Приличная сумма - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: decent, seemly, decorous, respectable, proper, comfortable, comfy, presentable, conventional
не вполне приличный - not quite decent
приличный человек - decent body
приличный ресторан - decent restaurant
приличный молодой человек - a decent young man
приличный вид - decent look
Синонимы к приличный: большой, хороший, ничего себе, человеческий, соответствующий, значительный, честный, достойный, удобный
Значение приличный: Соответствующий приличиям, пристойный.
имя существительное: amount, sum, total, number, quantum, ante, tender, tot
небольшая сумма - small amount
просроченная сумма платежа - overdue payment amount
сумма дохода - amount of income
полная сумма задолженности - full amount owed
сумма в иностранной валюте - foreign currency amount
чистая сумма погашения - net repayment
полная сумма понесенных убытков - damage at large
оговорённая сумма - the agreed sum
сумма франшизы - deductible amount
сумма ставки - the bet
Синонимы к сумма: итог, сумма, лесоучасток, результат, количество, величина, абсолютная величина, стоимость, кумуляция, накопление
Значение сумма: Итог, результат сложения.
Я думаю, что это приличная сумма, чтобы сделать. Но об этом позже. |
I think that's a decent amount to do. More later. |
Думаю, это вполне приличная сумма. |
I think that's very generous. |
Да, это приличная сумма денег. |
Yeah, it's a decent amount of money. |
Миллион марок - приличная сумма. |
A million marks must've been a hefty sum. |
Я думаю, что это приличная сумма, чтобы сделать. Но об этом позже. |
La Bayamesa de Sindo Garay This is the song made popular by the Club Buena Vista. |
Как только произойдёт списание со счета и судебные расходы будут оплачены, Вам все еще останется приличная сумма. |
Now, once our, uh, billing is deducted and court fees are paid, you should still see a substantial sum. |
100 million won isn't pocket money, you know. No matter how rich you are. |
|
Ответом была приличная сумма - больше, чем вы бы заплатили за новый свитер или за свитер кого-то, кто вам безразличен. |
And the answer is a fair amount - more than you would pay for a brand new sweater or a sweater owned by somebody who you didn't adore. |
I know the bounty on me isn't millions, but it's a tidy sum. |
|
Общая сумма дополнительных сметных расходов по этим двум статьям составит по крайней мере 74000 долл. США. |
The total estimated additional costs for these two items will be at least $74,000. |
Эта сумма возрастет в дальнейшем до 7,5 млн. франков. |
This figure will subsequently be raised to 7.5 million francs. |
Общая сумма расходов на выплату надбавки за работу в опасных условиях составляет 136800 долл. США. |
Hazard duty pay is estimated at $136,800. |
Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы. |
Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties. |
С учетом опыта прошлых лет на 2009-2010 годы предлагается сумма в размере 123900 евро. |
On the basis of previous experience, an amount of €123,900 is proposed for 2009-2010. |
Таким образом, истребуемая в отношении контрактных потерь сумма ограничивается 4533687 немецкими марками. |
Therefore, the amount claimed in respect of contract losses is limited to DEM 4,533,687. |
Эта сумма будет скорректирована в соответствии с любым будущим пересмотром ориентировочного планового задания, который может быть утвержден Исполнительным советом на его ежегодной сессии 1994 года. |
The amount will be adjusted in accordance with any future revisions in indicative planning figures that the Executive Board may approve at its l994 annual session. |
Точная сумма таких затрат неизвестна. Несомненно, она огромна, если учесть, что только на оплату транспортных услуг по перевозке детей к месту отдыха и обратно друзья фонда за один 1996 год израсходовали около 400 тысяч долларов США. |
The wide public resonance had the international Bicycle races of Peace on the roads of Germany and Belarus with participation of German and Belarus sportsmen. |
Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма. |
Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount. |
Расходы на войну в Ираке сохранятся еще на долгие годы после вывода оттуда американских войск, поскольку государство обязано заботиться о тяжелораненых военнослужащих. Общая сумма расходов составит 2 триллиона долларов, а то и больше. |
Outlays for the Iraq war will persist decades after the troops return as the government cares for seriously injured military personnel; total expenditures will hit $2 trillion or more. |
Вы также можете посмотреть данные в пунктах Сумма затрат и Цена за результат, чтобы понять, как распределяется ваш бюджет. |
You can also view Amount Spent and Cost per Result to understand how your budget is being allocated. |
Но самое страшное в другом. В прошлом году общая сумма непрофинансированных обязательств по программам Social Security/Medicare (социального обеспечения и медицинского обслуживания), согласно оценкам, составила 107 триллионов долларов. |
Worst of all, last year the combined Social Security/Medicare unfunded liability was estimated to be $107 trillion. |
Например, автоматически регистрируются следующие параметры: ID продукта, количество, общая сумма, валюта, название и описание продукта. |
For instance the following parameters are automatically logged: Product ID, quantity, total amount, currency, product title and product description. |
Five hundred dollars is a small sum for him. |
|
Эта сумма представлялась мне баснословной. |
To me, this was a fabulous sum! |
Ну, десять шиллингов — внушительная сумма. |
Well, ten shillings is a considerable sum. |
Okay, Tarla Grant seemed to have a pretty decent life. |
|
Я считаю, это достаточная сумма. |
I think it is an appropriate amount. |
Сумма, которую он задолжал, поскольку Тобиас выкинул всё за борт. |
The amount of money he owed because Tobias wanted to mount this abortion. |
The exact sum Nikita was paid. |
|
И большая сумма денег свободно плавала по этой стране, как игроки в кости на пожарном шаре. |
And here was this big chunk of dough floating'around loose in this country... like a pair of dice at a firemen's ball. |
Боюсь, эта сумма указана в евро. Ваше Высочество. |
