Обратитесь к оригиналу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обратитесь к оригиналу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
refer to original
Translate
обратитесь к оригиналу -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- оригиналу

the original



Обратите внимание, что эта фотография не была взята из какой-либо книги, я просто купил оригинал фотографии сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that this picture wasn't taken from any book, I just bought the original photo myself.

Пожалуйста, обратите внимание, что то, что я только что написал, Было бы классифицировано как оригинальное исследование, и я не собираюсь делать какие-либо ссылки на него на странице темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note, what I have just written would be classed as original research and I am not intending on making any reference to it on the topic page.

Обратите внимание, что этот CSS не будет делать то, что было сказано в оригинальной теме, помещая закругленные углы на инфобоксы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that this CSS will not do what the original topic said, putting rounded corners on infoboxes.

Обратите внимание, что Blu-ray релиз в 1080p на самом деле выше, чем его оригинальное разрешение вещания, которое колебалось от 720p до 1080i.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the Blu-ray release in 1080p is actually higher than its original broadcast resolution which ranged from 720p to 1080i.

Обратите внимание, что в оригинальном языке Оберона цикл for был опущен в пользу более общей конструкции цикла Оберона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that in the original Oberon language the for-loop was omitted in favor of the more general Oberon loop construct.

Рисунок 1. Оригинальная фотография; обратите внимание на плавность в деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 1. Original photo; note the smoothness in the detail.

Обратите внимание, что если два привода настроены как устройство 0 и устройство 1 вручную, эта конфигурация не должна соответствовать их положению на кабеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that if two drives are configured as Device 0 and Device 1 manually, this configuration does not need to correspond to their position on the cable.

Обратите внимание, что Равновесие Нэша устанавливается в обеих фирмах, выбирающих агрессивную рекламную стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that Nash's equilibrium is set at both firms choosing an aggressive advertising strategy.

Все девушки, кто работает на патрулировании автобусов, обратите внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the girls who work on buses pay attention.

Обратите внимание, что пользователь может входить в динамические группы рассылки, имеющиеся в организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the user may match the criteria for one or more dynamic distribution groups in your organization.

Просмотрите руководство по телевизору и обратите внимание, нет ли на нем специальных HDMI-портов для 4K, или попробуйте разные порты телевизора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refer to your TV manual to see if there are special 4K HDMI ports, or try the different ports on your TV.

Обратите также внимание на появление таких новых областей, как нейролидерство, нейроэстетика, нейрозакон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider too the emergence of new fields such as neuroleadership, neuroaesthetics and neuro-law.

Обратите внимание, что текст сообщения и каждое вложение считаются независимыми элементами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the message body and each attachment are treated as independent items.

Обратите внимание, что URL-адреса должны быть указаны в правильном формате, иначе ссылки работать не будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click on a link below to see how the URL should be formatted when you enter it into the annotations editor.

Обратите внимание, что ваш стартовый капитал/начальный депозит и величина риска в одной сделке может быть любой удобной для вас цифрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please Note that your starting capital /account balance and what you decide to risk per trade can be ‘any figure’ you choose and are comfortable with.

Обратите внимание, что при форматировании USB-накопителя будут удалены все записанные на устройство файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that formatting a USB flash drive for this procedure will erase all files on it.

Обратите особое внимание на плодородность почвы, на качество удобрений, на улучшение пород лошадей, коров, овец, свиней!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apply yourselves, above all, to the amelioration of the soil, to good manures, to the development of the equine, bovine, ovine, and porcine races.

Но обратите внимание на его молитву и усвойте важный урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But observe his prayer, and learn a weighty lesson.

Обратите внимание, как шатается Барри прямо перед нападением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice how Barry goes all wobbly right before the attack.

Обратите внимание на простоту узора, дамы. Лично я не сомневаюсь, что сработана она в прошлом веке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, ladies, at the chastity of the design-I have no doubt myself that it was turned out in the last century!

Справа по борту, обратите внимание на эти штуковины в форме сигар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On your starboard, notice those cigar shapes over there?

Обратите же сердца ваши к богу и так далее. Несомненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incline your hearts now to God and so forth and of course.

На изображении моста Ичан обратите внимание на очень острый входной край и наклонные нижние опоры в показанном подвесном мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the picture of the Yichang Bridge, note the very sharp entry edge and sloping undergirders in the suspension bridge shown.

Также обратите внимание, что обозначения правая и левая рука применяются аналогично другим типам конических зубчатых колес, гипоидных шестерен и косых зубчатых торцевых шестерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also note that the designations right hand and left hand are applied similarly to other types of bevel gear, hypoid gears, and oblique tooth face gears.

Обратите внимание, что хотя почти все элементы адреса перевернуты в романе, связанные строки чисел рассматриваются как единицы и не перевернуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note while almost all elements of the address are reversed in roman, connected strings of numbers are treated as units and not reversed.

Обратите внимание, что команды cee и cf отключены, поскольку они помечены как устаревшие в документации пакета Mhchem LaTeX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note, that the commands cee and cf are disabled, because they are marked as deprecated in the mhchem LaTeX package documentation.

Обратите внимание, что полное дисперсионное разложение имеет смысл только тогда, когда входные факторы независимы друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that full variance decompositions are only meaningful when the input factors are independent from one another.

Обратите внимание, что объект в моде-это Кортеж, который включает кольцо и абелеву группу, так что забыть о нем-дело вкуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that an object in Mod is a tuple, which includes a ring and an abelian group, so which to forget is a matter of taste.

