Результат оценка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Результат оценка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
outcome score
Translate
результат оценка -

- результат [имя существительное]

имя существительное: result, outcome, termination, effect, upshot, issue, event, output, product, fruit

- оценка [имя существительное]

имя существительное: assessment, appraisal, evaluation, rating, valuation, estimate, estimation, grade, mark, appreciation



Для более типичного случая, такого как 75, гиперболическая оценка равна 8.00,и для получения более точного результата потребуется 5 итераций Ньютона-Рафсона, начиная с 75.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a more typical case like 75, the hyperbolic estimate is 8.00, and 5 Newton-Raphson iterations starting at 75 would be required to obtain a more accurate result.

Третья тема - это нормативная оценка экономической политики и ее результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third topic is the normative evaluation of economic policies and outcomes.

Они отмечают, что в соответствии с нынешней практикой в рамках контрактов уже проводится оценка результатов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They point out that under current practice, contracts already undergo performance evaluations.

Оценка-это структурированная интерпретация и придание смысла прогнозируемому или фактическому воздействию предложений или результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation is the structured interpretation and giving of meaning to predicted or actual impacts of proposals or results.

Данная оценка является результатом деградации, а также сырого и сухого осаждения и газообмена на различных поверхностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This estimate is the result of degradation as well as dry and wet deposition and gaseous exchange with various surfaces.

Позже он был подвергнут еще трем испытаниям на полиграфе, прежде чем агенты ФБР сказали ему, что повторная оценка результатов теста показала, что ли провалил все из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was later subjected to three more polygraph tests before being told by the FBI agents that re-evaluation of the test results showed that Lee had failed all of them.

Другие показатели результатов включают постоянный балл; простой тест плеча;и инвалидность руки, плеча и руки оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other outcome measures include the Constant score; the Simple Shoulder Test; and the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand score.

Оценка прототипа и ее результаты были описаны как обычная процедура в ходе текущего процесса проектирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prototype evaluation and its results were described as a normal procedure in an ongoing design process.

Центральная оценка хевелина составляет 2,52 миллиона избыточных смертей, из которых 1,4 миллиона были прямым результатом насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heuveline's central estimate is 2.52 million excess deaths, of which 1.4 million were the direct result of violence.

Его оценка — а она основана на результатах недавней поездки Миграняна в Россию, где он обсуждал кризис с рядом высокопоставленных руководителей — не дает особого повода для оптимизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His assessment — based on a recent trip to Russia during which he discussed the crisis with a number of senior officials — offers little basis for optimism.

Тем не менее оценка играет важную роль при проведении анализа этих результатов и при оказании содействия управлению новаторской деятельностью и преобразованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, evaluation has an important role in analysing those results and in supporting innovation and change management.

Оценка результатов обучения, как правило, происходит по окончании класса, курса, семестра или учебного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessment of learning generally occurs at the conclusion of a class, course, semester or academic year.

Дополнительные сведения см. в разделах Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Viewing and evaluating results and Using questionnaires.

Оценка связанных с гендерной проблематикой результатов была также проведена и по Программе в области водоснабжения и санитарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water and sanitation programme was also subjected to a gender-related impact assessment.

Оценка результатов экспериментального исследования по использованию широких диапазонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessing the pilot study of broad banding.

Аудит текущей маркетинговой практики каждой из этих заинтересованных сторон и оценка их способности достичь желаемого результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auditing their current marketing practices across each of these stakeholders and assess their ability to produce the desired result.

Будет проведена оценка и других перспективных направлений деятельности по мобилизации ресурсов и получению результатов в интересах детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed.

Многосторонняя эталонная оценка может проводиться группой компаний или стран, сравнивающих свои результаты с результатами других для получения взаимной выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multilateral benchmarking can be conducted by a group of companies or countries among themselves, comparing performance for mutual benefit.

Эта оценка, возможно, не составляет полный размер убытков, который могут в конечном счете получить наследники тех, кто умер в результате преступления или нарушения условий договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This valuation may not constitute the full amount of damages that the heirs of those who have died as a result of a crime or a breach of contract may eventually recover.

Просмотр и оценка результатов [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viewing and evaluating results [AX 2012]

Оценка результатов обучения, как правило, носит суммирующий характер и предназначена для измерения результатов обучения и информирования об этих результатах учащихся, родителей и администраторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessment of learning is generally summative in nature and intended to measure learning outcomes and report those outcomes to students, parents and administrators.

Эта оценка была ниже результатов обследования 2000 года, которое включало земли к югу от Полярного круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assessment was lower than a 2000 survey, which had included lands south of the Arctic Circle.

Регулярная оценка результативности, проводимая управляющими фондов на основе рыночных базовых показателей, может вызывать сходное поведение институциональных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regular performance checks by fund managers against market benchmarks may cause similar behaviour by institutional investors.

Была проведена оценка результативности этой программы и финансировавшихся с ее помощью проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evaluation was aimed at the effects of the subsidy scheme and what has been achieved with projects.

После завершения всех проектов будет продолжена всеобъемлющая оценка результатов проектов по исследованиям и разработкам Четвертой рамочной программы в области официальной статистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full assessment of the previous Fourth Framework Programme research and development projects in official statistics will continue after completion of the final projects.

Оценка результатов применения моделей ЕМЕП в новой координатной сетке: эффективности модели, тенденции и зависимость источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluate results of the EMEP models in the new grid: model performance, trends and source receptor relationships.

Конечный результат-владение SoftBank и оценка в $8 млрд, что значительно меньше, чем $13 млрд, которые были инвестированы в компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final outcome is ownership by SoftBank and a valuation of $8 billion which is significantly less than the $13 billion that has been invested in the company.

