает в лавку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she went into the garden to cut a cabbage-leaf to make an apple-pie; and at the same time a great she-bear, coming up the street, pops its head into the shop.

И хотя она в форме ковша для супа, на самом деле, она называется Медведицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though it's shaped like a ladle for soup, it's actually called the Bear.

Ты превращаешься в маму-медведицу со всем этим детским садом Этель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're turning into a mama bear with your little baby Ethel cub.

Большая Медведица вас ищет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Big Dipper is searching for you.

В славянском язычестве говорится о защите Младшей Урсы, Маленькой Медведицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something from Slavic paganism about protecting Ursa Minor, the Little Bear.

Над родником возвышается Чертог Медведицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spring is overlooked by the Dipper's Hall.

Он, чудится, швыряет в небо пену, Чтобы огни Медведицы задуть, Лишая стражей неподвижный полюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind-shaked surge with high and monstrous mane seems to pour water on the burning Bear and quench the guards of the ever-fixed Pole.

Звезды в Большой медведице не только легко обнаруживаются, но и могут быть использованы в качестве проводников к другим звездам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only are the stars in the Big Dipper easily found themselves, they may also be used as guides to yet other stars.

В корейском шаманизме семь звезд Большой Медведицы и связанное с ними божественное влияние считаются основополагающими для деторождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Korean shamanism the seven stars of the Big Dipper, and the associated divine influence, are considered fundamental for childbearing.

Папа-Медведь продолжает гонку на мотоцикле с мамой-медведицей, держащей финишный флаг, и спрашивает ее, готова ли она, и она отвечает, и Папа-Медведь заводит свой мотоцикл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papa Bear proceeds the motorcycle race with Mama Bear holding the finish flag and asks her if she is ready and she replies and Papa Bear starts his motorcycle.


0You have only looked at
% of the information