Обновленной версии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
значительное обновление - major upgrade
для обновления прогнозных заявлений - to update forward-looking statements
должен быть обновлен - should be updated
контроль обновления - update control
короткое обновление - a short update
надлежащее обновление - proper update
основное обновление - substantive update
Обновление в режиме реального времени - real time update
нет доступных обновлений - there are no updates available
обновление оператора - operator update
уровень версии микропрограммы - firmware version level
номер основной версии - major version number
зависимость от версии - version dependency
в бесплатной версии - in the free version
в бета-версии - in beta
в первой версии - in a first version
индикатор версии - version indicator
исправлена в версии - been fixed in version
языковые версии - linguistic versions
обе версии - both versions
Синонимы к версии: прочтение, интерпретация, объяснение, учет
An update to the new version will be possible. |
|
Различные версии обновления могут быть применены для достижения разумного времени обновления даже при очень низких температурах. |
Various update versions can be applied to achieve a reasonable update time even at very low temperatures. |
Действия работника доступны, только если установлен компонент Microsoft Dynamics AX 2012 R3 или накопительное обновление 7 либо более поздней версии для AX 2012 R2 и выбран конфигурационный ключ Действия персонала. |
Worker actions are available only if Microsoft Dynamics AX 2012 R3 or cumulative update 7 or later for AX 2012 R2 is installed and the Personnel actions configuration key is selected. |
Накопительный пакет обновления 11 для Exchange 2010 с пакетом обновления 3 (SP3) или более поздней версии на всех серверах Exchange 2010 в организации, в том числе пограничных транспортных серверах. |
Update Rollup 11 Exchange 2010 SP3 or later on all Exchange 2010 servers in the organization, including Edge Transport servers. |
Сопоставьте данные текущей версии в новые данные настройки, так что ее можно преобразовать во время обновления. |
Map your current version data to the new setup data, so that it can be converted during the upgrade. |
IE6 в Windows XP с пакетом обновления 2 (SP2) и более ранние версии не отвечают этим требованиям. |
IE6 in Windows XP SP2 and earlier also does not meet these requirements. |
В этой версии также появилась новая тема иконок Elementary Xubuntu, шрифт Droid по умолчанию и обновленное слайд-шоу установки. |
This version also introduced a new Elementary Xubuntu icon theme, the Droid font by default and an updated installation slide show. |
Перемещение основного средства в накопительном обновлении 6 или более ранней версии обновления для Microsoft Dynamics AX 2012 |
Transfer a fixed asset in cumulative update 6 or an earlier update for Microsoft Dynamics AX 2012 |
Это предназначено для обновления версии, но может быть уместно в другое время. |
This is intended for a version upgrade, but may be appropriate at other times. |
Данная ошибка исправлена в версии 4.7. Мы настоятельно рекомендуем выполнить обновление до этой версии. |
It is fixed in version 4.7 and we highly recommend updating to that version. |
После 30 апреля 2015 г. все приложения будут автоматически обновлены до версии 2.0. |
After April 30, 2015, all apps will automatically be upgraded to v2.0. |
Ошибка была обнаружена в августе 2019 года и сообщена в WhatsApp, чьи разработчики исправили ошибку в обновлении для версии 2.19.246 и далее. |
The bug was discovered in August 2019 and reported to WhatsApp, whose developers fixed the bug in the update for version 2.19.246 and onwards. |
При обновлении до Exchange 2010 или более поздней версии для завершения процесса развертывания вы можете воспользоваться помощником по развертыванию Exchange. |
When upgrading to Exchange 2010 or later, you can use the Exchange Deployment Assistant to help you complete your deployment. |
Подход на основе двух версий предполагает использование одной версии, содержащей записи исходных затрат, и второй версии, содержащей записи всех обновлений затрат. |
The two-version approach uses one version that contains records of the original costs and a second version that contains records of all cost updates. |
В настоящее время программа находится в версии 3.1. Sunbelt Software выпустила версию 2, которая включает в себя обновленный интерфейс и меньший объем памяти. |
The program is currently at version 3.1. Sunbelt Software released version 2, which includes a revamped interface and smaller memory footprint. |
За исключением устройств под брендами Google Nexus и Pixel, обновления часто приходили через несколько месяцев после выхода новой версии или не поступали вовсе. |
Except for devices within the Google Nexus and Pixel brands, updates have often arrived months after the release of the new version, or not at all. |
Проверьте обновление геймпада до последней версии в разделе Настройки > Kinect и устройства > Устройства и аксессуары. |
Make sure you have the latest controller update by going to Settings > Kinect & devices > Devices & accessories. |
Spring Framework 4.2.0 был выпущен 31 июля 2015 года и сразу же обновлен до версии 4.2.1, которая была выпущена 01 сентября 2015 года. |
Spring Framework 4.2.0 was released on 31 July 2015 and was immediately upgraded to version 4.2.1, which was released on 01 Sept 2015. |
Руководство по псионике было позже обновлено для версии 3.5 с расширенным руководством по псионике, и новый материал был добавлен в полную псионическую книгу. |
