Плетёт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Плетёт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
weaves
Translate
плетёт -


Элисон больше не плетёт нам дружеские браслеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alison is not looking to make any more friendship bracelets.

Ткацкий станок времени и пространства плетет самые поразительные узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loom of time and space works the most astonishing transformations of matter.

Он думает, что судьба плетёт заговор с целью его унижения на каждом вечере встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks the Fates are conspiring to humiliate him at every reunion.

Мы имеем совместное проживание, уголовница плетет паутину лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evidence, shared domicile, you, a known felon, spinning a web of lies.

Ну плетёт косички от стресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she's stress-braiding.

Я хотел знать именно про насекомое, которое плетёт паутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was particularly an insect that spins a web I was after.

Наверное... плетёт веночки из ромашек где-то на лугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's probably... making daisy chains in a meadow somewhere.

А если вы думаете иначе, тогда вам не понравятся те, кто плетёт интриги, чтобы занять моё место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you think otherwise, then you really don't want to meet the people who spend their days plotting to take my seat.

Что она там плетёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is she raving about?

Мэри Сибли плетёт свои сети своей паутины для такой влиятельной должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary Sibley is determined to place another of her hive in that powerful position.

Над аудиторией разворачивается воздушный бой, и когда кажется, что все надежды потеряны, Человек-паук плетет Зеленого Гоблина к своему пианино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flying battle over the audience takes place and when it seems all hope is lost, Spider-Man webs the Green Goblin to his piano.

Когда личинка вырастает и готова окукливаться, она выходит из своего хозяина, который остается неподвижным, и плетет кокон на своей нижней стороне, где она окукливается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When grown and ready to pupate the larva exits its host, which remains immobile, and weaves a cocoon on its underside, where it pupates.

Он плетёт вокруг тебя сеть лжи, Чарли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's spinning you a web of lies, Charlie.

Она плетет заговор с Неаполем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She plots with Naples.

Теперь, назовите насекомое, которое плетёт паутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So name an insect that spins a web.

Ты говоришь так, будто вся Спарта плетет против тебя заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You speak as if all Sparta conspires against you.

Как только самец паука достигает зрелости и становится мотивированным к спариванию, он плетет паутинный коврик на плоской поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a male spider reaches maturity and becomes motivated to mate, he weaves a web mat on a flat surface.

Снова плетёт свои сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always spinning a new web.

Она плетет интриги с Чаком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, she's off scheming with chuck.

Я слышала, что в Новом Орлеане есть ведьма по имени Джейн-Анна Деверо, которая плетет интриги против тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've caught wind that there is a witch in New Orleans named Jane-Anne Deveraux plotting a move against you.

Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web.

Вы двое все еще плетете браслеты дружбы, и вы готовы вернуться к работе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you two still busy braiding friendship bracelets, or are you ready to come back to work?

Мальчик понуро плетётся по тротуару и волочит за собой удилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A boy trudged down the sidewalk dragging a fishingpole behind him.

Но вдруг они взберутся, а огонь погас, и стой тогда и смотри, как плетется Хрюша, а корабль исчезает за горизонтом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if they climbed on, supposing the fire was all out, and they had to watch Piggy crawling nearer and the ship sinking under the horizon?

Пастух по-прежнему поет И обувь бедную плетет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shepherd's singing as before And makes bast sandal more and more.

С тех пор она ненавидит и плетет заговоры против Трика

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has hated and plotted against Trick ever since.

На закате солнца, когда день уже закончился, а талрепы вы плетете сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At setting sun When day is done,While lanyards ye do lash.

Прости,но даже раздавленный паук плетет свою паутину до последнего вздоха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, but even a squashed spider spins its web until its final breath.

Она всё время лжет и плетёт интриги. Она причинила тебе столько боли за этот год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All she does is lie and scheme, and she's done nothing but hurt you all year.

Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a pest, devastating pest, a spider mite, because it does a lot of webbing like a spider.

За ними Курчавая Грива, Халтеон и позади плетётся Мускат

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Curly Top, then Healtheon, and Nutmeg falling well behind.

Вы сделали что-то ужасное с Тётей Жозефиной и плетёте интриги, чтобы заполучить наше наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've done something terrible to Aunt Josephine and you're scheming to get our fortune.

Идуо не знает, что Эрдуо плетет интриги против него в попытке захватить пекарню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yiduo is unaware that Erduo is scheming against him in attempt to take over the bakery.

Ваше правительство плетёт против вас заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your government is plotting against you.

Какой бензин? - шепнул Балаганов. - Что вы плетете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What fuel? whispered Balaganov. What the hell are you talking about?

Плетет корзины, лепит горшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merits for basket weaving, pottery.

Ему чудилось, что Дэвидсон упрямо и осторожно плетет сеть вокруг этой женщины, чтобы, когда все будет готово, внезапно затянуть веревку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an impression that he was weaving a net around the woman, carefully, systematically, and suddenly, when everything was ready, would pull the strings tight.

Какие заклинания вы обе тут плетете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What spells are you two weaving?

И история, которую вы тут плетете, ребята, совершенно не про кражу денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the story I see you guys spinning here is really not about stealing money.

Басам, не против тебя он плетёт заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bassam, you are not the one he is plotting against.

Лучше бы мне болеть три месяца, чем слушать, как вы плетете заведомую ложь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather be three months ill, than hear you frame a deliberate lie.'



0You have only looked at
% of the information