Приложил много усилий в него - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приложил много усилий в него - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put a lot of effort into it
Translate
приложил много усилий в него -

- приложить

глагол: affix

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away

- усилие [имя существительное]

имя существительное: effort, exertion, stress, pull, push, struggle, trouble, intension, labor, labour

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- он [имя существительное]

местоимение: he, it



Для своих записей Хендрикс приложил немало усилий, чтобы добиться оптимального тона для своих гитарных треков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his recordings, Hendrix expended considerable effort to achieve the optimal tone for his guitar tracks.

С другой стороны, кто-то приложил много усилий, чтобы сделать его, и он действительно предоставляет информацию, которую некоторые читатели могут найти полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, someone went to a lot of trouble to make it, and it does provide information that some readers might find useful.

Я приложил все старание, чтобы угодить ей, однако не остался доволен результатом моих усилий и бросил рисунок вполовину недоконченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did my best to please her, but I was not satisfied with the result; and I abandoned my drawing before it was half finished.

Может, если бы ты приложил немного усилий, ты не был бы таким неуверенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if you would put in some effort, you wouldn't be so insecure.

Кто-то приложил много усилий, чтобы выглядело так, что Грейси убежала, но она отправила Дювалю СМС с его именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone went to a lot of trouble to make it look like Gracie ran away, but she sent Duval a text with his name.

Ни разу не приложил усилий, чтобы наладить отношения, когда возникали трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never once made an effort to make things work when things got tough.

Вообще-то, они моего плана никак не касаются, но я впечатлен, сколько усилий ты приложил, чтобы обезопасить этих людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, that didn't factor into my plan at all. But I'm impressed you went to such great lengths to keep those people from harm.

Возможно, существуют и другие проблемы, поскольку я не приложил усилий к тому, чтобы быть всеобъемлющим, как только состояние ссылки стало очевидным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be other problems, as I did not make an effort to be comprehensive once the state of the referencing was apparent.

Он приложил столько усилий, так что слава-это не просто, и это часто занимает у людей много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put in the effort, so kudos - that's not easy and it often takes people a long time.

С другой стороны, кто-то приложил много усилий, чтобы сделать его, и он действительно предоставляет информацию, которую некоторые читатели могут найти полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, someone went to a lot of trouble to make it, and it does provide information that some readers might find useful.

Министр иностранных дел Франции Теофиль Делькассе приложил немало усилий, чтобы добиться расположения России и Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French foreign minister, Théophile Delcassé went to great pains to woo Russia and Great Britain.

Но за те 6 лет, что я прожил в Лос-Анджелесе, я должен поблагодарить город за то, что он действительно приложил много усилий для улучшения железнодорожной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But over the 6 years that I lived in Los Angeles, I have to commend the City for really putting forth a good effort to improve the train system.

Кто-то приложил столько усилий для твоего создания, только чтобы сказать: Вам не повезло, убирайтесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone went to the trouble of making you, just to say Tough luck, get out?

Я приложил немало усилий, чтобы разыскать Вас, но не смог установить Ваше местонахождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been endeavoring for some time to get in touch with you, but have been unable to locate you.

Джон не приложил усилий, необходимых для управления стекольным заводом, что привело его к серьезному упадку, и в конечном итоге он вышел из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John failed to devote the effort necessary to run the glass works, allowing it to go into serious decline and ultimately it went out of business.

Шипучесть в вине рассматривалась в то время как недостаток, и Периньон приложил много усилий, пытаясь устранить ее из вин Шампани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effervescence in wine was seen as a fault at the time and Perignon devoted much effort trying to eliminate it from the wines of Champagne.

Я прекрасно знаю, сколько усилий ты приложил для того, чтобы я не пережил болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know full well that you did everything in your power to ensure I did not survive my ordeal, T'than.

Я приложил много усилий к набору текста и исследованию, как вы можете видеть, если вы проверите историю обсуждения ссылки здесь . Пожалуйста помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a lot of effort into typing and researching as you can see if you check the history on the discussion of the link here . Please help.

Я пытался и, конечно же, приложил немало усилий, чтобы материал об антисемитизме Бейли был включен в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried, and I certainly have put effort into, getting the material about Bailey's antisemitism included in the article.

