Напряженные переговоры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Напряженные переговоры - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intense negotiation
Translate
напряженные переговоры -

- переговоры

имя существительное: conversation, talk, negotiation, discussion, parley, treaty, palaver



Строгие правила грамматики в таких случаях иногда игнорируются, когда, например, единственная цель напряженного переговорщика-достичь соглашения как можно быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strict rules of grammar are in such cases sometimes ignored, when, for example, a stressed negotiator's only goal is to reach an agreement as quickly as possible.

С начала 1941 года Соединенные Штаты и Япония вели переговоры, пытаясь улучшить свои напряженные отношения и положить конец войне в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since early 1941 the United States and Japan had been engaged in negotiations in an attempt to improve their strained relations and end the war in China.

После нескольких напряженных переговоров было принято решение о слиянии двух компаний под руководством Кана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ADL should be REMOVED as a credible source for this particular article.

Он принял активное участие в переговорах, итогом которых в 1992 году стал Маастрихтский договор, позволивший снизить напряженность настолько, чтобы недавно воссоединенная Германия смогла войти в состав единой Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He negotiated the 1992 Maastricht treaty, which relieved tensions sufficiently enough for a freshly-united Germany to join a united Europe.

Затем продолжались напряженные переговоры в рамках марафона, причем последняя сессия в Вене во Дворце Кобург продолжалась семнадцать дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intense marathon negotiations then continued, with the last session in Vienna at the Palais Coburg lasting for seventeen days.

Эта политика привела к значительному ослаблению американо-советской напряженности и сыграла решающую роль в переговорах 1971 года с китайским премьером Чжоу Эньлаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy led to a significant relaxation in US–Soviet tensions and played a crucial role in 1971 talks with Chinese Premier Zhou Enlai.

Некоторые, например Билл Клинтон, говорят, что напряженность была высокой из-за неудачных переговоров на саммите в Кэмп-Дэвиде в июле 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some, like Bill Clinton, say that tensions were high due to failed negotiations at the Camp David Summit in July 2000.

Однако в развивающихся странах эти важнейшие сектора все больше переходят в руки иностранного капитала и становятся объектом напряженных переговоров и дополнительных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in developing countries those crucial sectors were becoming increasingly foreign-owned and subjected to strenuous negotiations and conditionalities.

В 1992 году, после долгого и напряженного переговорного процесса, Фоккер подписал соглашение с DASA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, after a long and arduous negotiation process, Fokker signed an agreement with DASA.

Не так давно международное сообщество приветствовало успешное завершение продолжительных и напряженных переговоров о запрещении химического оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not so long ago the international community rejoiced at the successful outcome of long and tedious negotiations on banning chemical weapons.

Присутствие нацистов в советской столице во время переговоров можно считать достаточно напряженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nazi presence in the Soviet capital during negotiations can be regarded as rather tense.

За этим последовали несколько месяцев напряженных переговоров между МБА и ИДФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by several months of intense negotiations between the IBA and the IDF.

После нескольких напряженных дней переговоров, 19 октября, советы наконец уступили реформистским требованиям Гомулки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a few tense days of negotiations, on 19 October, the Soviets finally gave in to Gomułka's reformist requests.

Просто правительство его страны не желало быть вовлечённым в конфликт с другими государствами, вести напряжённые переговоры, в то время как невинные люди продолжали испытывать трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the unwillingness of his government to engage in conflict with other governments, in tense discussions, all the while, innocent people were being harmed.

Я министр рыболовства, и у меня напряжённые переговоры с представителями Гвупигрубинудниляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the Minister of Fisheries, and I've been having extensive talks with representatives of Gwupigrubynudnylandia.

Переговоры с FARC перешли на новый уровень, когда за снижением напряженности в регионе последовало решение начать борьбу с первопричинами колумбийского конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The talks with the FARC evolved as regional détente was followed by an ambitious initiative to address the root causes of the Colombian conflict.

Постоянное насилие усугубляло напряженность в ходе переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persistent violence added to the tension during the negotiations.

Напряженность нарастала, так как время от времени происходил обмен выстрелами и переговоры в основном заходили в тупик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tensions ran high as shots were occasionally exchanged and negotiations largely stalled.

В 1798 году, на фоне напряженных отношений между США и Францией, президент Адамс направил во Францию трех послов для переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1798, amid tensions between the U.S. and France, President Adams sent three envoys to France to negotiate.

В конце июня ему надо будет заключать новую сделку о мерах по спасению экономики — после того, как в конце февраля состоялись напряженные переговоры о четырехмесячном продлении действующего пакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needs to ink a deal on a fresh rescue package in late June, after nail-biting negotiations over a four-month extension of the current one at the end of February.

Однако большой потенциал роста выбросов в развивающихся странах сделал переговоры по этому вопросу напряженными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the large potential for growth in developing country emissions made negotiations on this issue tense.

После нескольких напряженных переговоров было принято решение о слиянии двух компаний под руководством Кана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some tense negotiations, it was decided to merge the two companies under the direction of the Caens.

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

Предыдущие переговоры между партиями мало сделали для ослабления напряженности, которую усилила серия столкновений в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previous talks between the parties have done little to ease tensions fuelled by a series of clashes this year.

Эти встречи были успешными в плане установления предварительных условий для переговоров, несмотря на значительную напряженность, все еще сохраняющуюся в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These meetings were successful in laying down the preconditions for negotiations, despite the considerable tensions still abounding within the country.

Борис отверг мои доводы о переговорах о разрядке напряженности в нашей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris dismissed my terms to negotiate a detente in our family.

Напряжение снова возникло, вызвав раскол между Мюрреем и Уилкоком, который убедил Харриса уволить Мюррея, а также оригинального барабанщика Рона Мэтьюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tension ensued again, causing a rift between Murray and Wilcock, who convinced Harris to fire Murray, as well as original drummer Ron Matthews.

