Стандартной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
In a standard deck, there are usually two Jokers. |
|
Воздушная кроватка-это легко очищаемый, контролируемый по температуре и влажности корпус, предназначенный для замены стандартной детской кроватки. |
The air crib is an easily cleaned, temperature- and humidity-controlled enclosure intended to replace the standard infant crib. |
Это значение может быть использовано для расчета значений емкости по стандартной формуле для обычных пластинчатых конденсаторов, если известна только поверхность электродов. |
This value can be used to calculate capacitance values using the standard formula for conventional plate capacitors if only the surface of the electrodes is known. |
Это пример того, как использование стандартной бета-версии может ввести инвесторов в заблуждение. |
This is an illustration of how using standard beta might mislead investors. |
В стандартной тауроктонии Митра и бык сопровождаются собакой, змеей, вороном и Скорпионом. |
In the standard tauroctony, Mithras and the bull are accompanied by a dog, a snake, a raven, and a scorpion. |
Боковые подножки выполнены в стандартной комплектации. |
The side running boards are made a standard fitment. |
Пятиступенчатая механическая коробка передач была стандартной на всех моделях. |
A five-speed manual gearbox was standard on all models. |
Женщина, которая спасла жизнь моему отцу использовала технику стандартной медицинской практики будущего. |
The woman who saved my father's life Used a technique years ahead of standard medical practice. |
Во-первых, он добавляет годы службы, предотвращая царапины, ржавчину и химическое загрязнение от ухудшения качества стандартной краски OEM. |
First, it adds years of service by preventing scratching, rusting, and chemical contamination from deteriorating standard OEM paint. |
3.2.1 Для каждой потенциальной шины и стандартной эталонной шины испытательные пробеги с использованием АБС повторяют не менее 6 раз. |
For every candidate tyre and the standard reference tyre, ABS-braking test runs shall be repeated a minimum of 6 times. |
Используемый выше цветовой код напоминает медные кабели PE, используемые в стандартной телефонной проводке. |
The colour code used above resembles PE copper cables used in standard telephone wiring. |
Было отмечено, что к-карта, используемая для обнаружения северного холодного пятна, имеет в два раза большую меру случайности, измеренную в стандартной модели. |
The 'K-map' used to detect the Northern Cold Spot was noted to have twice the measure of randomness measured in the standard model. |
Доллар также используется в качестве стандартной денежной единицы на международных рынках для таких товаров, как золото и нефть. |
The dollar is also used as the standard unit of currency in international markets for commodities such as gold and petroleum. |
Камера заднего вида является стандартной для облегчения обзора сзади при движении задним ходом, в то время как датчики парковки являются стандартными в отделке GT Trim. |
A reversing camera is standard for easier rear visibility while reversing while parking sensors are standard in the GT Trim. |
Плакаты размером с пин-ап обычно печатаются на стандартной шелковой бумаге формата А3 в полном цвете. |
Pin-up sized posters are usually printed on A3 Standard Silk paper in full colour. |
Этот сдвиг от общепринятой стандартной практики и классического идеализма Микеланджело был очень спорным в то время. |
This shift from accepted standard practice and the classical idealism of Michelangelo was very controversial at the time. |
Они будут также использовать сложное контрольно-измерительное оборудование и выполнять сложные эксплуатационные работы по ремонту или замене компонентов двигателей в рамках стандартной программы технического обслуживания. |
They will also utilize complex test equipment and perform complex maintenance to repair or replace engine components as part of a standard maintenance programme. |
Без стандартной теории измерений нет очевидного способа получить этот результат. |
Without standard measure theory, there is no obvious way to obtain this result. |
Он показал людям в группе ряд линий, и участников попросили сопоставить одну линию со стандартной линией. |
He exposed people in a group to a series of lines, and the participants were asked to match one line with a standard line. |
Личинки метаморфозируют во взрослую форму при стандартной длине около 7 мм. |
The larvae metamorphose into the adult form at about 7 mm standard length. |
Я предлагаю повторно поднять стандарт, а не поддерживать такие пункты, если только. |
I am suggesting that re raise the standard, and not support such items, unless. |
Современный стандарт АТА уступает SCSI разве что в количестве устройств, подключаемых к одному кабелю, и в предельной скорости передачи данных по интерфейсу. |
Modern ATA standard concedes SCSI in the number of devices connected to one and the same cable and in maximum speed of data transfer via the interface only. |
PCMCIA расшифровывается как Personal Computer Memory Card International Association, группа компаний, определившая данный стандарт. |