Я приложил столько усилий, чтобы что-то сготовить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put so much effort in cooking something.

Как сопредседатель Группы высокого уровня ООН я приложил немало усилий, чтобы вопросы добросовестного управления легли в основу новых целей развитий, которые должны заменить Цели развития тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As co-chair of the UN High Level Panel I fought hard to put good governance at the heart of the replacement for the Millennium Development Goals.

Действительно, Блайфил приложил тогда немало усилий, чтобы уговорить священника не жаловаться мистеру Олверти, и имел на то достаточные основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reality, Blifil had taken some pains to prevail with the parson, and to prevent the discovery at that time; for which he had many reasons.

Эджворт приложил немало усилий, чтобы доказать, что математические доказательства подходят для всех школ экономической мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgeworth devoted considerable effort to insisting that mathematical proofs were appropriate for all schools of thought in economics.

Министр иностранных дел Делькассе, в частности, приложил немало усилий, чтобы добиться расположения России и Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign minister Delcassé, especially, went to great pains to woo Russia and Great Britain.

Если бы выборы в Квинсленд не были назначены так рано, я, возможно, приложил бы больше усилий, чтобы отследить упоминания об электоратах в статьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Qld election had not been called so early, I might have made more of an effort to track down mentions of electorates within articles.

Краткое описание Barnstar может быть присуждено тем, кто приложил много усилий для написания высококачественных, ясных и кратких кратких описаний для статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Short Description Barnstar may be awarded to those who put much effort into writing high-quality, clear, and concise short descriptions for articles.

Но жаль, что, зная о ее суицидальных наклонностях, он не приложил больше усилий во второй раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a pity that knowing her suicidal tendencies, he did not make a greater effort the second time.

Архиепископ Йоркский Терстан приложил немало усилий, чтобы собрать армию, проповедуя, что противостоять шотландцам-значит исполнить Божью волю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archbishop Thurstan of York had exerted himself greatly to raise the army, preaching that to withstand the Scots was to do God's work.

Разумеется, он приложил много усилий, чтобы привлечь внимание прессы к собственной персоне, но, конечно же, в работе всё было совсем наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was true that he had pushed himself forward and hogged the publicity, but he certainly had not done that as far as designing was concerned.

Тед приложил много усилий, чтобы сделать этот новогодний вечер восхитительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted went to a lot of trouble to make this an awesome New Year's.

Хотя некоторые упрекают украинского президента в том, что он не сделал большего, на самом деле, слишком мало усилий приложил именно Европейский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some castigate Yanukovych for not having done more, it is the European Union that did not do enough.

Я приложил много много труда и усилий в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a lot of work and effort into that.

Кто бы ни вел эту машину, приложил много усилий, чтобы выдать это за несчастный случай. Это точно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever drove this car really went through a lot of trouble to make it look like an accident, that's for sure.

Я старался предотвратить, но Левон приложил столько усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to pull the plug, but Lavon has gone all out on that party.

Баркер приложил немало усилий, чтобы повысить реалистичность своих сцен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barker made many efforts to increase the realism of his scenes.

22 мая 2008 года мой Представитель созвал совещание с участием международных партнеров для обзора усилий по мобилизации ресурсов, которые были предприняты после Лиссабонской конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 May 2008, my Representative convened a meeting of international partners to review resource mobilization efforts following the Lisbon Conference.

Многие делегации настаивают на том, что в этой связи необходимо предпринять больше усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many delegations have made the point that more is needed in this respect.

Как внешняя помощь может стать надежным подспорьем для усилий, направленных на достижение ЦРДТ, в условиях трудностей и возможных перекосов, сопутствующих отношениям, которые строятся на основе предоставления помощи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will external aid sustainably fuel this implementation, given the complications and possible distortions that are concomitant with aid relationships?

Ораторы также вновь заявили о том, что международное сотрудничество является краеугольным камнем эффективных усилий по борьбе с транснациональной организованной преступностью и международными преступлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speakers also reiterated that international cooperation was the cornerstone for effectively combating transnational organized crime and international crimes.

