Расшнуровывавший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я иногда лежу на диване, расшнуровав корсет, лежу часами без чувств, голова у меня закинута, волосы в беспорядке, а ноги даже не знаю где... |
I have taken to the sofa with my staylace cut, and have lain there hours insensible, with my head over the side, and my hair all down, and my feet I don't know where- |
Филип стал расшнуровывать ботинок. |
He sat down and unlaced his boot. |
Сайрус расшнуровал кожаный чехол, которым протез крепился к культе, и поднялся из кресла, похожий на карикатуру. |
Cyrus unlaced the leather sheath that held it on his stump and stood the travesty-on-flesh beside his chair. |
Надо бы хоть расшнуровать корсет, расстегнуть воротник, который душил ее, вытряхнуть из туфель песок и камешки, от которых горели ноги. |
If she could only be rid of her tight stays, the collar that choked her and the slippers still full of sand and gravel that blistered her feet. |
Столько времени уходит на расшнуровку всех тесемок на моих штанах для верховой езды. |
It takes so long to undo all the laces on my riding pants. |
Служанка, шедшая позади Эланы, начала расшнуровывать ее одежду. |
The maid moved behind Elana, began unlacing her clothing. |
Пока не сел и не стал расшнуровывать ботинки. |
Till he sat down and began to unlace his boots. |
Наконец он стянул гетры и стал расшнуровывать тяжелые ботинки. |
He had taken off his leggings and was unlacing his heavy boots. |
Ему пришлось снять с нее шляпу, расшнуровать корсет, уложить ее на кровать и растереть мокрым полотенцем виски. |
He had to take off her bonnet, undo her dress, lay her on the bed, moisten her forehead with a wet towel. |
Разглядев мать, они побежали к ней, шлепая по лужам, в своих расшнуровавшихся ботинках. Каблучки звонко щелкали по плитам. |
As soon as they caught sight of her, they ran to her through the puddles, the heels of their unlaced shoes resounding on the flagstones. |
встретиться взглядом с графом, пока он расшнуровывал ее ботинки для верховой езды... |
to meet his gaze as the Earl unlaced her riding boots... |
Мне показалось глупо лежать на постели в одном башмаке, поэтому я сел, расшнуровал второй башмак, сбросил его на пол и снова прилег на одеяло. |
It seemed silly to lie on the bed with one shoe off, so I sat up and unlaced the other shoe and dropped it on the floor, then lay back on the blanket again. |
Мой ответ обрадовал ее, и она с облегчением присела на кровать, чтобы расшнуровать ботинки. |
She was satisfied and now sat down on the bed with a sigh of relief to unlace her boots. |
Эти ленивые люди, что работают в обувных, они приносят туфли, расшнуровывают одну и передают вам. |
These lazy people who work in shoe shops, they bring out the shoes, they lace up one and hand you the one. |
- расшнуровывать ботинки - to unlace smb.'s boots
- расшнуровать ботинки - unlace boots