Неоднородность смеси - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
абсолютно неоднородное - absolutely nonhomogeneous
весьма неоднородны - highly heterogeneous
ионосферная неоднородность - ionospheric granularity
петрофизическая неоднородность - petrophysical heterogeneity
неоднородная вычислительная среда - heterogeneous computing environment
неоднородная задача - non-uniform problem
неоднородная порода - heterogeneous rock
неоднородный, пёстрый, разношёрстный - not uniform
мелкозернистая неоднородность - micrograin heterogeneity
сферическая неоднородность - spheric obstacle
Синонимы к неоднородность: ликвация, микронеоднородность, макронеоднородность, разнородность, разнохарактерность, пестрота, разнобойность, пестрость, разношерстность, разнокалиберность
рецепт стандартной смеси - basic formula
экструзия в двухшнековых смесителях - twin screw extrusion
вал смесителя - mixing shaft
смесительный шпатель - mixing spatula
смеситель потока воздуха - air flow mixer
мольная доля компонента в смеси - mole fraction of a component in mixture
насосы, смесители - pumps, mixers
электромагнитный клапан отсечки первичной смеси холостого хода - primary slow mixture cut-off solenoid valve
погружённые смесители - submersible mixers
расчёт состава бетонной смеси, транспортируемой бетононасосом - concrete mix design for pumping
Синонимы к смеси: миксы, сочетания, варева, комбинации
Я добавил свои мнения к этой смеси, но я не был причиной их удаления - многие другие имели то же мнение, возвращаясь к истории этой страницы. |
I've added my opinions to the mix, but I wasn't the cause of their removal - many others have had the same opinion going back over the history of this page. |
Самые ранние варианты напитка состояли из смеси воды, натрия, сахара, калия, фосфата и лимонного сока. |
The earliest versions of the beverage consisted of a mixture of water, sodium, sugar, potassium, phosphate, and lemon juice. |
В 2013 году было обнаружено, что другой снотворный препарат, залеплон, использовался в качестве активного ингредиента в смеси, которая продавалась в Новой Зеландии в течение 2011 и 2012 годов. |
In 2013, another hypnotic medication, zaleplon, was found to have been used as an active ingredient in a blend that had been sold in New Zealand during 2011 and 2012. |
Но тогда смею настаивать на рецепте твоей смеси для ванны. |
But then I must insist on the formula to your bath blend. |
Этот подход позволяет давать химическому веществу такое название, которое охватывает смеси с широким спектром составов. |
This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE-47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately. |
С учетом неоднородности МСП при оказании поддержки на уровне политики в деле управления ИС требуется сначала выявить те МСП, которые нуждаются в ней в наибольшей мере. |
To address the heterogeneity of SMEs, policy-driven IP management support requires first identifying those SMEs that need it most. |
Индюшатина механической обвалки с содержанием жира менее 15 % состоит из пастообразной смеси мяса и кожи с процентным содержанием жира 15 % или менее. |
Mechanically separated turkey, under 15 % fat, consists of meat and skin that is paste-like in consistency with the percentage of fat 15 percent or less. |
220 Только техническое название легковоспламеняющейся жидкости в составе этого раствора или смеси должно указываться в круглых скобках сразу после надлежащего отгрузочного наименования. |
220 Only the technical name of the flammable liquid component of this solution or mixture shall be shown in parentheses immediately following the proper shipping name. |
Извини, но я только что увидела, что все эти купоны на смеси для кексов истекают сегодня. |
I'm sorry, but I just saw that all these cake mix cue-pons expire today. |
Затем раскрывается аромат смеси имбиря и свежих бамбуковых листьев вместе с мужественным сочетанием богатого ветивера, бобов тонка, кедра и мускуса, создающего сильное впечатление дня или ночи. |
As it evolves, the mix of ginger and fresh bamboo leaves emerges while a masculine combination of rich vetiver, tonka bean, cedarwood, and musk create a powerful presence day or night. |
А сейчас время для смертельной смеси токсичных недоразумений и ядовитой дезинформации, которую мы называем Всеобщим Заблуждением. |
And now for the lethal concoction of toxic misapprehension and venomous disinformation that we call General Ignorance. |
Все вышеперечисленное соответствует взрыву термитной смеси. |
All are consistent with a thermite explosion. |
И слова выбирает четкие, точно рвет не спеша цветы из разносортной смеси цветника. |
And she picked her words as one picks flowers in a mixed garden and took her time choosing. |
Это честь - носить ее каждый день последние 20 лет, но... она сделана из смеси полимеров, в ней очень жарко, и я в ней невероятно непривлекательная. |
It has been an honor to wear it everyday for the past 20 years, but it's... it's polyblend and it's hot and it's incredibly unattractive. |
По мере того как вода или этиленгликоль замерзают из смеси, концентрация этанола/метанола увеличивается. |
As water or ethylene glycol freeze out of the mixture the concentration of ethanol/methanol increases. |
В некоторых примерах также есть пивные дрожжи, добавляемые для стадии холодного кондиционирования, или смеси эля и лагера. |
Some examples also have a lager yeast added for the cold-conditioning stage or are mixes of ales and lagers. |