Этот пост был одним из немногих конкретных результатов усилий развивающихся стран по обеспечению более ощутимой поддержки в международном экономическом сотрудничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was one of the few concrete outcomes of the developing world's thrust to secure a stronger presence in support of international economic cooperation.

Не из-за дефицита усилий и не из-за отсутствия желания начать все заново.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not for lack of effort or desire for a fresh start.

Китай пока не получает заслуженной оценки своих усилий в области инноваций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China is not given enough credit for how far it has come as an innovator.

Когда-то инвестиции были основой усилий правительства по выходу из кризиса, но теперь они застопорились, поскольку экономика по-прежнему страдает от коррупции, слабых институтов и плохого делового климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a central plank of government efforts for exiting the crisis, investment has stalled as the economy remains hamstrung by corruption, weak institutions and a poor business climate.

Высокопоставленный представитель администрации отметил, что этот план был разработан не в ответ на недавние действия России, а является составной частью более масштабных усилий американского руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senior administration official acknowledged that the plan wasn’t in response to recent Russian action, and characterized it as a broader administration effort.

Хм, музейный убийца прибегнул к множеству усилий к привлечению внимания общественности, София.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the museum killer went to a lot of trouble to bring public attention to this, Sophia.

Как вам известно, я хотел, чтобы мой подарок был со смыслом и приложив немало усилий, кажется я нашёл решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was determined to make my gift this year a little more meaningful, and after a great deal of effort, I believe I have.

Любой, кто может предложить мне пару советов относительно моих усилий на Pioneer, может ли он оставить сообщение на моей странице обсуждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who can offer me a couple of tips in regards to my efforts on Pioneer, can they please leave a message on my talk page?

С 1979 по 1982 год она получила поощрительную премию, премию усилий, большую премию в области промышленного искусства за прозрачные произведения уруси в токийской Метрополитен-арт галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1979 to 1982, she obtained Encouragement Prize, Effort Prize, Industrial Arts Great Prize for transparent urushi pieces at Tokyo Metropolitan Art Gallery.

Ситуация еще более обострилась в результате продолжающихся усилий эритрейских и Эфиопских лидеров по поддержке оппозиции в странах друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation has been further escalated by the continued efforts of the Eritrean and Ethiopian leaders in supporting opposition in one another's countries.

Эта статья является кульминацией усилий многих теоретиков голосования и энтузиастов системы голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is the culmination of the efforts of many voting theorists and voting system enthusiasts.

Таким образом, острова стали центром колонизационных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The islands thus became the focus of colonization efforts.

За десять лет безуспешных усилий в качестве политического журналиста он познакомился с растущей предприимчивостью в сборе новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as I've watched Hollyoaks closely, she didn't use her second name to make the name of Mitzeee.

Это часть усилий по созданию более оригинальной отчетности на веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is part of the effort to have more original reporting on the website.

Наконец, они не предвидели, что конвои могут быть использованы и будут использованы для разгрома их усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, they did not foresee that convoys could and would be used to defeat their efforts.

Принимающие хосты должны приложить максимум усилий для повторной сборки фрагментированных IP-дейтаграмм, которые после повторной сборки содержат до 1500 байт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receiving hosts must make a best-effort attempt to reassemble fragmented IP datagrams that, after reassembly, contain up to 1500 bytes.

Более тонкая сетка, например сетка 200, требует больше усилий для растворения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A finer mesh, such as a 200 mesh, requires more effort to dissolve.

Поиск уверенности требовал сознательных усилий со стороны новообращенного, и на это уходили месяцы или даже годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The search for assurance required conscious effort on the part of a convert and took months or even years to achieve.

Бодлер был продуктивен и умиротворен в приморском городе, его поэма путешествие была одним из примеров его усилий в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baudelaire was productive and at peace in the seaside town, his poem Le Voyage being one example of his efforts during that time.

Европейская комиссия также направила в этот регион эксперта по гуманитарным вопросам для координации европейских усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a turning point for Yamauchi, who then realized the limitations of the playing card business.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приложил много усилий в него». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приложил много усилий в него» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приложил, много, усилий, в, него . Также, к фразе «приложил много усилий в него» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information