Прекрасное стихотворение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прекрасное стихотворение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
beautiful poem
Translate
прекрасное стихотворение -

- прекрасное [имя существительное]

имя существительное: beautiful

- стихотворение [имя существительное]

имя существительное: poem, piece of poetry, song, poesy



Конквест, как и Оруэлл, влюбился в прекрасную Селию Кирван, которая вдохновила его на написание нескольких стихотворений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conquest, like Orwell, fell for the beautiful Celia Kirwan, who inspired him to write several poems.

Стихотворение, возможно, было прекрасное, но в эту минуту в кафе вошла молодая женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was possibly a very fine poem, but at that moment a young woman came in.

Новая гостья была твердо убеждена, что ему перебьет дорогу Кабанон-Леба, автор прекрасной стихотворной инсценировки Дон Кихота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new-comer formerly believed that he would be beaten by Monsieur Cabanon-Lebas, the author of the fine dramatic adaption of Don Quixote in verse.

Это стихотворение также является прекрасным окончанием статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem is a fine ending to the article, also.

Утверждать, что один человек сочинил их так, как мы имеем их оба стихотворения, - это прекрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To assert that one person composed them as we have them both poems is fine.

Она прекрасно подходит для социальных сетей и для всего прочего, что может придумать фотограф-любитель; но профессионала не удовлетворит ни одна камера на мобильном телефоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's fine for social network use or anything else an amateur photographer might have in mind, but no mobile phone camera will ever satisfy a pro.

Навигатор Электропогрузчика. Лейтенант Найджел прекрасно катапультировался пилот эскадрильи. ЛДР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navigator Flt. Lt. Nigel Nickles ejected while the pilot Sqn. Ldr.

Автомобиль для них – устаревший символ престижа, который приобретается с помощью эмблемы BMW или Mercedes. И чувства собственного достоинства, которое разрослось и раздулось до таких размеров, которые, как владелец и сам прекрасно понимает, уже намного превзошли стоимость этого автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car, to them, is a passe form of prestige, of assuming, through the BMW or Mercedes label, a dignity beyond what the owner knows she's worth.

Всё это прекрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all good things.

СНЕГ В ДЕРЕВНЕ По стихотворению Франсиса Ярда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Village in the snow Based on the poem by Francis Yard

Что ж, это было бы прекрасно, дорогой, но мы не можем, потому что это абсолютно невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that would be lovely, dear, but we can't, because it's completely impossible.

Это прекрасно - не знать ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's beautiful without knowing anything.

В первом стихотворении вы узнаете классическую схему рифомвки ААББА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this first verse, you'll recognize the classic a-a-b-b-a poetic structure.

Листочек с неоконченным стихотворением соскользнул с колен, голова откинулась, рот приоткрылся, а сам он уже бродил по зеленым берегам текущих во сне речек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His paper of half-finished verses slipped from his knee, his head fell back, his mouth opened, and he wandered by the verdant banks of dream-rivers.

Без сомнения, мисс Марлоу была прекрасна, в ней даже было что-то животное, что так импонирует определенному типу аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could even see that she had a type of animalism that would appeal to a certain type of audience.

Он был очень зол, прекрасно понимая, что все это дело рук Хэнда, Шрайхарта и их шайки, которая всеми силами старалась подорвать его кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made him angry. He saw in it the work of Schryhart, Hand, and others who were trying their best to discredit him.

Ты просто сказочно прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're fantastically gorgeous.

Если бог нашел нужным так их покарать, значит, он прекрасно обходится без их молитв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If God had seen fit to punish them so, then God could very well do without prayers.

Дамы и господа! Неотразимо прекрасная Люси Хардвик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, the amazingly beautiful Lucy Hardwicke.

Вы прекрасно знаете, д-р Лайтман, что эта оценка определяет позволю ли я Вам избежать наблюдения в этой больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are aware, Dr. Lightman, that this evaluation is to determine whether I can allow you to leave the care of this hospital.

Нет, но я отец и могу вас уверить, что, рождение новой жизни - немыслимо прекрасно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but I am a father, and I can assure you childbirth is an extremely beautiful thing.

Прошлой ночью я сочинил стихотворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night I thought up a poem.

Сколь прекрасно оно должно быть, если даже умудренные опытом мужи посещают его в столь изнурительный летний зной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must indeed be something wonderful, if even grown men attend it on such a hot summer day!

Альбер считал, что прекрасная поселянка приподняла маску только потому, что он был один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albert attributed to Franz's absence the extreme kindness of the fair peasant in raising her mask.

Филигранная медная отделка монеты с кувыркающимися шестиугольно-гуртованными краями, нежно трущиеся о жатую кожу прекрасно сбалансированной сберегательной книжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Filigree copperplating cheek by jowl with tumbling hexagonal-milled edges, rubbing gently against the terse leather of beautifully balanced bank books.

В жизни не видела ничего прекрасней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the most beautiful sight I've ever seen!

Ваше Величество,также прекрасно знает, так как я еврей из колена Вениаминова, я являюсь послушным слугой моего Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Mordecai) Your Majesty also knows well that as a Jewfrom the Tribe of Benjamin, I am an obedient servant to my God.

Это прекрасно, в наши дни такая возможность роскошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's an amazing thing- a luxury to be able to do that in this day and age.

Вы выглядите прелестно в бальных платьях, моя дорогая, и, к несчастью, прекрасно это знаете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look beautiful in ball dresses, my dear, and you know it too, worse luck!

