Пересматривать цену - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пересматривать цену - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
revise price
Translate
пересматривать цену -

- пересматривать [глагол]

глагол: review, reconsider, revise, rethink, go behind

- цена [имя существительное]

имя существительное: price, cost, value, rate, worth, charge, expense, valuation, quotation, figure

сокращение: pr.



Я связался с хозяином виолончели и предложил ему очень хорошую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've spoken to the cello seller: I've made him a good offer.

Эволюционная история цестоды изучалась с использованием рибосомальной РНК, митохондриальной и других ДНК, а также морфологического анализа и продолжает пересматриваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evolutionary history of the Cestoda has been studied using ribosomal RNA, mitochondrial and other DNA, and morphological analysis and continues to be revised.

Однако роль хирургического вмешательства пересматривается и в настоящее время рассматривается как важная часть общего процесса лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the role of surgical intervention is being reevaluated and is now considered to be an important part of the overall treatment process.

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

Вам необходимо уведомление и хотя бы один рабочий день перед тем как пересматривать любое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need notice and at least one business day before you can reconsider any matter.

Я хочу узнать настоящую цену этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish only to discover his current value.

Мастер может запретить демонстрацию любого изделия, изменить его розничную и оптовую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artist can hide any Beadwork from gallery, correct its retail and wholesale prices.

В этом процессе может пересматриваться определение терминов, включая определение конденсатных и битумных фракций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this process, the definition of terms may be reviewed, including the definition of the condensate and bitumen fractions.

В городе есть ресторан «Голубые глаза», который в этот значительный день предлагали именинный обед из пяти блюд за вполне приемлемую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a restaurant called Blue Eyes that offered a five-course birthday meal on the big day, for a quite reasonable price.

Акции Tesco продолжают восстанавливаться, и эта новость вряд ли собьет с курса цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tesco shares continue to stage a recovery, and this news is unlikely to knock the stock price off course.

Ты сбрасываешь цену на $1,500 и я ее покупаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knock $1,500 off the price right now and I will take it off your hands.

Если вы создаете группу рекламных объявлений, соответствующих определенным критериям, то можете использовать для ставки среднюю или максимальную цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're creating an ad set that meets the following criteria, you can choose between average cost bidding and maximum cost bidding.

Схватка за рынок Китая превращает цену на нефть в фикцию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saudi Russia Fight For China Market Make Oil Price A Sham

Вычисляет среднюю отпускную цену заказов, у которых значение в поле ОтпускнаяЦена превышает 1000, и отображает ее в поле Средняя отпускная цена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculates the average extended price for orders for which the value in the ExtendedPrice field is more than 1000, and displays it in a field named Average Extended Price.

Бери в руки оружие... и покажи... свою стойкость... свое мужество... свою цену !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Run to take up arms and show your tenacity your courage your valor!

Робин, риэлтор просто назначит самую высокую цену за это место

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robin, a Realtor's just gonna give it to the highest bidder.

Ты должна снизить цену на эту кровать после того, что мы на ней делали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have to mark down this bed after what we just put it through.

Если мы решим договариваться с Старками, эта девчонка будет иметь цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we choose to negotiate with the Starks, the girl has some value.

Он не хочет пересматривать его условия, будучи на первой полосе Уолл-Стрит Джорнал с обвинением в убийстве людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't want to be renegotiating while he's on the front page of the Journal being accused of killing people.

Они пересматривают твою пенсию по инвалидности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY'RE RE-EVALUATING YOUR DISABILITY?

Те, у кого хватает смелости выйти в люди в готовой дешёвке, может, конечно, платить дешёвую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of us who are brave enough to walk out into the world in off-the-peg shoddiness can, of course, pay off-the-peg prices.

Звонка, во время которого мы обсуждали препятствия для трубопровода, шесть лидеров, стоявших на пути, и цену их устранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A call in which we discussed the impediments to the pipeline, the six leaders who stood in its way, and the cost for their removal.

Если бы вы изволили согласиться, чтобы мы вас перекупили у другой стороны... за любую цену!.. Никаких денег не пожалеем!.. Мистер Джеггерс!.. Мистер...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you'd have the condethenthun to be bought off from the t'other thide-at hany thuperior prithe!-money no object!-Mithter Jaggerth-Mithter-!

Удвоить установленную цену... и оплатить наличными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double the asking price, in cash.

На самом деле, я хочу, чтобы вы знали, что у нас есть более выгодное предложение от тех, кто предложил запрошенную нами цену... но я бы предпочла, чтобы дом достался вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I want you to know we have a bigger offer- someone who offered our asking price- but I'd rather you have the house.

Но позвольте мне сказать, что клетка должна быть включена в цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And let me tell you, the cage better be included in the price.

Я назначу за него цену, а он первым делом придет ко мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pin money on him, and first thing he come at me?

Если обзвоним достаточно пожилых, преувеличим действительность, можно будет повысить цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we cold-call enough seniors, pump and dump.

Я тоже знаю себе цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do have some self worth.

Я всего лишь пересматриваю свое предложение по новому водопроводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just going over my proposal for the new aqueduct.

Они начнут пересматривать дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They start reopening cases.

