Платил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Платил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paid
Translate
платил -


Ты заботился обо мне, разрешил мне жить с тобой в чистой комнате, платил мне зарплату - такую, что я мог купить себе английское пальто, учил меня водить и подал заявление на права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cared for me, let me live with you in a proper room with wallpaper paid me a wage so that I could bye this English overcoat and take driving lessons and apply for a driving licence.

Братец ей жалованье платил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my brother has always paid her wage.

И что хуже всего... он платил купонами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the worst part is he used a coupon!

Моррис по-прежнему поддерживал прочные отношения с теми, кто работал в прессе, хотя организовывал для них пикники и платил им зарплату выше средней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris still remained firmly in an employer relation with those working at the Press, although organised outings for them and paid them above average wages.

В таких случаях еще никто не платил за старого доброго Аарфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Nobody has to pay for it for good old Aarfy.

Я, например, всегда плачу наличными. Вернее, платил бы, если бы покупал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always pay cash, or at least I should if I ever bought anything.

Кроме того, мне было предложено изучить количество правительственных чиновников, которым Миттеран платил зарплату без портфелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I've been encouraged to look into the number of government officers Mitterand had on the payroll without portfolios.

Ну да, когда ты платил она держала воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, when you did, it held water!

Давай проверим, кто ещё платил Филдсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's see who else Fields was jacking up.

На самом же деле, ответчик три года не платил моей клиентке все деньги, что должен был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth is, defendant engaged my client for three years without full payment.

Я удвоил жалованье, которое Даттон платил им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I doubled the cut that Dutton was paying them.

В 1883 году был принят закон О медицинском страховании, который давал право работникам на медицинское страхование; работник платил две трети, а работодатель-одну треть страховых взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1883 the Health Insurance Act was passed, which entitled workers to health insurance; the worker paid two-thirds and the employer one-third of the premiums.

Историк эпохи Возрождения Джованни Мария дельи Анджиолелли также писал, что Влад не платил дань султану в течение трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Renaissance historian Giovanni Maria degli Angiolelli likewise wrote that Vlad had failed to pay tribute to the sultan for three years.

Форд платил им, чтобы Они помогли собрать костный мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ford paid them to help harvest the bone marrow.

Владелец платил переменную плату за милю и ежемесячную плату за обслуживание, чтобы покрыть расходы на техническое обслуживание и хранение грузовика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner paid a variable per-mile charge and a monthly service fee to cover maintenance and storage of the truck.

Иногда он платил своим рабам деньгами и монетами, чтобы они торговали на местных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times he paid his slaves with monies and coins to trade in local markets.

Бруно никогда не платил налогов, не голосовал, и мы не смогли найти ни одного адреса его проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruno's never paid taxes, never voted, and has no recent home address we can find.

Осама бин Ладен ни угрожал, ни платил людям, направившим самолёты на Всемирный торговый центр в сентябре 2001 года: он привлекал их своими идеями, чтобы они творили зло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osama bin Laden neither threatened nor paid the men who flew aircraft into the World Trade Center in September 2001: he attracted them by his ideas to do evil.

Райли 4 месяца не платил за свой пикап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riley's four months behind on his pickup payment.

Симпсон сказал, что, насколько ему известно, Стил не платил ни одному из своих источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simpson has said that, to his knowledge, Steele did not pay any of his sources.

Во время бракоразводного процесса она потребовала, чтобы он платил ей 15 000 долларов в месяц в качестве супружеской поддержки и алиментов на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the divorce proceedings, she demanded that he pay her $15,000 per month in spousal and child support.

Когда я платил штраф, это раздражало, огорчало, но я платил и жил дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when I had to pay it, it felt annoying and it felt bad, but I paid it and I moved on.

Джей не платил за место на причале и потерял его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jay lost his berth for nonpayment of rent.

Поначалу банк платил мне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, the bank paid me...

Я пригласил этого человека в свой дом, платил ему, чтобы он присматривал за тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I invited the man into my home, paid his wage to keep watch on you.

И любому, кто платил, если дадите свою телеграмму Томасу, я позабочусь, чтобы деньги вернули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyone else who has paid, if you will give your telegram to Thomas, I'll make sure that you're reimbursed.

И он платил наличкой или картой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And did he pay by card or by cash?

Чарли, приятель, ты забываешь даже закрыть чёртову туалетную дверь, сидя на унитазе, откуда тебе знать, платил ли ты банку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie, mate, you can't even remember to close the bloody toilet door when you're doing a crap, so how would you know if you've paid the bank?