Обратите внимание, что колода такого размера возвращается к своему первоначальному порядку после 4-х тасовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that a deck of this size returns to its original order after 4 out shuffles.

Пожалуйста, обратите внимание, что это процедурный вопрос, а не отражение ваших правок, которые приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that this is a procedural matter, and not a reflection on your edits, which are most welcome.

Обратите внимание, что спиральная коническая шестерня и шестерня всегда имеют противоположные стороны, в том числе в том случае, когда шестерня является внутренней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that a spiral bevel gear and pinion are always of opposite hand, including the case when the gear is internal.

Обратите внимание, что это отличается от обычного определения корреляции в статистике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that this is different from the usual definition of correlation in statistics.

Это все, что я нашел в этой части статьи, но, пожалуйста, обратите внимание, что я не прочитал все это. Это произойдет позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all I found in that part of the article, but please note that I didn't read through all of it. That will come at a later time.

Обратите внимание, что VIN и код шасси не совпадают для всех моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that the VIN and the chassis code do not match for all models.

Обратите внимание, что в отличие от исходного случая допускаются нецелые степени свободы, хотя обычно значение должно быть ограничено между 0 и n.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that unlike in the original case, non-integer degrees of freedom are allowed, though the value must usually still be constrained between 0 and n.

Обратите внимание, что закон об авторских правах регулирует творческое выражение идей, а не сами идеи или информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that copyright law governs the creative expression of ideas, not the ideas or information themselves.

Обратите внимание, что в остаточной сети может быть путь от u до v, даже если в исходной сети нет пути от u до v.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that there can be a path from u to v in the residual network, even though there is no path from u to v in the original network.

Второе издание вышло в 1629 году, а в 1676 году архиепископ аббат приказал впервые опубликовать латинский оригинал в 1619 году в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second edition appeared in 1629, and another in 1676, Archbishop Abbot had caused the Latin original to be published for the first time in 1619 in London.

Обратите внимание, что если F и Q инвариантны по времени, то эти значения можно кэшировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that if F and Q are time invariant these values can be cached.

Обратите внимание, что если реальное пространство и диаграмма фазового пространства не являются линейными, то движение фазового пространства становится эллиптическим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note if the real space and phase space diagram are not co-linear, the phase space motion becomes elliptical.

Обратите внимание, что предлоги и наречия могут иметь буквальное значение, которое является пространственным или ориентационным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that prepositions and adverbs can have a literal meaning that is spatial or orientational.

Обратите внимание, что случай французского анонима можно процитировать, по крайней мере, через веб-группу WOP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note the French anonymous case can be cited through the WOP webgroup, at least.

Обратите внимание, что не все записи могут быть актуальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that not all entries may be up to date.

Обратите внимание, что 12 + 64 ⋅ 17-это 1100, кратное 100, как и ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that 12 + 64 ⋅ 17 is 1100, a multiple of 100 as expected.

Обратите внимание на параллельные четверти между верхними голосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note the parallel fourths between the upper voices.

Обратите внимание, что есть как хорошие, так и плохие качества NVH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note, there are both good and bad NVH qualities.

Обратите внимание, что выборки 1, 2 и 3 являются одномерными предикторами, а выборки 4, 5, 6 и 7-двумерными предикторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that selections 1, 2, and 3 are one-dimensional predictors and selections 4, 5, 6, and 7 are two-dimensional predictors.

Обратите внимание, очень тщательно он говорит, что предсказывает, а не пророчествует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice very carefully he says he predicts, not prophecies.

Если первое, пожалуйста, добавьте ссылку; если второе, пожалуйста, обратите на это особое внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the former, please add a reference; if the latter, please note this explicitly.

Здравствуйте, пожалуйста, обратите внимание, что Анна Анка, которая находится в рамках этого проекта, была выбрана в качестве одной из сегодняшних статей для улучшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello,Please note that Anna Anka, which is within this project's scope, has been selected as one of Today's articles for improvement.

Греческий оригинал басни цикада хранится в латинском и романском переводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fable's Greek original cicada is kept in the Latin and Romance translations.

Обратите внимание, что я могу сделать это без возврата!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that I can do this without reverting!

Обратите внимание на более чистое представление данных в виде кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice the cleaner presentation of data as code.

Обратите внимание, что как при хранении копии, так и при двойном чтении ответственность за данное доказательство обязательно разделяется двумя лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that with both copy holding and double reading, responsibility for a given proof is necessarily shared by two individuals.

Пожалуйста, обратите внимание, что правка Slimvirgin будет представлять мой личный идеал того, как критерии DSM должны выглядеть в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take note that Slimvirgin's edit would represent my personal ideal of how the DSM criteria should appear on this article.

Обратите внимание на его критерии мирового языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take note on his criteria of a world language.

Обратите внимание,что все DVD-диски и видеозаписи фильмов Болливуда в Пакистане являются пиратскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not acceptable and will be deleted immediately.

Обратите внимание, что отравление колодца, на который вы столько раз ссылались, - это не страница политики, а статья, как и полное раскрытие информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that Poisoning the well which you have linked to so many times is not a policy page but an article, just like Full disclosure.

Обратите внимание, что в некоторых случаях неясно, будет ли система считаться полноценной системой метро, как только она начнет эксплуатационное обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that in some cases it is not clear if the system will be considered a full metro system once it begins operational service.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обратитесь к оригиналу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обратитесь к оригиналу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обратитесь, к, оригиналу . Также, к фразе «обратитесь к оригиналу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information