Осадой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Локсли и его банда рядом. Но ты - единственный, кто сможет командовать осадой этого замка. |
Locksley and his bowmen are all around us but you're the only leader skilled in siege to take this keep. |
В Галлии крепость Алезия находилась под римской осадой в 52 году до н. э. и была полностью окружена Римским укреплением, включающим деревянный частокол и башни. |
In Gaul, the stronghold of Alesia was under a Roman siege in 52 BC, and was completely surrounded by a Roman fortification including a wooden palisade and towers. |
Фон Блюменталь, командовавший осадой, был против бомбардировки по моральным соображениям. |
Von Blumenthal, who commanded the siege, was opposed to the bombardment on moral grounds. |
Возмущенный безвыходным положением, Аурангзеб сам прибыл 4 сентября 1686 года и командовал осадой Биджапура; после восьми дней боев Моголы одержали победу. |
Outraged by the stalemate Aurangzeb himself arrived on 4 September 1686 and commanded the Siege of Bijapur; after eight days of fighting, the Mughals were victorious. |
Во времена династии мамлюков многие знатные люди из Афганистана и Персии мигрировали и осели в Индии, так как Западная Азия оказалась под Монгольской осадой. |
During the Mamluk dynasty, many nobles from Afghanistan and Persia migrated and settled in India, as West Asia came under Mongol siege. |
Это разрушение было вызвано осадой города саудовским правительством, которое продолжало пытаться помешать жителям города получить свои права. |
This demolition came from a siege of the city by the Saudi government, as it continued to try to prevent the citizens of the city from gaining their rights. |
Самой крупной осадой этой войны и, возможно, самой жестокой, самой ужасной битвой в истории была битва при Вердене. |
The largest siege of the war, and arguably the roughest, most gruesome battle in history, was the Battle of Verdun. |
Флоренция была так удивлена осадой Форли ... едва заметив армию, продвигающуюся по своей земле. |
Florence was so surprised by your siege at Forli, she hardly notices the army moving past her hinterland. |
Осада Перемышля была самой продолжительной осадой Первой Мировой Войны и сокрушительным поражением Австро-Венгрии от русских наступающих. |
Jinaratna studied literature, logic and the canonical texts of the White-Clad Jains, with Jineshvara and other monks. |
Осада Перемышля была самой продолжительной осадой Первой Мировой Войны и сокрушительным поражением Австро-Венгрии от русских наступающих. |
The Siege of Przemyśl was the longest siege of the First World War, and a crushing defeat for Austria-Hungary against the Russian attackers. |
Из-за этого эта операция была технически блокадой, а не осадой. |
Because of this, this operation was technically a blockade rather than a siege. |
Он участвовал в большинстве крупных кампаний на Восточном театре военных действий, начиная с первой битвы при Буллране и заканчивая осадой Петербурга. |
He served in most of the major campaigns in the Eastern Theater, from the First Battle of Bull Run through the Siege of Petersburg. |
Осада Остенде была трехлетней осадой города Остенде во время Восьмидесятилетней войны и Англо-испанской войны. |
The Siege of Ostend was a three-year siege of the city of Ostend during the Eighty Years' War and the Anglo–Spanish War. |
Он взял замок осадой и не оставил в живых никого, кроме двоих влюбленных. |
He besieged and took the castle... and killed every soul except the two lovers. |
Польская делегация отправилась в Ла-Рошель, чтобы встретиться с Генрихом, который руководил осадой Ла-Рошели. |
A Polish delegation went to La Rochelle to meet with Henry, who was leading the Siege of La Rochelle. |
Они взяли Алеппо осадой и под командованием христианского генерала Китбуки захватили Дамаск 1 марта 1260 года. |
They captured Aleppo by siege and, under the Christian general Kitbuqa, seized Damascus on March 1, 1260. |
Наряду со Сталинградской битвой, блокада Ленинграда на Восточном фронте была самой смертоносной осадой города в истории. |
Along with the Battle of Stalingrad, the Siege of Leningrad on the Eastern Front was the deadliest siege of a city in history. |
Они сравнивали его с древней осадой Масады, где 936 еврейских сикариев совершили массовое самоубийство, вместо того чтобы быть побежденными и порабощенными римлянами. |
They contrasted it with ancient siege of Masada where 936 Jewish Sicarii committed mass suicide rather than be defeated and enslaved by the Romans. |
Жители Шираза теперь столкнулись с огромными трудностями, вызванными осадой, и было сомнительно, что они смогут выстоять. |
The inhabitants of Shiraz now faced extremely hardship from the siege, and it was questionable if they would be able to endure. |
Он предпочитал нетрадиционную тактику, часто завоевывая города предательством или переговорами, а не осадой. |
He favored unconventional tactics, frequently winning cities over by treachery or negotiation rather than by siege. |
In September 1234, the Mongols responded with the siege of Luoyang. |
|
Только всклокоченная борода и глубоко запавшие глаза главнокомандующего выдавали волнение и усталость, вызванные затянувшейся осадой. |
The scraggly beard on his chin and the hollowness of his eyes were clear symptoms of the anxiety and fatigue caused by the long siege. |
Карто плохо справился с осадой, сосредоточив свои усилия на относительно незначительном городе Оллиуле. |
Carteaux handled the siege ineptly, concentrating his efforts on the relatively unimportant town of Ollioules. |
Карл вернулся в Лукеру, чтобы лично руководить ее осадой в апреле 1269 года. |
Charles returned to Lucera to personally direct its siege in April 1269. |
Ветви давидианцев больше всего связаны с осадой Вако в 1993 году, в которой участвовал Дэвид Кореш. |
Branch Davidians are most associated with the Waco siege of 1993, which involved David Koresh. |
Эдуард III последовал за этим с осадой города Турне, первоначально осада прошла хорошо. |
Edward III followed this with a siege of the town of Tournai, initially the siege went well. |
Самой важной осадой была блокада Ленинграда, которая длилась более 29 месяцев, что составляет примерно половину всего периода Второй мировой войны. |
The most important siege was the Siege of Leningrad, that lasted over 29 months, about half of the duration of the entire Second World War. |
- Gaza под осадой - gaza under siege
- находится под осадой - has been under siege
- под осадой - under siege by