Пока что оба турдобвигателя прекрасно справляются с этой сухостью, без всякой спешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both turbocharged engines loving this crisp dry air and no fuss so far.

Пролетая на самолете можно увидеть сколько людей вокруг ну разве это не прекрасно, быть частью нового мира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come the private airplane, people will start spreading around. Wouldn't it be wonderful to be part of a new world?

Если ты не хочешь ставить колпачок здесь, это прекрасно, в больнице тоже хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not want to put the hood here there is no 'problem, goes well at the hospital.

Прекрасно; в NBA Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty good; at NBA Live.

Профессор Г. эверус из Ольденбурга справедливо замечает, как прекрасно, должно быть, для баварской души иметь свой патриотический напиток здесь - на границе Востока!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor G. everus from Oldenburg rightly notes how excellent it must be for a Bavarian soul to have his patriotic drink here - on the border of the Orient!

Помимо прозы, у Шьяма было семь опубликованных томов стихов; он написал более 10 000 стихотворений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to prose, Shyam had seven published volumes of poetry; he has written over 10,000 poems.

Первым произведением ее пера, появившимся в печати, было стихотворение, опубликованное в 1855 году в Северо-западном христианском адвокате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first production of her pen to appear in print was a poem published during the year 1855, in the Northwestern Christian Advocate.

Впоследствии он написал Акдамут, 90-строчное стихотворение на арамейском языке, которое подчеркивает эти темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards he wrote Akdamut, a 90-line poem in the Aramaic language that stresses these themes.

Стихотворение 4 является дидактическим и описывает принципы, которые Овидий развил бы в Ars Amatoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poem 4 is didactic and describes principles that Ovid would develop in the Ars Amatoria.

Стихотворение давало ключи к выбору определенных карт, которые затем могли быть расшифрованы в секретное сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem gave clues to pick certain cards, which then could be decrypted into a secret message.

Путешествие Арктической крачки - это произведение исторической фантазии, рассказанное в стихотворной форме, с альтернативной конечной рифмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Voyage of the Arctic Tern is a work of historical fantasy told in verse form, with an alternate end rhyme scheme.

При использовании со стихотворением удобно обернуть его содержание ... теги; они сохраняют разрывы строк без необходимости вручную вставлять разметку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used with a poem, it is convenient to wrap the poem's content in ... tags; these preserve line breaks without having to manually insert markup.

Несколько стихотворений, написанных Томом Ганном, были ответами на конкретные картины Караваджо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several poems written by Thom Gunn were responses to specific Caravaggio paintings.

Я прекрасно понимаю, насколько важно, чтобы предисловие было кратким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm well aware of the great need to keep the introduction concise.

Скульд появляется по крайней мере в двух стихотворениях как Валькирия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skuld appears in at least two poems as a Valkyrie.

В конце Круг Земной сага Hákonar сага góða, в стихотворении под названием hákonarmál до 10 скальда Eyvindr века skáldaspillir представлено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the Heimskringla saga Hákonar saga góða, the poem Hákonarmál by the 10th century skald Eyvindr skáldaspillir is presented.

Дата 1804 года на титульном листе, вероятно, когда были начаты листы, но стихотворение было напечатано около 1808 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date of 1804 on the title page is probably when the plates were begun, but the poem was printed c. 1808.

Она состоит из многочисленных стихотворений, рассказов и т. д.. Многие его произведения имеют сильный сатирический оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It consists of numerous poems, stories, etc.. Many of his works have a strong satirical tone.

Она появилась как стихотворение 35 в английском Гитанджали, опубликованном индийским обществом в Лондоне в 1912 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appeared as poem 35 in the English Gitanjali, published by The India Society, London, in 1912.

Стихотворение Бернса повествует о сожалении рассказчика о том, что он разрушил жилище мыши, когда пахал свое поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burns's poem tells of the regret the narrator feels for having destroyed the home of a mouse while plowing his field.

Видимо, увидев, как отец долго борется с отрывком, он взял скрипку и прекрасно на ней сыграл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently, after seeing his father struggle with a passage for a long time, he picked up the violin and played it perfectly.

Просто физика, прекрасная физика, если можно так выразиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just physics, beautiful physics if I might say.

Стихотворение не могло быть закончено в соответствии с его первоначальным планом 200-300 строк, так как прерывание заставило его забыть эти строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem could not be completed according to its original 200–300 line plan as the interruption caused him to forget the lines.

Стихотворение разделено на три неравномерные строфы, которые свободно перемещаются между разными временами и местами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem is divided into three irregular stanzas, which move loosely between different times and places.

Третья строфа смещается в сторону перспективы говорящего от первого лица стихотворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third stanza shifts to the first-person perspective of the poem's speaker.

Вино Нишапура - это собрание стихов Хайяма Шахроха Голестана, включая рисунки Голестана перед каждым стихотворением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wine of Nishapour is the collection of Khayyam's poetry by Shahrokh Golestan, including Golestan's pictures in front of each poem.

Прекрасно построенный, очень рекомендую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beautifully constructed, highly recommended.

Никакой премии за то, чтобы угадать, из какого стихотворения это вышло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No prize for guessing which poem this came from.

Грубмюллер также утверждает, что это стихотворение иллюстрирует разрушительные последствия любой диссоциации сексуальности и личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grubmüller also argues that the poem is illustrating the damaging consequences of any dissociation of sexuality and person.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прекрасное стихотворение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прекрасное стихотворение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прекрасное, стихотворение . Также, к фразе «прекрасное стихотворение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information