Гэри уже научился распознавать признаки, выдающие ее сосредоточенность и напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had learned to recognize signs of her own tension.

Подробности предложения по переговорам не являются ясными, и тамилы фактически отклонили предложение о проведении переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of the proposal for negotiation were not clear and the Tamils had in fact turned down the offer of negotiations.

Была внесена ясность в вопросы, представляющие интерес для африканских стран на переговорах в преддверии шестой Конференции министров ВТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa's interests in the negotiations in the lead-up to the sixth WTO Ministerial Conference had been clarified.

Внесены изменения в программное обеспечение МАСТ, с тем чтобы облегчить доступ к информации и сделать ее более полезной для пользователей при проведении переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software for MAST has been rewritten in order to make information more easily accessible and more useful in the context of negotiations for users.

Америка и Европа должны инициировать переговоры с Москвой, используя санкции в качестве переговорного инструмента, но не как бесконечное наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America and Europe should initiate discussions with Moscow, using sanctions as a negotiating tool rather than an endless penalty.

Ранее правительство Исламабада предпринимало попытки начать переговоры с местными талибами, однако движение отказывалось от диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Previously the government of Islamabad had made attempts to begin negotiations with local Taliban, however the movement rejected the dialog.

Эти бомбардировки угрожают сорвать назначенные на 25 января переговоры, договоренность о которых была достигнута при посредничестве ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bombings threaten to derail the United Nations-brokered peace talks scheduled for Jan. 25.

С кем еще нам стоит переговорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there anybolse we should talk to?

Именно так они вели переговоры в мире Бизарро из комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is how they negotiate in the Bizarro World.

Нужно успокоить его и начать с ним переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to appease him and start communications with him.

Я не буду вести переговоры с терористами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not negotiate with terrorists.

Я просто хотел так снять напряжение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish there was just some way to take the edge off...

Ну, не томи нас в напряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, don't keep us in suspense.

Я подумала, что это поможет снизить напряжение на семейных встречах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought this would help ease tensions in the family meeting.

Чисто реверсивное или циклическое напряжение-это такое напряжение, которое чередуется между равными положительными и отрицательными пиковыми напряжениями в течение каждого цикла работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A purely reversing or cyclic stress is one that alternates between equal positive and negative peak stresses during each cycle of operation.

Этот впечатляющий дебют-притча, которая деконструирует модель идеальной семьи с жутким напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Booktrust, ‘This impressive debut is a parable that deconstructs the ‘perfect-family’ model with eerie tension.

Светодиод загорается только тогда, когда напряжение подается в прямом направлении диода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An LED will light only when voltage is applied in the forward direction of the diode.

Напряжение остается близким к 3,2 в во время разряда, пока ячейка не будет исчерпана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voltage stays close to 3.2 V during discharge until the cell is exhausted.

PC100 относится к синхронным DRAM, работающим на тактовой частоте 100 МГц, на 64-разрядной шине, при напряжении 3,3 В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PC100 refers to Synchronous DRAM operating at a clock frequency of 100 MHz, on a 64-bit-wide bus, at a voltage of 3.3 V.

Однако в этом кульминационном событии возбуждение и напряжение становятся настолько сильными, что Ник выдает свои внутренние мысли и делает перерыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this climactic event, however, the excitement and tension becomes so strong that Nick betrays his inner thoughts and he takes a break.

Впоследствии люди Красса, находясь на грани мятежа, потребовали от него переговоров с парфянами, которые предложили ему встретиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently Crassus' men, being near mutiny, demanded he parley with the Parthians, who had offered to meet with him.

Понижающие коэффициенты применяются как к постоянному, так и к переменному напряжению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The derating factors apply to both DC and AC voltages.

Повышение напряжения называется быстрым подъемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rising voltage is called the fast ramp.

Упрощенная схема изменения емкости в зависимости от приложенного напряжения для керамики X7R с различными номинальными напряжениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simplified diagram of the change in capacitance as a function of applied voltage for X7R ceramics with different rated voltages.

Центромерное сцепление сопротивляется силам, прилагаемым микротрубочками шпинделя к полюсам, которые создают напряжение между родственными кинетохорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Centromeric cohesion resists the forces exerted by spindle microtubules towards the poles, which generate tension between sister kinetochores.

Но внутреннее напряжение и усталость были более заметны, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But internal tensions and exhaustion were more noticeable than ever.

Как правило, системы с более высоким напряжением выигрывают от более длительного времени предварительной зарядки во время включения питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, higher voltage systems benefit from longer pre-charge times during power-up.

Реальная мощность является мгновенным произведением напряжения и тока и представляет собой мощность электричества для выполнения работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real power is the instantaneous product of voltage and current and represents the capacity of the electricity for performing work.

Человек, который физически болен, эмоционально напряжен или болен каким-либо другим способом, может обратиться за помощью к администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person who is physically ill, emotionally strained, or sick in any other way may request administration.

После постоянного лоббирования при испанском дворе и двух лет переговоров он наконец добился успеха в январе 1492 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After continually lobbying at the Spanish court and two years of negotiations, he finally had success in January 1492.

В книге Бернадотт рассказывает о своих переговорах с Гиммлером и другими, а также о своем опыте в концентрационном лагере Равенсбрюк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the book, Bernadotte recounts his negotiations with Himmler and others, and his experience at the Ravensbrück concentration camp.

В 2016 году Гринпис опубликовал 248 страниц секретных документов из торговых переговоров TTIP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Greenpeace published 248 pages of classified documents from the TTIP trade negotiations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «напряженные переговоры». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «напряженные переговоры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: напряженные, переговоры . Также, к фразе «напряженные переговоры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information