Морщинах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Морщинах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wrinkles
Translate
морщинах -


Он был совершенно седой, в морщинах, лет шестидесяти; он щурил глаза, у него были белые брови, отвисшая нижняя губа и большие руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was very gray and wrinkled, and not far from his sixtieth year, his eyes blinked, his eyebrows were white, his lip pendulous, and his hands large.

И вдруг прямо со дна морского всплывает огромный кит, голова и горб белые, как молоко, и все в бороздах и морщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently up breaches from the bottom of the sea a bouncing great whale, with a milky-white head and hump, all crows' feet and wrinkles.

Лицо у него было усталое, все в морщинах. За эти три дня он, казалось, постарел лет на тридцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was set in lines of fatigue and he looked twice the age he had three days ago.

Лицо у нее все в морщинах, и кажется, что все зубы исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face is wrinkled all over and it seems that all her teeth are gone.

В этой комнате было светлее, и Уинстон с любопытством отметил, что у нее действительно пыль в морщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the better light of the living-room he noticed with interest that there actually was dust in the creases of her face.

Она создаёт тщательно продуманную фантазию о морщинах, когтях, клыках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's constructing this elaborate fantasy about wrinkles, claws, fangs.

Сыны мои, сыны мои милые! что будет с вами? что ждет вас? - говорила она, и слезы остановились в морщинах, изменивших ее когда-то прекрасное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My sons, my darling sons! what will become of you! what fate awaits you? she said, and tears stood in the wrinkles which disfigured her once beautiful face.

Его люблю и бабушку, пыль в ее морщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like him, and I like Grandma, dust in her wrinkles.

Белая, как у рыб, кожа, вся в морщинах из-за ветров с холмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish-white flesh puckered by the highland breeze.

Его живое воображение тут же нарисовало ее портрет - в морщинах, с дряблыми щеками, накрашенную, в чересчур кричащих платьях, которые были ей не по возрасту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His quick fancy showed her to him, wrinkled, haggard, made-up, in those frocks which were too showy for her position and too young for her years.

Как пергамент, всё в морщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was all leathery and wrinkled.

Лицо у него усталое, в глубоких морщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face is broken and full of furrows.

Кейнен говорил, он маленький, зеленый, весь в морщинах и с острыми ушами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kanan described him to me. Small, green, and wrinkly with pointy ears.

У нее было круглое коричневое мягкое лицо, все в мелких морщинах, толстые ярко-красные губы (она усердно жевала бетель) и прищуренные, мигающие, добродушные глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a round, nut-brown, soft face, all fine wrinkles, large, bright red lips (she chewed betel assiduously), and screwed up, winking, benevolent eyes.

Мы с Шейлой сидим вместе, седые, да в морщинах, у Шейлы в доме на диване, а вокруг дети наши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it was me and Sheila, together, grey-haired and wrinkly, in Sheila's house on Sheila's couch, surrounded by all our children.

Он был громаден и уродлив - грива сальных седых волос, лицо в морщинах и припухлостях, выпяченные губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a monstrous man, with a mane of greasy grey hair, his face pouched and seamed, with thick negroid lips.



0You have only looked at
% of the information