Картрайт платил вымогателю, регулярными поставками амфетаминов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cartwright paid off the extortioner with a regular delivery of amphetamines.

А я не платил, проходил зайцем, так что мне было все-равно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't pay , I snuck in round the back, so what do I care?

Оказывается, он давал любовнице сколько надо на жизнь. Сам платил за ее комнату и выдавал по двадцать франков в день на еду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave her enough money to keep her going, without extravagance, though; he paid the rent of her room and twenty francs a day for food.

Одним из требований разрешения на строительство комплекса было то, что он платил за археологическую оценку неосвоенных прибрежных земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the requirements of the complex's building permit was that it pay for an archeological assessment of undeveloped waterfront land.

Именно, я показал это кольцо ювелиру, и он подтвердил, что Юрка Розен платил за него в рассрочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exactly, so I traced the ring to the jewellers and he confirmed that Yourka Rosen was paying it off in instalments.

К тому же, как бы ты еще платил за аренду академии Му-ун?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, how else would you pay rent for Mu-un Academy?

Ты бы еще их платил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you pay taxes.

Чарли с трудом платил квартплату за счет работы, которую я находила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie could barely cover his rent with the jobs I booked.

Лестер платил ему сто долларов в неделю, а на все недоуменные вопросы по этому поводу отвечал, что жизнь дается нам только раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cost Lester a hundred dollars a week, but his reply to any question was that he only had one life to live.

Вы знали, что Хольк платил деньги Олафу, за использование нашей квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knew Holck transferred money to Olav for the use of our flat.

В то время как преобладающая заработная плата в депрессивной местной экономике составляла от 1,00 до 1,50 доллара в день, Джонс платил своим работникам прожиточный минимум от 1,50 до 2,00 доллара в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas the prevailing wage in the depressed local economy stood at $1.00 to $1.50 a day, Jones paid his employees a living wage of $1.50 to $2.00 a day.

Я не платил чтобы смотреть как светские львицы рассиживают там, делая неприятные замечания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't pay to watch socialites staring at us, making nasty remarks.

Ты платил гонорар владельцам патентов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you pay royalties to the owners of those patents?

Мистер Кин управлял собственным торговым отделом в Commerzbank AG, платил базовую зарплату в размере 120 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Keen managed the proprietary trading desk in Commerzbank AG, paid a basic salary of £120,000.

Платил мою ренту, пока я ждала первый гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paid my rent when I was waiting for my first royalty cheque.

Ваш отец всегда слушался меня и платил им мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father was always after me to keep the pay scale down.

Платил людям без приводов, чтобы они делали покупки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paid people with clean records to make the buys.

Были констебли прихода, которым платил местный магистрат, были караульные, которым платили местные гильдии, и были Ищейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a parish constable paid for by the local magistrate, there were the watchmen paid for by the local guilds and there were the runners.

Уильямс поначалу платил Мартину из собственного кармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williams initially paid Martin out of his own pocket.

Мы знаем только кто платил по счёту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We only know who's footing the bill.

Россетти платил ей аванс в размере 1 фунта в неделю за работу моделью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rossetti paid her a retainer of £1 per week for modelling.

За провизию для солдат он платил из собственного кармана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He paid for provisions for the men out of his own pocket.

Ах, свинья, свинья, свинья!.. Ты платил ей моими деньгами... Свинья, свинья!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! you swine-you swine-you swine-you paid her with my money-you swine-you swine!

Похоже, что Газпром часто платил Ротенбергу завышенные цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazprom often appears to have paid Rotenberg inflated prices.

И ковром наслаждайся, за него тоже я платил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjoy the rug, too - paid for that.

Если бы у него не было счетчика воды и взималась единая ставка, он платил бы 2,0% своего бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it did not have a water meter and was charged a flat rate, it would pay 2.0% of its budget.

Парень обманул прибор и платил на два цента меньше За почтовую пересылку первого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guy rigs his meter so he's paying two cents less for first-class postage.

Кроме его необычной одержимости тонкими тканями, за которые он неохотно платил, или его слабости к эксклюзивным отелям и дорогим каретам, в которых он наносил визиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for his unusual affection for fine drapery, for which he begrudgingly paid, or his weakness for exclusive hotels and the expensive coaches, in which he made his visits.

Он нанял восемь писателей и платил им из своего жалованья в 2500 долларов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hired eight writers and paid them out of his salary of $2,500 a week.



0You have only looked at
% of the information