Поможет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поможет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Will help
Translate
поможет -

помощь, поддержка, спасите, поддержать, обычай, опора, вывезти, выручить, караул


Только не забывай, Тиана, звезда поможет тебе лишь отчасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you remember, Tiana, that that old star can only take you part of the way.

Я, конечно, наслаждаюсь этим чертовски остроумным диалогом, но не думаю, что это как-то поможет нам выяснить, кто живет в этой квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much as I'm enjoying this little witty repartee, I don't think it's going to help us figure out who lives in that apartment.

Уильям, я бы очень хотела обследовать её, если это поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William, I'd be most interested in examining her if it would help.

Либо он поможет европейской периферии предотвратить дефолт, либо ему придется выкупать и спасать собственные банки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will either help Europe’s periphery stave off default, or it will have to bail out its own banks.

Я учусь на юридическом, не знаю, поможет ли это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a law student, if that helps at all.

Ну, это сильно поможет, учитывая, что в Майами кругом вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's certainly helpful, seeing as Miami is surrounded by water.

Надеюсь, снимок поможет вам поймать его и смыть позор после вашей недавней неудачной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope it'll help you catch him... to help cleanse the stigma of your recent dishonor.

Стэнни поможет нам найти некрещеного человека язычника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanny can help us find non-baptized heathen human.

Узнайте больше о цели «Узнаваемость бренда» и о том, как она поможет вам показывать рекламу людям, которые с большей вероятностью будут обращать на нее внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn more about the brand awareness objective and how it can help you show your ads to people who are more likely to pay attention to them.

Я уверен, что твоя подружка поможет нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure your girlfriend is staking it out for us.

На второй ступени вы должны довериться платформе, тому, что BlaBlaCar поможет вам, если что-то пойдёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second level is about having confidence in the platform, that BlaBlaCar will help you if something goes wrong.

Думаю, простой спиритический сеанс поможет нам достичь цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a simple seance should do the trick.

Если я выцеплю группы букв, но наверняка найду пары. Это поможет проложить курс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I line up groups of letters that are likely to be paired, I can make headway.

Это поможет подать иск на него, в свою очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will serve to see him indicted in turn.

Все, что поможет усилить ее известность в мировом сообществе, в полной мере поспособствует ее защите на Родине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything that reinforces its international reputation contributes in some way to protect .

Моя мама приедет туда, поможет вам слезть с иглы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have my mom come out. She can help taper you off the junk.

Ее рассказ, возможно, станет основой для поиска помощи; она надеялась, что подробный рассказ о нападении на нее поможет ей самой восстановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her words might lay the groundwork for other battered women to seek help; she hoped that picking apart the details of her own assault would help her heal.

Но я думаю, что любовь к детям, соединенная со знаниями, которые я получу в университете, поможет мне преуспеть в работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think that love for children combined with the knowledge I'll get at the University would be quite enough to succeed in my work.

Тот, кто посвящен в глубочайшие секреты Сторибрука, и даже в секреты Румпельштильцхена, тот, кто поможет нам выявить его слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone privy to Storybrooke's deepest secrets, including Rumplestiltskin's, someone who can help us determine his weaknesses here.

Вовлечение в процесс принятия решений наибольшего числа людей поможет создать ощущение целенаправленности от усилий, направленных на развитие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empowering as many members citizens as possible is likely to instill a widespread sense of purpose into efforts to move countries forward.

Если мы вынюхаем то, что знает она, нам это поможет в расследовании дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if we can know what she knows, we stand a chance of getting ahead of the curve.

А хронометр поможет ориентироваться в море?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the chronometer can reckon longitude at sea?

Хорошая женщина сильно поможет облегчить вашу наполненную стрессами жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good woman goes a long way to easing some of the obvious stresses of your daily life.

Отделение Тьмы внутри не поможет стать тебе женщиной, которой ты хочешь быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partitioning the darkness inside will not help you become the woman you want to be.

Свисток от изнасилования поможет тебе предотвратить нападение других жутких дамочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rape whistle To help you ward off other scary lady muggers...

Участие общин поможет привлечь их средства не только для строительства, но и для содержания учреждений, которые они будут рассматривать как свою собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community involvement would encourage contributions from the community not only to build but also to maintain facilities and to regard them as their own.

Мистер Мёрдок, со всем уважением, вам нужно побеспокоиться о том, кто поможет вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Murdock, all due respect, you need to start worrying about helping yourself.

Он также поможет Сьюки и Джейсону узнать правду об убийствах их родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will also help Sookie and Jason discover the truth about their parents' murders.