PCMCIA stands for Personal Computer Memory Card International Association, the group of companies that defined the standard. |
В 2003 году поставщики корпоративных порталов на базе Java выпустили стандарт, известный как JSR-168. |
In 2003, vendors of Java-based enterprise portals produced a standard known as JSR-168. |
Но треть - это стандарт. |
One-third is standard, Mr. Klein. |
Со временем большинство терминальных программ начали использовать стандарт ANSI, но могли использовать свой собственный набор символов, если он был доступен. |
As time progressed, most terminal programs began using the ANSI standard, but could use their native character set if it was available. |
Евростат использует стандарт покупательной способности, сокращенно ППС, в качестве искусственной денежной единицы. |
EUROSTAT uses purchasing power standard, abbreviated as PPS, as an artificial currency unit. |
Судебные решения этой эпохи изменили стандарт исполнения некоторых положений Закона о шпионаже. |
Court decisions of this era changed the standard for enforcing some provisions of the Espionage Act. |
И люди часто вспоминают это, как стандарт, который надо восстановить или имитировать сегодня. |
And people often hark back to that as a standard that should now be rediscovered or emulated. |
Было несущественно, что компьютерная индустрия проигнорировала этот десятилетний стандарт. |
In addition to bolstering trade ties, Beijing has contributed aid and funding to the region's countries. |
Применимыми стандартами, регулирующими геометрию набора Torq, являются Национальный аэрокосмический стандарт NASM 33781 и NASM 14191 для ребристой версии. |
The applicable standards that govern the Torq-set geometry are National Aerospace Standard NASM 33781 and NASM 14191 for the ribbed version. |
Биологическое разнообразие также является требованием органической сертификации, однако не существует никаких правил, регулирующих или усиливающих этот стандарт. |
Biodiversity is also a requirement of organic certification, however, there are no rules in place to regulate or reinforce this standard. |
До внесения в стандарт ИСО 11992 поправки, предусматривающей включение сообщения включение стоп-сигналов , и до отражения этого измененного стандарта в настоящих Правилах данное требование не применяется . |
This requirement shall not apply until the ISO 11992 Standard has been amended to include a message illuminate stop lamps and introduced into this Regulation. |
Этот стандарт называется NFPA 75 защита оборудования информационных технологий. |
This standard is called NFPA 75 Protection of Information Technology Equipment. |
Каждая из перечисленных песен была идентифицирована пятью или более музыкальными авторами как блюзовый стандарт. |
Each song listed has been identified by five or more music writers as a blues standard. |
С 1960-х годов и до 2008 года французский чистокровный класс определял стандарт, по которому измерялись лимузины во всем мире. |
Since the 1960s and until 2008, the French Pureblood class defined the standard against which Limousins throughout the world were measured. |
Этот европейский стандарт уточняет размер шноркеля, воздушный поток и испытание соединительной силы и соответствует измерениям шноркеля к высоте и емкости легких пользователя. |
This European standard refines snorkel dimension, airflow and joint-strength testing and matches snorkel measurements to the user's height and lung capacity. |
Кроме того, процент студентов, которые начинают первый стандарт и заканчивают пятый стандарт, увеличился с 64% в 1992 году до 86% в 2006 году. |
Also, the percentage of students who begin standard one and complete standard five has increased from 64% in 1992 to 86% in 2006. |
А затем допустим стандарт или единообразие к теме ненависти Бога или богов. |
And then allow a standard or uniformity to the topic of the hatred of the God or the Gods. |
Стандарт больше не требует от соответствующих организаций выпуска официального руководства по качеству. |
The standard no longer requires compliant organizations to issue a formal Quality Manual. |
Должен ли стандарт быть для описания вызова идти до описания событий в резюме эпизода или после? |
Should the standard be for the challenge descriptions to go before the description of events in the episode summaries or after? |
Есть достаточно людей, которые обеспечить новый стандарт. |
Now, there are enough of the right kind to warrant a new standard. |
KPN начала переводить свою цифровую платформу наземного телевидения Digitenne на стандарт DVB-T2 HEVC в октябре 2018 года, этот переход завершился 9 июля 2019 года. |
KPN started to switch its digital terrestrial television platform Digitenne to the DVB-T2 HEVC standard in October 2018, this transition completed on 9 July 2019. |
Стандарт SMTP был разработан примерно в то же время, что и Usenet, единая для многих коммуникационная сеть с некоторыми сходствами. |
The SMTP standard was developed around the same time as Usenet, a one to many communication network with some similarities. |
Однако давний стандарт в Walkerton PUC должен был соответствовать более раннему правительственному требованию о девяти образцах в месяц. |
A longstanding standard at the Walkerton PUC, however, was to comply with an earlier governmental requirement of nine samples per month. |