Psionics Handbook was later updated for version 3.5 with the Expanded Psionics Handbook, and new material was added in the Complete Psionic book. |
Для установки Exchange 2007 и Exchange 2010 требуется, чтобы на контроллере домена, играющем роль FSMO схемы, использовалась операционная система Microsoft Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии. |
Exchange 2007 and Exchange 2010 setup requires that the domain controller that serves as the schema FSMO run Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) or a later version. |
Чтобы проверить, что операционная система Windows Phone обновлена до последней версии, коснитесь плитки Настройки, затем Обновление телефона и Проверить обновления. |
To check that your Windows Phone OS is the most recent, tap the settings tile, then phone update, and then check for updates. |
Обновленные версии были опубликованы 28 февраля 2014 года и 26 июля 2016 года. |
Updated versions were published on 28 February 2014 and 26 July 2016. |
Если у вас установлены другие приложения Office (Word, Excel, PowerPoint и др.), проверьте их обновление до последней версии. |
If you have other Office apps installed (Word, Excel, PowerPoint, etc), make sure you have updated this to be the latest version. |
При обновлении с более ранней версии Exchange почтовые ящики перемещаются со существующих серверов Exchange Server на сервер почтовых ящиков Exchange 2016. |
When you upgrade from an earlier version of Exchange, you move mailboxes from the existing Exchange servers to an Exchange 2016 Mailbox server. |
В обновленной версии рассматриваются задачи, поставленные в заключительном докладе, его шесть основных целей и то, как далеко он продвинулся в достижении этих целей. |
The update looks at what the Final Report set out to accomplish, its six main goals, and how far it had come to that point in meeting those objectives. |
Он прошел обновление до версии 1.2 в течение 2014 года и более серьезное обновление до Swift 2 на WWDC 2015. |
It underwent an upgrade to version 1.2 during 2014 and a more major upgrade to Swift 2 at WWDC 2015. |
Для продолжения перейдите по приведенной ниже ссылке в Центр обновления Windows и обновите операционную систему до пакета обновления 3 (SP3) или более поздней версии. |
To continue, click the link below to visit Windows Update to upgrade your operating system to Service Pack 3 or later. |
Сервер Exchange Server работает на компьютере с Microsoft Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии. |
The Exchange server is running on Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) or a later version. |
Убедитесь, что на устройстве установлены все последние обновления и оно работает под управлением Windows 10 версии 1607 или выше. |
Confirm that your device is up to date and running Windows 10, version 1607 or later. |
Первоначально выпуск включал ядро Linux 3.13, но оно было обновлено до версии 4.2 с выпуском точки 14.04.4 18 февраля 2016 года. |
The release initially included Linux kernel 3.13, but this was updated to 4.2 with the point release of 14.04.4 on 18 February 2016. |
Сцена ужина была снята в обновленной версии наблюдательного зала Энтерпрайза-Д. |
The dinner scene was shot in a revamped version of the Enterprise-D's observation lounge. |
Основные обновления для этого выпуска версии 2.2.886.0 приложения Xbox Music содержат следующее. |
Key updates for this release of version 2.2.886.0 of the Xbox Music app include the following. |
В 2014 году Piaggio объявила о разработке обновленной версии, названной EVO. |
In 2014 Piaggio announced development of an updated version, called EVO. |
При использовании подхода на основе двух версий должны быть настроены политики блокирования для исходной версии цены, чтобы предотвратить возможность обновлений. |
When the two-version approach is used, blocking policies for the original costing version should be set up to prevent updates. |
Relate был возобновлен в 1987 году в качестве обновленной версии своего предшественника, Национального совета по руководству браком. |
Relate was relaunched in 1987 as a renewed version to its predecessor, the National Marriage Guidance Council. |
Поддерживаемые клиенты Outlook: Outlook 2016, Outlook 2013 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии, Outlook 2010 с пакетом обновления 2 (SP2) и обновлениями, приведенными в статьях KB2956191 и KB2965295 (за 14 апреля 2015 г.). |
Supported Outlook clients are Outlook 2016, Outlook 2013 SP1 or later, or Outlook 2010 SP2 with updates KB2956191 and KB2965295 (April 14, 2015). |
В этой обновленной версии были изложены шесть основных рекомендаций первоначального доклада и рассмотрены области, в которых был достигнут прогресс, а также области, которые все еще нуждаются в работе. |
This update outlined the six main recommendations of the original report and examined areas where it made progress and areas that still needed work. |
В представленном ниже списке приводится текущий номер версии системы Xbox One и сведения о том, какие функции были обновлены или добавлены в обновлениях системы, выпущенных с середины 2015 года и до сегодняшнего дня. |
The list below shows the current Xbox One operating system version number and what features were added or updated based on system updates from mid-2015 to the present. |
In the 2010 updated version of the list he was ranked 5th. |
|