Это приводит к практически нулевой чистой охлаждающей способности при требуемых температурах и конечной температуре смеси, которая выше, чем это было вначале. |
This results in little to no net cooling capacity at the desired temperatures and an end mixture temperature that is higher than it was to begin with. |
Они написаны на смеси английского и голландского языков, часто играя на распространенных ошибках, допущенных при переводе с последнего на первый. |
These are in a mixture of English and Dutch, often playing on common mistakes made when translating from the latter to the former. |
Почти все широко используемые порошковые смеси для вспышки чувствительны к ударам, трению и электростатическому разряду. |
Nearly all widely used flash powder mixtures are sensitive to shock, friction and electrostatic discharge. |
Можно также встретить смеси красного, зеленого и синего или один белый люминофор. |
Mixes of red, green and blue, or a single white phosphor, can also be encountered. |
Полный дистрибутив Debian включает все доступные чистые смеси Debian. |
The complete Debian distribution includes all available Debian Pure Blends. |
Печь с 0,1% хлорида в сырьевой смеси и клинкере может иметь 5% хлорида в материале средней печи. |
A kiln with 0.1% chloride in the rawmix and clinker may have 5% chloride in the mid-kiln material. |
Тот факт, что трикрезилфосфат получен из смеси и сам является смесью, гарантирует, что он остается жидким в течение широкого диапазона температур. |
The fact that tricresyl phosphate is derived from a mixture and itself is a mixture ensures that it remains liquid over a wide span of temperatures. |
Раусонг готовят путем тушения кусков свинины или говядины в подслащенной смеси соевого соуса до тех пор, пока отдельные мышечные волокна не будут легко разорваны вилкой. |
Rousong is made by stewing cuts of pork or beef in a sweetened soy sauce mixture until individual muscle fibres can be easily torn apart with a fork. |
Коммерчески подготовленные старомодные смеси теста для пончиков массово производятся в Соединенных Штатах, которые могут быть приготовлены простым добавлением холодной воды в смесь. |
Commercially prepared old-fashioned doughnut batter mixes are mass-produced in the United States, which may be prepared by simply adding cold water to the mix. |
Кроме того, невозможно создать цвет с помощью оптической смеси, которая также не может быть создана физической смесью. |
Furthermore, it is not possible to create a color using optical mixture which could not also be created by physical mixture. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia использует отходы СО2 нефтеперерабатывающих заводов для производства кирпича и влажной цементной смеси, компенсируя до 5% своего углеродного следа. |
CarbonCure Technologies of Nova Scotia uses waste CO2 from oil refineries to make its bricks and wet cement mix, offsetting up to 5% of its carbon footprint. |
Образованная в Южной Калифорнии в ноябре 2015 года группа предлагает бешеный темп смеси хардкора и панка. |
Formed in Southern California in November 2015 the band offers a frantic-paced mix of hardcore and punk. |
Второе издание этой книги было опубликовано в 2007 году под названием поверхности отклика, смеси и анализ гребней. |
A second edition of the book was published in 2007, under the title Response Surfaces, Mixtures, and Ridge Analyses. |
Наиболее распространенным устройством для получения богатой смеси для запуска холодных двигателей является дроссель, который работает по тому же принципу. |
The most common rich mixture producing device for starting cold engines is the choke, which works on the same principle. |
Во-первых, конструкция смеси бетона должна быть 3500 фунтов на квадратный дюйм или выше. |
Firstly, the mix design of the concrete should be 3500 psi or higher. |
Цыплятам традиционно давали смеси отработанного зерна и побочных продуктов размола в смеси, называемой куриной царапиной. |
Chickens have traditionally been given mixtures of waste grains and milling by-products in a mixture called chicken scratch. |
Ибо нет никакой смеси, если каждая из вещей, которые должны быть смешаны, не имеет частей, которые могут смешиваться друг с другом. |
For there is no mixture unless each of the things to be mixed has parts that can mix with one another. |
Саундтрек к фильму ужасов был выпущен 4 июля 2000 года на лейбле TVT Records и состоит из смеси хип-хопа и рок-музыки. |
The soundtrack to Scary Movie was released on July 4, 2000 through TVT Records and consists of a blend of hip hop and rock music. |
Быстродействующая кислота вступает в реакцию во влажной смеси с пищевой содой при комнатной температуре, а медленнодействующая кислота не вступает в реакцию до нагревания. |
A fast-acting acid reacts in a wet mixture with baking soda at room temperature, and a slow-acting acid does not react until heated. |
Барьер может быть преодолен, когда катализатор также присутствует в смеси, как и в контактном процессе, но катализатор не влияет на равновесные концентрации. |
The barrier can be overcome when a catalyst is also present in the mixture as in the contact process, but the catalyst does not affect the equilibrium concentrations. |
Это небольшие овальные котлеты, приготовленные путем жарки во фритюре смеси мясного фарша, лука, картофеля и зелени. |
They are small, oval-shaped patties made by deep-frying a mix of ground meat, onion, potato, and herbs. |
Индия планирует поэтапно внедрять Биодизельные и этанол-бензиновые смеси и разработала для этого дорожную карту. |