– Никто не будет их пересматривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one's revisiting shit.

Местный бандит, который укокошит кого-нибудь за 100 фунтов, и настоящий профессионал, который назначает свою цену и работает по всему миру - как наш парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local thug, who'll knock somebody off for 100 quid, and the real pro, who can name his price and works all over the world - like our guy.

Стоило мгновенья, в которое мы были вместе, и я заплатила бы любую цену, чтобы снова быть с ним. даже на мгновенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was worth what little time we had together, and I would bear any cost to be reunited with him, even for a moment.

Он хочет увидеть образец, назначить цену, а потом мы произведем обмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to see a sample, set a price, and then we'll do the exchange.

Многие ведущие трансгуманистические мыслители придерживаются взглядов, которые постоянно пересматриваются и развиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the leading transhumanist thinkers hold views that are under constant revision and development.

Парадокс возникает, когда фирма продает продукт с небольшим количеством заменителей, что, в свою очередь, позволяет фирме увеличить цену этого продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paradox arises when a firm sells a product with few substitutes, which in turn allows the firm to increase the price of that product.

Я пересматриваю эту статью для школ WikiProject после запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am re-assessing this article for WikiProject Schools following a request.

Braceros не могли использоваться в качестве заменителей бастующих американских рабочих; однако braceros не разрешалось объявлять забастовку или пересматривать заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The braceros could not be used as replacement workers for U.S. workers on strike; however, the braceros were not allowed to go on strike or renegotiate wages.

Эти схемы постоянно пересматриваются и уточняются каждый раз, когда ребенок сталкивается с новым опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These schemata are constantly being revised and elaborated upon each time the child encounters new experiences.

Весной 1980 года Майклс начал пересматривать свой контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring of 1980, Michaels began renegotiating his contract.

Commodore снизила цену C64 на 200 долларов в течение двух месяцев после его выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commodore dropped the C64's list price by $200 within two months after its release.

Команда рассматривает и пересматривает проект в соответствии с отзывами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team reviews and revises the project according to feedback.

В конце концов, Альберт понимает, что он плохо обращался с Селией и ищет дружбы с ней, и Селия, кажется, пересматривает свое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, Albert realizes that he has mistreated Celie and seeks a friendship with her and Celie does seem to reconsider.

Студенты будут формировать гипотезу, собирать и рассматривать информацию и пересматривать свою гипотезу, оценивая свои данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students will form a hypothesis, collect and consider information and revisit their hypothesis as they evaluate their data.

Гилберт столкнулся с карт, которая отказалась пересматривать счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gilbert confronted Carte, who refused to reconsider the accounts.

Бланшар и его коллеги продолжали повторять и пересматривать ситуационный подход к управлению людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blanchard and his colleagues continued to iterate and revise A Situational Approach to Managing People.

Майк вмешивается в бизнес ростовщика Бена в попытке защитить Рене, но он платит самую высокую цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike meddles in the business of Ben's loan shark in an attempt to protect Renee, but he pays the ultimate price.

Кроме того, все вышеперечисленное подходит к дискуссии с единым умом, пересматривая комментарии, сделанные другим, следуя одной линии дебатов с серверальными ИС и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition all of the above approach the debate with a single mind, revising comments made by another, following one line of debate with serveral IP's, etc.

Влияние стандартов безопасности для дельфинов на цену тунца является спорным вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of dolphin-safe standards on the price of tuna is debatable.

Это еще больше увеличило базовую цену X3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This further increased the X3's base price.

Подход к рынку активов рассматривает валюту как цену активов, торгуемых на эффективном финансовом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The asset market approach views currencies as asset prices traded in an efficient financial market.

Таким образом, можно получить более точную цену, чем если бы цена была рассчитана с использованием подхода к ценообразованию по текущей стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing so, a more accurate price can be obtained than if the price is calculated with a present-value pricing approach.

Если экскурсовод не является лицензированным агентом, то теперь в дело вступит лицензированный агент, чтобы представить цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the tour guide is not a licensed agent, a licensed agent will now step in to present the price.

Делать правильные вещи трудно, потому что здесь вы платите за это определенную цену”, - сказал Коль в интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Doing the right things is hard because here, you pay a price for it,” Kohl said in an interview.

Миллионы товаров доступны для просмотра, в результате чего клиент выбирает цену, а затем они направляются продавцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Millions of products are browse-able, whereby the client selects a price, and then they are directed to a seller.

Султан просил помощи у Мухаммеда Али в подавлении восстания в Греции, но не заплатил обещанную цену за его услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sultan had asked for Muhammad Ali's help in suppressing a rebellion in Greece, but had not paid the promised price for his services.

В Европе Nissan предложил вариант лизинга аккумуляторов для всех комплектующих, произведенных в Сандерленде, что снизило цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe Nissan offered a battery leasing option for all trims produced at Sunderland which lowered the price.

Если государство снизит закупочную цену, то фермеры сократят производство зерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the state reduced the procurement price, farmers would reduce their grain production.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пересматривать цену». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пересматривать цену» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пересматривать, цену . Также, к фразе «пересматривать цену» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information