Внедрение аспектов УР в образование всех форм и на всех уровнях является длительным процессом, и, таким образом, оценка результатов может проводиться лишь с точки зрения долгосрочной перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Introducing SD aspects into all forms and levels of education is a long process and the outcome can, therefore, be measured only over a long period of time.

Оценка межфокальных фазовых разностей полезна до тех пор, пока она дает однозначные результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evaluation of interaural phase differences is useful, as long as it gives unambiguous results.

По истечении определенного периода времени проводится последующая оценка, которая дает информацию о результатах лечения пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a specified period of time, a follow-up evaluation is performed which gives information on the patients’ outcome.

Ожидается, что оценка эффективности торговли даст следующие результаты:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expected output of the trade efficiency assessment includes the following:.

Поскольку файлы Nix являются чистыми и декларативными, их оценка всегда будет давать один и тот же результат, независимо от того, какие пакеты или файлы конфигурации находятся в системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Nix files are pure and declarative, evaluating them will always produce the same result, regardless of what packages or configuration files are on the system.

Оценка общих выбросов CO2 включает в себя биотические выбросы углерода, главным образом в результате обезлесения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimate of total CO2 emissions includes biotic carbon emissions, mainly from deforestation.

Оценка результатов обучения ПБЛ в сравнении с традиционным обучением оказалась сложной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation of the effects of PBL learning in comparison to traditional instructional learning have proved to be a challenge.

Оценка, основанная на результатах деятельности, аналогична суммирующей оценке, поскольку она фокусируется на достижении результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance-based assessment is similar to summative assessment, as it focuses on achievement.

Оценка производится для определенных микроорганизмов; если результат благоприятен, то это приводит к статусу “квалифицированной презумпции безопасности”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assessment is made for certain microorganisms; if the result is favorable, it leads to “Qualified Presumption of Safety” status.

Иногда, однако, экспертная оценка одобряет исследования, которые позже оказываются ошибочными, и редко обманчивые или мошеннические результаты обнаруживаются до публикации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally however, peer review approves studies that are later found to be wrong and rarely deceptive or fraudulent results are discovered prior to publication.

Делегации отметили такие используемые для оценки результатов инструменты, как «сбалансированные системы учета показателей» и оценка достигнутых результатов и профессиональных качеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations took note of the instruments used to measure results, such as the 'balanced scorecard' and the results and competency assessment.

Оценка результатов поведенческих методов лечения также сильно различается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assessment of outcomes of behavioural treatments also varies greatly.

Здесь оценка рассчитывается как логарифм оценки вероятности для фактического результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, the score is calculated as the logarithm of the probability estimate for the actual outcome.

Эта озабоченность сегодня подтверждается результатами текущих мониторинговых исследований, таких как круговая оценка готовности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This concern is today confirmed by the results of ongoing monitoring studies like the Circular Readiness Assessment.

Для получения дополнительных сведений см. О статистике анкетирования, Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see About questionnaire statistics, Viewing and evaluating results, and Using questionnaires.

Оценка на 2002 - 2003 годы: базовые данные разрабатываются на основе результатов обследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estimate 2002-2003: baseline data are being established from survey results.

Благодаря этому соответствию достигается большая точность, и становится возможной статистическая оценка результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this correspondence, more accuracy is obtained, and a statistical assessment of the results becomes possible.

Оценка результатов деятельности против прогнозируемых выплат... детский лепет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance reviews versus projected billables - child's play.

Каждый должен был оценить результаты экзамена студента по шкале 1-10, и итоговая оценка была суммой трех оценок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each had to rate the student's examination performance on a 1–10 scale, and the final grade was the sum of the three ratings.

Это исследование предполагает, что 360-градусная обратная связь и оценка эффективности приводят к различным результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This research suggests that 360-degree feedback and performance appraisals get at different outcomes.

Проведенная в 2011 году оценка показала, что 80 процентов мероприятий, предусмотренных в приоритетном плане, дали полезные результаты в плане миростроительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evaluation conducted in 2011 showed that 80 per cent of the first priority plan had delivered relevant peacebuilding results.

Вместе с тем оценка результатов антикартельной деятельности является не очень распространенной практикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, ex post evaluation on the impact of anti-cartel enforcement is not very common.

Оценка чувствительности также указывает на то, что из 1000 результатов тестирования ВИЧ-инфицированных людей 3 фактически будут ложноотрицательными результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensitivity rating, likewise, indicates that, in 1,000 test results of HIV infected people, 3 will actually be a false negative result.

Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input.

Такие жертвы, однако, могли бы дать хороший результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such sacrifices, however, would be well worthwhile.

Наш астрологический эксперимент уже должен был дать результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our astrology experiment should have worked by now.

Я сделал три различных теста и все дают одинаковый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done three different tests and all have the same result.

Все в зале только и говорят об Мега Болл Лотереии, и сегодня будет результат, так что я подумала, что мы все должны взять по билетику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone at Soul Spin was talking about the Mega Ball Jackpot, and the drawing's tonight, so I thought should all go in on a ticket.

В прошлом году была найдена сама картина. чтобы воочию увидеть результат нашего труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the painting was found. For the past year, the painting has been under restoration and we are here today to witness the fruits of our dedication.

Результат сходен, однако, в том, что обе фирмы были бы лучше, если бы они рекламировали меньше, чем в равновесии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outcome is similar, though, in that both firms would be better off were they to advertise less than in the equilibrium.

Этот результат не может быть существенно улучшен, ибо Шур доказал это в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result cannot be substantially improved, for Schur had proved in 1918 that.

Если его не лечить, то результат часто, если не всегда, оказывается фатальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Left untreated, the outcome is often, if not usually, fatal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «результат оценка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «результат оценка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: результат, оценка . Также, к фразе «результат оценка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information