Этот стандарт несколько отличается от широко используемого Института мировых ресурсов и может быть проще в расчете и применении. |
This standard differs slightly from the widely used World Resource Institute and may be easier to calculate and apply. |
Западные СМИ критиковали 32-часовое время реагирования россиян, однако стандарт для развертывания спасательного судна в 2000 году составлял 72 часа. |
Western media criticised the Russians' 32-hour response time; however, the standard for deploying a recovery vessel in 2000 was 72 hours. |
Стандарт был разработан IEEE 802.1, рабочей группой Комитета по стандартам IEEE 802, и продолжает активно пересматриваться. |
The standard was developed by IEEE 802.1, a working group of the IEEE 802 standards committee, and continues to be actively revised. |
Этот стандарт позволяет идентифицировать волоконные блоки с помощью печатной легенды. |
This standard allows for fiber units to be identified by means of a printed legend. |
Поскольку этот термин унизителен, необходимо разработать более высокий стандарт для НКО. |
As the term is derogatory, there needs to be a better standard for NPOV. |
Золотой стандарт - это денежная система, в которой стандартная экономическая единица счета основана на фиксированном количестве золота. |
A gold standard is a monetary system in which the standard economic unit of account is based on a fixed quantity of gold. |
В настоящее время стандарт определяется и управляется частной корпорацией EMVCo LLC. |
Now the standard is defined and managed by the privately owned corporation EMVCo LLC. |
Новый международный стандарт IEC 60601 для домашних медицинских электро-медицинских устройств, определяющий требования к устройствам, используемым в домашних медицинских условиях. |
The new International Standard IEC 60601 for home healthcare electro-medical devices defining the requirements for devices used in the home healthcare environment. |
Так назывался стандарт начиная со второй версии спецификации. |
This was the name of the standard from version 2 of the specification onwards. |
Компании, экспортирующие этот продукт, утверждают, что китайские инспекторы использовали стандарт более строгий, чем это необходимо, чтобы считаться безопасным для потребления человеком. |
Companies exporting the product claim that Chinese inspectors were using a standard more rigorous than necessary to be considered safe for human consumption. |
Когда стандарт Интернета обновляется, его номер STD остается прежним, теперь он относится к новому RFC или набору RFC. |
When an Internet Standard is updated, its STD number stays the same, now referring to a new RFC or set of RFCs. |
К 1850 году почти все германские государства использовали этот стандарт Талера, хотя и с различными подразделениями. |
By 1850, nearly all German states used this standard of Thaler, though with differing subdivisions. |
Современные почтовые системы используют стандарт MIME, что делает вложения электронной почты более утилитарными и бесшовными. |
Modern email systems use the MIME standard, making email attachments more utilitarian and seamless. |
Стандарт CableCard используется провайдерами кабельного телевидения в США для ограничения контента услугами, на которые подписался клиент. |
The CableCard standard is used by cable television providers in the United States to restrict content to services to which the customer has subscribed. |
- несовпадение стандартной VLAN - native vlan mismatch
- окорок стандартной разделки - regular ham
- вес стандартной стопы в 500 листов - substance number
- условия по Международной стандартной атмосфере - ISA conditions
- древесноволокнистая плита стандартной плотности - standard hardboard
- рецепт стандартной смеси - basic formula
- t5 стандартной флуоресцентной - t5 standard fluorescent
- телевидение стандартной четкости - standard definition television
- время стандартной реверберации - standard-reverberation time
- вертикальный градиент давления в стандартной атмосфере - standard pressure lapse rate
- доступны в стандартной комплектации - available as standard
- в качестве стандартной функции - as a standard feature
- в стандартной версии - in its standard version
- в стандартной конфигурации - in standard configuration
- за пределами стандартной - outside standard
- стало стандартной практикой - has become standard practice
- пересмотр Международной стандартной классификации - revision of the international standard classification
- со стандартной планировкой - with the standard layout
- с стандартной библиотеки - c standard library
- с использованием стандартной методологии - using a standard methodology
- является стандартной практикой - is standard practice
- речь идет о стандартной - it comes standard
- с использованием стандартной стоимости - using standard cost
- минное поле, установленное не по стандартной схеме - indiscriminate minefield
- уширитель стандартной колеи - standard gauge threader
- по стандартной цене - at standard cost
- на стандартной форме - on a standard form
- не является стандартной практикой - not standard practice
- по стандартной процедуре - per standard procedure
- от стандартной процедуры. - from standard procedure.