Похлебки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Похлебки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stews
Translate
похлебки -


Встав, Поль равнодушно шил почтовые мешки, пока дверь не отворялась снова и не пропускала в камеру руку с куском хлеба и миской похлебки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For about an hour he stitched away at a mail-bag, until his door was again unlocked to admit a hand with a lump of bread and a large ladle of porridge.

У вас есть хоккейная клюшка, 3 старые сигнальные ракеты и банка похлебки из моллюсков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a hockey stick, 3 old flares, and a can of clam chowder.

Я оставлю тебе похлебки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll save you a bowl of stew.

— Все будет в порядке, — успокаивающе сказала Сара. — Сейчас он спит, а до этого он съел целый котелок похлебки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“He'll be all right,” said Sara. “He is sleeping now. He drank a bowl of broth.”

Животные жадно вдыхали его, предполагая, что, может быть, ячмень жарят для их похлебки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animals sniffed the air hungrily and wondered whether a warm mash was being prepared for their supper.

Для сгущения похлебки использовались молотые орехи, такие как желуди, каштаны или грецкие орехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground nuts like acorns, chestnuts or walnuts were used to thicken the pottage.

На угольях очага в кастрюле что-то булькало; старуха налила Хоуарду полную миску мясной похлебки, подала ложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a stock-pot simmering on a charcoal stove; the old woman helped him to a large bowl of steaming broth and gave him a spoon.

Каяно, возьми немного похлебки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kayano, I've simmered some burdock. Take some

С мыслью, которую я принял за сентиментальность и кувшин похлебки из коклюша, с такой высокой вещью, небо благословит вас всех, я попал в это безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a thought I took for Maudlin And a cruse of cockle pottage, With a thing thus tall, sky bless you all, I befell into this dotage.

На первое подается полная миска жидкой похлебки из капусты с большим количеством риса, приправленной сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first dish is a cabbage, boiled with a great quantity of rice in a tureen full of water, and flavoured with cheese.

Сборище отпетых идиотов, вот вы кто... продающих первородство за жалкую миску холодной похлёбки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of idiots you are selling your birthright for a saucer of cold porridge.

Подумай, Уилкинс, - продолжал Харниш. -Вдруг бы ты узнал, что пойдет дождь из похлебки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now supposing, Wilkins, Daylight went on, supposing you-all knew it was going to rain soup.

Скармливание свиньям стандартной свиной похлебки оказалось эффективным стимулятором секреции околоушных гормонов наряду с обильным выделением слюны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeding pigs a standard pig chow proved to effectively stimulate parotid hormone secretion along with the copious secretion of saliva.

(Бойкая болтовня) - (Mужчина) Хозяин, еще похлёбки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Lively chatter) - (Man) Innkeeper, more soup!

Стаффи издал звук, похожий на бульканье гороховой похлебки в кастрюле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then Stuffy made a noise that sounded like peas bubbling in a pot.

Налил я Дэну похлебки - так и не подошел пес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan wouldn't come and get his supper, neither.

Гвен налила полную миску похлебки, положила рядом большой ломоть хлеба и поставила чашку молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwen ladled a bowl full of stew and set it down in their center, then set a half-loaf of bread beside it, and another bowl of milk.

Бекон часто лечат кленом, и часто бекон или соленые свиные потеки являются ингредиентом кукурузной похлебки, двоюродного брата похлебки из моллюсков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacon is often maple cured, and often bacon or salt pork drippings are an ingredient in corn chowder, a cousin of the clam chowder.

Второе утверждение версии Похлебкина несостоятельно, так как упоминания о курице Киевской появились в опубликованных источниках гораздо раньше, начиная с 1910-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second claim of Pokhlyobkin's version is invalidated, as the references of chicken Kiev appeared in published sources much earlier, since the 1910s.



0You have only looked at
% of the information