Нарасти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Нарасти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
build up
Translate
нарасти -

  • нарастить гл
    1. ramp up
      (наращивать)
    2. increase, augment
      (увеличить)
      • нарастить мышцы – increase muscle
    3. build
      (построить)

глагол
growрасти, выращивать, увеличиваться, возрасти, становиться, нарасти
increaseувеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, нарасти

  • нарастить гл
    • увеличить · повысить · расширить · усилить · вырастить
    • приумножить · умножить
    • прибавить · добавить · приставить

увеличиться, усилиться, накопиться, набраться, вырасти, набежать

Нарасти Вырасти на поверхности чего-н..



При высокой текучести кадров у сестринского дела нет шансов нарастить и без того разочарованный штат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the high turnover rate, the nursing field does not have a chance to build up the already frustrated staff.

Этот альянс нарастил военный потенциал и расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has increased its military capability and expenditure.

Мы возьмем часть кости и хряща из одного позвоночника и нарастим на другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take parts of bone and cartilage from one vertebra and fuse it onto the next.

Такие страны, как Вьетнам и Венесуэла, пока остаются надежными покупателями, однако у них нет возможности резко нарастить объемы импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries like Vietnam and Venezuela remain reliable purchasers, but do not have the budget to bankroll major increases.

Может быть, вам обеим нужно нарастить кожу потолще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you both need to grow a thicker skin.

Ладно, как думаешь, может мы сможем немного нарастить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, do you think we could add extensions or something?

Пока ваши враги не нарастили силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before your enemies gain more strength.

Независимо от того, как быстро мы нарастим сбор средств, мы не сможем закрыть разрыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how fast we ramp up fund-raising, we can't close the gap.

За этот период она также успешно нарастила программу в Суринаме на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period she also successfully grew the program in Suriname with 50%.

Да, и туфли, но лучше бы ей нарастить волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and the shoes, but she needs better hair extensions.

Затем USR быстро нарастила свой портфель устройств, включая не только традиционные коммутируемые модемы, но и проводные и беспроводные сетевые компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USR then quickly built up its device portfolio, including not only traditional dial-up modems, but also wired- and wireless-networking components.

Как этот потенциал можно укрепить или нарастить - залог успеха для реализации предложенного плана действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How that capacity can be strengthened or enhanced is key to the implementation of the proposed action plan.

Нарастил бицепсы и ударил Ричарда палкой по спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Build up my upper body and hit Richard from behind with a stick.

Российские производители смогут нарастить объемы своей деятельности и продаж, что приведет к выплате более высоких налогов, чем прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian producers will be able to increase the scope of their operations and the volume of their sales, which will result in the payment of higher taxes than before.

Турция продолжала вести боевые действия на западной окраине Аль-Аримы, и из-за этого Россия решила нарастить свое присутствие в данном районе. В итоге это положило конец боевым действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey’s continued challenge along the western outskirts of al-Arima prompted Russia to deepen its footprint in the area, an outcome that ultimately ended the fighting.

Хорошо, я попытаюсь нарастить небольшие кудри и носить меховую шапку летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay,I will try to grow out the little curls and wear a fur hat in the summer.

Это позволило Оквилл, чтобы нарастить производство для снабжения восточного побережья США и Канады с Форда грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enabled Oakville to ramp up production to supply the eastern US and Canada with Ford trucks.

Эти занятия помогут нарастит мышцы, которые тебе понадобятся для совладания с новым телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This class is all about building up the muscles that you'll need to handle your new body.

Быстро нарастить долю на рынке и вытеснить их подальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grow our market share fast and fat and chase them out of the fields.

Согласно его заявлениям, российские вооруженные силы не просто скромно нарастили свою боевую мощь. Нет, в честном бою они якобы могут победить американскую армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian military hasn’t simply been able to modestly increase its combat power, it is now supposedly capable of besting the US army in a fair fight.

Это позволило Оквилл, чтобы нарастить производство для снабжения восточного побережья США и Канады с Форда грузовиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traded Mickey Mantle Bronze Metal replica of his first Topps card available to dealers who purchased a Topps Traded case.

На случай, если захочешь нарастить мышечную массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case you wanna build some lean muscle mass.

Скоро мы нарастим лудильщицкие мускулы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll build up those tinker muscles in no time.

Это очень важно, когда речь заходит о его попытках нарастить свою военную мощь и заставить соседей делать то, что им говорят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's pretty important when it comes to his attempts to build up his military might and to force his neighbours to do what they're told.

Honda планирует нарастить производство до 80 единиц в год после марта 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honda plans to ramp up production to 80 units per year after March 2019.

Массимо нарастил ее на мой обрубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massimo grew it on to my stump.

Мы укрепили структуру костей металлическими спицами и нарастили вам некоторые мышцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We secured the osseous structure with metal wires... and over that, we reinserted the muscles... we could still retrieve.



0You have only looked at
% of the information