Пересыпанный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пересыпанный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sprinkled
Translate
пересыпанный -


Поверхность Венеры представляет собой сухой пустынный ландшафт, пересыпанный плитообразными породами и периодически всплывающий из-за вулканизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venus's surface is a dry desertscape interspersed with slab-like rocks and is periodically resurfaced by volcanism.

Голос начал длиннейший рассказ о каких-то злоключениях и банкротстве, пересыпанный обильными воззваниями к правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voice launched into an immense tale of misfortune and bankruptcy, studded with plentiful petitions to the Government.

Но зато в городе, и именно там, внизу, на Крещатике, ясно пересыпалась пачками стрельба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet in town, in fact right ahead of him down on the Kreshchatik, he could plainly hear bursts of rifle-fire.

Кадрусс был ошеломлен; в словах Андреа ему чудился звон металла, шум пересыпаемых червонцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caderousse was filled with wonder; the young man's words sounded to him like metal, and he thought he could hear the rushing of cascades of louis.

Но мне кажется, что земля в гробу вместо тела... Нет, тут не обманешь, ничего не выйдет, она будет передвигаться, пересыпаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I come to think it over, the earth instead of the corpse will not seem like the real thing, it won't do, it will get displaced, it will move about.

Другое дело, когда время пестрит происшествиями, когда оно искорежено трагедиями и пересыпано радостями - потом кажется, что все это длилось очень долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A time splashed with interest, wounded with tragedy, crevassed with joy-that's the time that seems long in the memory.

И баронесса, не отпуская Вронского, стала ему рассказывать, пересыпая шутками, свои последние планы жизни и спрашивать его совета.,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the baroness, detaining Vronsky, began telling him, with many jokes, about her last new plans of life, asking his advice.

Он пересыпал мне в руку около десятка улиток, и я положила их в карман юбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He emptied about a dozen winkles into my hand, and I put them in die two pockets of my skirt.

Итак, Джоз и его друзья в молчании обедали и пили свой кларет, а тем временем в часах жизни его старика отца пересыпались уже последние песчинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Jos and his acquaintances dined and drank their claret among themselves in silence, whilst the sands of life were running out in the old man's glass upstairs.

Его речь постоянно пересыпалась словами: чувствительный человек и природа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words which he uttered the most frequently were: the sensible man, and nature.

Сразу его нос стал синий, как у мертвеца, потом зелёный, как у фокусника, и наконец красный, как у пьяницы. Так, меняя окраску, пересыпаются стёклышки в калейдоскопе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First his nose became blue, then green, and then red, like bits of coloured glass in a kaleidoscope.

Поначалу кажется, что никогда не иссякнет, а потом вдруг последние песчинки пересыпались в часах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First it appears an endless supply, and then suddenly the last few grains of sand trickle down the hourglass.

Там группа ребятишек под управлением молоденькой девушки сортировала их по виду, мыла и пересыпала льдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point a group of children under the direction of a young teen female sorted them by type, washed them and iced them down.

Он пересыпал крошки в руку Тома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held out his hand and poured the scrapings into Tom's hand.

Статьи в East Touch написаны на разговорном китайском языке и часто пересыпаны жаргонными кантонскими фразами и английскими словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles in East Touch are written in colloquial Chinese and are often peppered with slangy Cantonese phrases and English words.

Эта страница, как и многие из наших научных страниц, страдает от ужасного недостатка, который заключается в том, что она пересыпана большим количеством научного жаргона, который не может быть адекватно объяснен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page, like many of our science pages, suffers from the terrible flaw of being peppered with much scientific jargon that is not adequately explained.

Еще подходя к игоpной зале, за две комнаты, только что я заслышу дзеньканье пересыпающихся денег, - со мною почти делаются судороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at a distance of two rooms I could hear the chink of that money-so much so that I nearly fell into convulsions.

А когда урожай созревал и его собирали, никто не разминал горячих комьев, никто не пересыпал землю между пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when that crop grew, and was harvested, no man had crumbled a hot clod in his fingers and let the earth sift past his fingertips.

И по мере того как шли дни, Скарлетт все глубже погружалась в отчаяние - ей хотелось схватить стеклянную колбу часов и задержать пересыпающийся в ней песок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fierce desperation drove her as she saw the days slipping by and she wished she might grasp the hourglass in her hands and keep the sands from running.

Пятеро компот делают (это значило компост) Четверо овес пересыпают; как бы не тронулся, Константин Дмитрич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five are making comp?te (which meant compost), four are shifting the oats for fear of a touch of mildew, Konstantin Dmitrievitch.

Послышалось какое-то бормотание, краткие препирательства, пересыпаемые бранью, и чьи-то нетвердые шаги по ступенькам крыльца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a short mumbled argument, punctuated with curses, and uncertain feet ascended the stairs.

Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально-остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His conversation was always sprinkled with wittily original, finished phrases of general interest.

Осторожно Колдун пересыпал его в золотое блюдо и начал перемешивать золотой ложкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very carefully the Magician removed this powder, placing it all together in a golden dish, where he mixed it with a golden spoon.

Отвешивай! - крикнул он, кидая весовщику свой мешочек с золотом, и тот пересыпал в него на четыреста долларов песку из мешочков Гендерсона и Луи-француза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weigh in! he cried, tossing his sack to the weigher, who transferred to it four hundred dollars from the sacks of the two losers.

Мальчик пересыпал муку в сито и просеивал хорошую муку в холщовый мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His son poured the flour into a sieve, and shook the good flour into a cloth sack.

Ему лень взвешивать, лень пересыпать, заворачивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too lazy to use the scales, too lazy to pour out measures, too lazy to wrap anything up.



0You have only looked at
% of the information