Погасили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Специалисты оперативного реагирования сказали, что спринклеры погасили пожар. |
First responders said the sprinklers put out the fire. |
The light was put out, and the family retired. |
|
Мы погасили нашу задолженность на половину, Ваша честь |
We have cut our debt in half, your Honor. |
Тут погасили свет. |
Just then they put out the lights. |
Если Вы счет тем временем уже погасили, рассматривайте это письмо как беспредметное. |
Should you have paid this bill in the meantime, please ignore this letter. |
Одну за другой, в зале погасили свечи, и Фрэнсис положил ладонь на поверхность шара. |
One by one, the candles in the room were put out and Francis placed his hand against the sphere. |
They put the fire out, and the house was more or less okay. |
|
We've amortized the cost of the research over a 10-year period. |
|
Пожар уже погасили. |
It is put out. |
В январе 2011 года он подал федеральный иск против UFL за то, что они не погасили кредит до 6 октября 2010 года. |
In January 2011, he filed a federal lawsuit against the UFL for their failure to repay the loan by the October 6, 2010 deadline. |
Он был красив, а вы его погасили! |
It was beautiful, and you blew it out! |
Годы, проведенные за границей, погасили его прежнее желание поступить в церковь, и по желанию отца он отдался изучению права. |
The years spent abroad extinguished his former wish to enter the Church, and at his father's desire he gave himself up to the study of law. |
Они погасили свет. Из окна не доносилось ни одного звука. Университет - спал. Селдон почувствовал, что хочет выговориться. |
Though they darkened the room and though the perpetual hum of Trantor was only a drowsy sound in the relatively quiet confines of the University, Seldon found that he had to talk. |
Западные санкции и потоки негативных заголовков не погасили интерес инвесторов к России. |
Western sanctions and the onslaught of negative headlines has not turned off investors. |
У нас были огромные долги, просто катастрофические для нашей экономики, но сейчас мы их полностью погасили. |
We had enormous debts, simply catastrophic for our economy, but we have paid them off in full now. |
Вы не погасили существующий долг. |
You have defaulted on a substantial debt. |
В одиннадцать вечера семья удалилась на покой, и полчаса спустя в доме погасили свет. |
At eleven o'clock the family retired, and by half-past all the lights were out. |
У нас были огромные долги, просто катастрофические для нашей экономики, но сейчас мы их полностью погасили. |
The Knowledge Graph has been criticized for providing answers without source attribution or citation. |