Если вы используете Windows Server 2016, вам потребуется Exchange 2016 с накопительным пакетом обновления 3 (CU3) или более поздней версии, как показано в статье Exchange 2016 prerequisites. |
If you are running Windows Server 2016, you will need Exchange 2016 CU3 or later, as detailed in Exchange 2016 prerequisites. |
Примечание. Программа Zune Music + Video не работает на версиях ОС Windows младше Windows XP с пакетом обновления 3 (SP3), на любой 64-разрядной версии Windows XP и на любой версии Windows Server. |
Note: The Zune Music + Video software won't work on versions of Windows earlier than Windows XP SP3, any 64-bit version of Windows XP, or any version of Windows Server. |
Формулировки, такие как управляемый событиями FRP и версии Elm до 0.17, требуют, чтобы обновления были дискретными и управляемыми событиями. |
Formulations such as Event-Driven FRP and versions of Elm prior to 0.17 require that updates are discrete and event-driven. |
В AX 2012 R3 и накопительном обновлении 7 или более поздней версии для AX 2012 R2: Строки отчета также может отображать по смене. |
In AX 2012 R3 and cumulative update 7 or later for AX 2012 R2: The statement lines can also be displayed by shift. |
Вместо этого производители выпустили ПЗУ обновления, которые пользователи должны были физически установить в своих устройствах, после удаления предыдущей версии. |
Instead manufacturers released upgrade ROMs that users had to physically install in their devices, after removing the previous version. |
Всем владельцам лицензий высланы обновленные ключи для установки новой версии. |
All the license owners will receive updated key codes for the new version installation. |
Принцип мандатного отказа обычно применяется к версии цены, которая представляет инкрементные обновления при использовании подхода, основанного на двух версиях, к обновлению затрат. |
The mandated fallback principle typically applies to a costing version that represents the incremental updates in a two-version approach for cost updates. |
После обновления предыдущей версии может понадобиться восстановление базы поиска. |
After updating the previous version, it can be necessary to repair search database. |
Расчетные и фактические часы для задач в СДР в AX 2012 R3 и накопительном обновлении 7 или более поздней версии для AX 2012 R2 |
Estimated and actual hours for tasks in a WBS in AX 2012 R3 and CU7 or later for AX 2012 R2 |
Чтобы проверить, выполнено ли обновление и работает ли оно, ознакомьтесь со статьей Проверка обновления устройства до версии Windows 10 для бизнеса. |
See Verify the device is upgraded to Windows 10 Business to verify you have the upgrade, or to make sure the upgrade worked. |
Переместите контроллер домена FSMO на сервер под управлением Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии и повторно запустите программу установки Microsoft Exchange. |
Move the FSMO domain controller to a server running Windows Server 2003 SP1 or a later server version and rerun Microsoft Exchange setup. |
Kia Cee'd, который мы используем, как наш бюджетный автомобиль был обновлён и новая версия берёт мир штурмом. |
The Kia Cee'd, which we use as our reasonably priced car has been updated and the new version is taking the world by storm. |
Здесь не включены версии диетической колы и Coca-Cola Zero Sugar; варианты этих бескалорийных кол можно найти в соответствующих статьях. |
Not included here are versions of Diet Coke and Coca-Cola Zero Sugar; variant versions of those no-calorie colas can be found at their respective articles. |
Будут и теистические версии этой истории, и нетеистические версии тоже. |
There will be theistic versions of the story, and there will be nontheistic versions as well. |
По состоянию на 2019 год на диске не было выпущено ни одной версии HD или Blu-ray. |
No HD or Blu-ray version has been released on disc as of 2019. |
2 мая 2016 года заглавный трек с грядущей версии альбома был доступен для трансляции на SoundCloud. |
On May 2, 2016 the title track from the upcoming version of the album was made available to stream on SoundCloud. |
Просто заметил, что если инфобокс аэропорта был создан с использованием версии, которая имеет открытую в нем, и есть дата в открытом разделе, то информационное поле-беспорядок. |
Just noticed that if an airport infobox was created using the version that has the opened in it AND there is a date in the opened section then the info box is a mess. |
В 2013 году Аббатство Даунтон заняло 43-е место среди самых хорошо написанных телешоу всех времен по версии Американской гильдии писателей. |
In 2013, Downton Abbey was ranked the 43rd most well-written TV show of all time by the Writers' Guild of America. |
Кроме того, большая часть вспомогательной информации более ранней версии была удалена оптом, что совершенно неразумно/неоправданно. |
Further, much of the supporting information of the earlier version has been deleted wholesale, which is utterly unreasonable/unjustifiable. |
Новые члены, замеченные в 1997 году в специальном выпуске re-release of Return of the Jedi, были сгенерированы компьютером, как и Сай Снутлс в упомянутой версии. |
The new members seen in the 1997 Special Edition re-release of Return of the Jedi were computer-generated, as was Sy Snootles in said version. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обновленной версии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обновленной версии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обновленной, версии . Также, к фразе «обновленной версии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.