И ты решил, что в этом случае поможет саботаж его двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you decided that something was sabotaging his engine.

И как это поможет найти Виктора Нардина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how are they gonna help us find Victor Nardin?

Моя родственная душа, лидер эскадрильи Бродяг. Она поможет нам попасть внутрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My life partner, Rogue Leader, she can break us in, man.

Я думал, публичность поможет ЗипКоучу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought the publicity would really help ZipCouch.

Ну, будем надеяться, пансион мне с этим поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, hopefully the bed and breakfast business will help with that.

Предлагаю не трогать его, потому что уничтожение Филлори ничем не поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I vote we don't touch it on the grounds that exploding Fillory wouldn't help.

Не знаю, может тебе это поможет, но спидометр показывает, что наша скорость всё ещё 95 км/ч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if this helps you, but the speedometer says we're still going 60 miles an hour.

Спасибо за ваше время и надеюсь, что это поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for your time and hope this helps.

Может быть вот это поможет принять решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this will help your indecisiveness.

Я думаю, что такая терапия поможет ей справиться с тревожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think pet therapy would really help with her anxiety.

Ну, это ничем нам не поможет, учитывая, что вы не мой пациент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it won't take us very far, seeing as you're not my patient.

Он попытается понять ваши мотивы и, возможно, поможет вам противостоять им в случае необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's going to understand your motivations and maybe help you resist them, if appropriate.

Надеемся, что сделанное на этой неделе в Шарм-эш-Шейхе заявление поможет восстановить спокойствие и порядок в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hope that the statement made this week in Sharm el-Sheikh will succeed in restoring calm and quiet to the region.

Может, именно один из этих мальчиков окажется когда-нибудь мужем Ив и поможет обеспечить будущее Крюгер-Брент лимитед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere among these young boys could be the man in Eve's future, the future of Kruger-Brent, Ltd.

Высокоскоростной интернет и современное оборудование поможет Вам быть на работе не выходя из гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-speed internet and modern equipment will help you to be at work not going out from a hotel.

В этот момент разделите непонятные слова на отдельный список, если вы думаете, что это поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point split the obscure words off into a separate list of some sort, if you think that will help.

Свитс думает, что это поможет мне стать более преданной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweets thinks it will help me form more committed

Изобретательность поможет тебе добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inventiveness is what will help you succeed.

Это поможет восстановить доступ к учетной записи, если вы забыли пароль или утратили доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helps ensure that if you ever forget your password or lose access to your account, you can recover it.

И я как раз вижу девушку, которая нам в этом поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AND I SEE JUST THE GIRL TO CLUE US IN.

Ты кажешься очень милой, Но это не поможет тебе разобраться в бардаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem real sweet, but sweetness don't clean up messes.

Это поможет вам стать лучше, чем вы можете, но всегда будут ограничения, основанные на вашем типе тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will help you become the best you can, but there will always be limitations based on your body type.

И поэтому он клал большие пакеты льда на пациентов, и холодный воздух струился по их лицам, и он думал, что это им поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so he would lower huge bags of ice over patients, and the cold air would fall on their faces and he thought that would help them.

12 лет в Конгрессе, поможет с крупным колеблющимся штатом, умеренные взгляды, мало врагов, и что самое важное для них - старый друг Стрелковой ассоциации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelve years in Congress, helps us with a major swing state, middle of the road, very few enemies, and most importantly to them, long-time friend of the NRA.

Я ищу опытного редактора шаблонов, который поможет отполировать и провести этот полезный инструмент через заключительные этапы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm looking for an experienced template editor to help polish and guide this useful tool through the final stages.

У него бесконечные силы и он поможет мне вершить правосудие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has limitless power that he can use to help me fight for justice.

Ты правда думаешь, что это поможет пробиться в оркестр?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think you're making real steps towards playing in the symphony?

В-четвертых, электронная торговля поможет решить многие аспекты проблем, с которыми компаниям может быть трудно справиться, такие как политические барьеры или Межстрановые изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourthly, e-commerce would help to solve many aspects of issues that companies may feel difficult to cope with, such as political barriers or cross-country changes.

Это обычно делается с помощью курса физиотерапии, который также поможет снизить вероятность повторных вывихов одного и того же сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is usually done through a course of physiotherapy, which will also help reduce the chances of repeated dislocations of the same joint.

Он поможет нам проникнуть в своё собственное подсознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's gonna help us break into his own subconscious.

Союз между нашими семьями принесёт достаток, а моему отцу поможет укрепить наше сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The union will restore her family's wealth and my father will have her family's influence to strengthen the resistance.



0You have only looked at
% of the information