Подымался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подымался - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rose
Translate
подымался -


Они хлюпали в воде, и если кто наступал на один конец, другой подымался вверх, разбрызгивая жижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They squelched in the water, and when you stepped on one end the other rose up dripping.

А сейчас, когда я подымался в лифте, он весь скрипел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I came up in the elevator just now, it squeaked.

Народ, выходивший из лодок, подымался вверх по дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people who landed there from the boats went tramping off down the lane.

Секретарь умел шевелить ушами - при этом его котелок подымался, а потом опять плюхался вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had the gift of waggling his ears, thereby lifting his bowler and letting it drop again.

Он мог полдня просидеть в холодке с книгой в руках; а другой раз подымался на рассвете и уходил в горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved to loaf long afternoons in the shade with his books or to be up with the dawn and away over the hills.

Даже пар из паровозного клапана подымался к нему с певучей воркотнею, словно это было молоко, закипающее в детской на спиртовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the steam from the engine's piston rose into the sky with a singsong burble, as if it were milk coming to the boil over a spirit lamp in a nursery.

За его спиной подымался густой столб дыма, и у Ральфа защипало в ноздрях и потекли слюнки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind him a column of smoke rose thickly, so that Ralph's nostrils flared and his mouth dribbled.

Нам казалось, что они двигаются по облакам, потому что молочный туман покрывал поля и подымался до трети их роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They moved, as it seemed to us, upon a cloud, for a milky mist covered the fields and rose to a third of their height.

Снег так и валил. Около кибитки подымался сугроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snow continued to fall - a heap was rising around the kibitka.

Я бы не подымался прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't get up just yet.

Незнакомый посетитель подымался не спеша и не отвечая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unknown visitor went on slowly mounting the stairs without answering.

По лестнице, объятый самыми грустными мыслями, медленно подымался его юный спаситель Волька Костыльков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming slowly up the stairs, lost in the most grievous thoughts, was his young saviour, Volka Kostylkov.

Иногда я подымался, отворял дверь, подзывал к себе Мавру и расспрашивал ее; Мавра плакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time I got up, opened the door, beckoned to Mavra and questioned her. Mavra was in tears.

Он сбрасывал с себя врагов и подымался с земли, глядя вперед помраченным взором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again and again, he threw the attackers off his back and rose up from the ground, looking ahead with bleary eyes.

Когда я подымался по лестнице, меня опять начало мутить, но потом обошлось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was walking up the stairs, though, all of a sudden I thought I was going to puke again. Only, I didn't.

Этот молодец шатался под тяжестью огромного накрытого блюда, от которого подымался соблазнительный пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That latter notable was staggering under a huge covered platter which had steam rising from it enticingly.

В это время по лестнице подымался человек, привыкший к ее ступеням; дверь отворилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this moment, up the stairs came some one to whom they were familiar, and the door was opened.

Незнакомец, взбираясь наверх, ворчал и проклинал дорогу и все сильнее и энергичнее, чем выше он подымался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stranger kept grumbling and cursing the stairs as he climbed up, his language growing stronger and more violent as he proceeded.

Они были зеленоватые, мягкие, от них подымался пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were olive green, smooth, and they steamed a little.

Графский швейцар остановил его, когда уже он подымался на лестницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The count's porter stopped him as he was running up the staircase.

Если же кто-нибудь из них подымался и вставал на время, то ему представлялась степь усеянною блестящими искрами светящихся червей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If one of them rose and stood for a time, the steppe presented itself to him strewn with the sparks of glow-worms.

Над ними подымался высокий, широкий лоб, увенчанный гривой седых волос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above them lifted a high, broad forehead, surmounted by a mane of white hair.



0You have only looked at
% of the information