I'm afraid the amount is in euros, Your Highness. |
Совесть - это та сумма знаний, которая заложена в нас от природы. |
Conscience is the quantity of innate science which we have within us. |
Восточные римляне пытались откупиться от Ульдина, но его сумма была слишком высока, поэтому они откупились от подчиненных Ульдина. |
The East Romans tried to buy Uldin off, but his sum was too high so they instead bought off Uldin's subordinates. |
Когда транзакция была завершена, первые кассовые аппараты использовали звонок, который звонил, и сумма отмечалась на большом циферблате на передней панели машины. |
When a transaction was completed, the first cash registers used a bell that rang and the amount was noted on a large dial on the front of the machine. |
Обзор, включающий 29 исследований из 9 стран, показал, что сумма денег, получаемых донорами, варьировалась от 10 до 70 евро за пожертвование или выборку. |
A review including 29 studies from 9 countries found that the amount of money donors received varied from $10 to €70 per donation or sample. |
Это общая сумма взаимодействий-и многие другие редакторы взаимодействовали больше. |
That is the sum total of interactions - and many other editors interacted more. |
Таким образом, максимальная сумма фронт-гейма составляла 15 000 долларов. |
The maximum front-game total was therefore $15,000. |
The Hollywood Reporter подсчитал, что если четверо из них будут добиваться таких же убытков, как и Дарабонт, то сумма иска может составить до 1 миллиарда долларов. |
The Hollywood Reporter estimated that if the four seek similar damages as Darabont, the lawsuit could be as high as $1 billion. |
Альберт-Холл был достроен в 1896 году за 1600 фунтов стерлингов, плюс стоимость его меблировки. Общая сумма составила 2000 фунтов стерлингов. |
The Albert Hall was completed in 1896 at a cost of £1,600, plus the cost of furnishing it. The total was £2,000. |
Общая сумма компенсаций упала примерно с 58% ВВП в 1970 году до 53% ВВП в 2013 году. |
Total compensation has fallen from approximately 58% GDP in 1970 to 53% GDP in 2013. |
Совокупная, валовая сумма, которую может занять казначейство, ограничена потолком долга Соединенных Штатов. |
The aggregate, gross amount that Treasury can borrow is limited by the United States debt ceiling. |
Начальный код количество байтов Адрес Тип записи данные контрольная сумма. |
Start code Byte count Address Record type Data Checksum. |
Если бы сумма начиналась не с k=1, а с другого значения, скажем, m, то. |
If one were to begin the sum not from k=1, but from a different value, say m, then. |
Общая сумма компенсации Эми Гутманн в 2018 году составила 3,9 миллиона долларов, что делает ее третьим по величине высокооплачиваемым президентом колледжа в стране и вторым в Лиге Плюща. |
Amy Gutmann's total compensation in 2018 was $3.9 million, placing her as the third-highest paid college president in the nation and second in the Ivy League. |
Сумма закята одинакова для всех, независимо от их различных групп доходов. |
The amount of Zakat is the same for everyone regardless of their different income brackets. |
Это дает бесконечно много L+1-кортежей k-мощных чисел, сумма которых также k-мощна. |
This gives infinitely many l+1-tuples of k-powerful numbers whose sum is also k-powerful. |
Обратите внимание, что когда речь идет о векторах или векторных полях, суперпозиция интерпретируется как векторная сумма. |
Note that when vectors or vector fields are involved, a superposition is interpreted as a vector sum. |
Третья классификация корректирующих операций применяется в тех случаях, когда точная сумма расходов не может быть легко определена. |
A third classification of adjusting entry occurs where the exact amount of an expense cannot easily be determined. |
Жизнь нельзя классифицировать таким образом - мы работаем на основе консенсуса, это сумма индивидуальных суждений, а не объективных критериев. |
Life can't be categorised that way - we work by consensus, that's the sum of individual judgement, not objective criteria. |
Гетти в конце концов решает внести свой вклад в выкуп, но только 1 миллион долларов – это максимальная сумма, которую он может претендовать на налоговый вычет. |
Getty finally decides to contribute to the ransom, but only $1 million – this being the maximum amount that he can claim as tax deductible. |
Эта сумма может быть определена путем внесения корректировок в бухгалтерский учет по ОПБУ. |
This amount can be determined by making adjustments to GAAP accounting. |
Приведенная стоимость пакета денежных потоков-это сумма приведенной стоимости каждого из них. |
The present value of a bundle of cash flows is the sum of each one's present value. |
Сумма валюты, выпущенной в соответствии с различными актами Конгресса Конфедерации, составила 1,7 миллиарда долларов. |
The amount of currency issued under the various acts of the Confederate Congress totaled $1.7 billion. |
По другим прогнозам, увеличение долга в течение десятилетия составит 16 триллионов долларов, в результате чего общая сумма составит около 35 триллионов долларов. |
Other forecasts place the debt addition over a decade at $16 trillion, bringing the total to around $35 trillion. |
Мера угла AOC - это сумма меры угла AOB и меры угла BOC. |
The measure of the angle AOC is the sum of the measure of angle AOB and the measure of angle BOC. |
Общая сумма всех дебетов и кредитов в главной книге на конец финансового периода называется пробным балансом. |
Totaling of all debits and credits in the general ledger at the end of a financial period is known as trial balance. |
Трех не всегда достаточно; например, 7 не может быть записано как сумма трех квадратов. |
Three are not always sufficient; 7 for instance cannot be written as the sum of three squares. |
Может быть, кто-нибудь уберет эту абсолютно мерзкую карту и вставит ту, которая наполовину прилична? |
Would someone PLEASE remove that absolutely vile map and insert one that is half decent? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приличная сумма».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приличная сумма» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приличная, сумма . Также, к фразе «приличная сумма» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.