India is planning to introduce Bio-diesel, ethanol petrol blends in a phased manner and has drawn up a road map for the same. |
Смеси являются видоспецифичными и обычно предполагают, что они используются для внутривидовой коммуникации в процессе ухаживания. |
The blends are species specific, and are commonly hypothesized to be used for intraspecific communication in courtship. |
Чиатчек и др., 2014 показывают, что смеси субмодулярных функций достигают современных результатов для суммирования коллекции изображений. |
Tschiatschek et al., 2014 show that mixtures of submodular functions achieve state-of-the-art results for image collection summarization. |
Португальский родственник, mestiço, исторически относился к любой смеси португальского и местного населения в португальских колониях. |
The Portuguese cognate, mestiço, historically referred to any mixture of Portuguese and local populations in the Portuguese colonies. |
Поскольку смеси расплавляются над землей, машинам не нужно выкапывать стеклянный продукт, как в расплавах SPV. |
Since the mixtures are melted above ground, machines do not have to dig up the glass product like in SPV melts. |
Эти смеси особенно чувствительны к ударам и трению и во многих случаях должны считаться непредсказуемыми. |
These mixtures are especially shock and friction sensitive and in many applications should be considered unpredictable. |
Грязь, которая в основном состоит из глины или смеси глины и песка, может быть использована для керамики, одной из форм которой является обычный обожженный кирпич. |
Mud that is mostly clay, or a mixture of clay and sand may be used for ceramics, of which one form is the common fired brick. |
Обычно в качестве топлива используют углерод, углеводороды или более сложные смеси, такие как древесина, содержащая частично окисленные углеводороды. |
Usually, the fuel is carbon, hydrocarbons or more complicated mixtures such as wood that contains partially oxidized hydrocarbons. |
Это позволяет подавать воздух или смеси воздуха и кислорода с использованием кислородного блендера. |
This allows the delivery of air or blends of air and oxygen with the use of an oxygen blender. |
Кроме того, многие полимеры нейлона смешиваются друг с другом, что позволяет создавать смеси. |
Additionally many nylon polymers are miscible with one another allowing the creation of blends. |
Это иногда приводит к неблагоприятным последствиям, например к разделению маточной смеси и основного материала в бункере машины. |
This is sometimes prone to adverse effects, e.g. separation of the masterbatch and the base material in the machine's hopper. |
Детские смеси входят в тройку лучших потребительских товаров на Филиппинах и входят в число наиболее импортируемых продуктов. |
Infant formula is one of the top three consumer commodities in the Philippines, and among the most imported products. |
Это достигается путем сжигания избыточных углеводородов, образующихся в результате сверхбогатой смеси, необходимой для холодного пуска. |
This is achieved by burning off the excess hydrocarbons which result from the extra-rich mixture required for a cold start. |
На практике топливо было использовано в качестве смеси всех четырех стереоизомеров. |
In practice, the fuel has been used as mixture of all four stereoisomers. |
ПГП для смеси газов можно получить из средневзвешенной по массе доли ПГП отдельных газов. |
The GWP for a mixture of gases can be obtained from the mass-fraction-weighted average of the GWPs of the individual gases. |
Яйца обычно замачивают в смеси соевого соуса, мирина и воды после варки и очистки. |
The eggs are typically steeped in a mixture of soy sauce, mirin, and water after being boiled and peeled. |
В Монголии предпочтение отдается баранине, которая рубится, а не измельчается; в России более популярны смеси свинины и говядины. |
In Mongolia, mutton is favored, and is chopped rather than ground; pork and beef mixes are more popular in Russia. |
Наиболее распространенной причиной этого необычного расстройства является чувствительность к коровьему молоку, но соевые смеси также могут быть триггером. |
The most common cause of this unusual disorder is a sensitivity to cow's milk, but soy formulas can also be the trigger. |
Носовые платки могут быть изготовлены из хлопка, хлопко-синтетической смеси, синтетической ткани, шелка или льна. |
Handkerchiefs can be made of cotton, cotton-synthetic blend, synthetic fabric, silk, or linen. |
Эти наблюдения показывают, что наличие смеси кооператоров и мошенников может уменьшить вирулентную природу P. aeruginosa. |
These observations suggest that having a mix of cooperators and cheaters can reduce the virulent nature of P. aeruginosa. |
Совместимость и эксплуатационные характеристики являются ключевыми факторами при разработке резиновой смеси для конкретного применения. |
Marking the Ducks as eliminated already could be considered original research, although easily done by examining the upcoming schedules. |
Азот в газовой смеси почти всегда получается путем добавления в нее воздуха. |
Nitrogen in a gas mix is almost always obtained by adding air to the mix. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неоднородность смеси».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неоднородность смеси» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неоднородность, смеси . Также, к фразе «неоднородность смеси» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.