Сад на крыше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сад на крыше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
roof garden
Translate
сад на крыше -

- сад [имя существительное]

имя существительное: garden, yard, grounds, garth, pleasure ground

сокращение: Gdn

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- крыша [имя существительное]

имя существительное: roof, housetop, carpet



Серые глаза Мэгги казались того же цвета, что и сплошная стена дождя вокруг дома; обеим приходилось почти кричать, так гремел он по железной крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grey eyes were the same color as the rain falling in sheets all around the house; their voices had risen to shouting pitch to be audible above the incredible din on the iron roof.

В нерабочее время пулеметную установку можно было разместить на кронштейне, приваренном к крыше башни перед заряжающим устройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When not in use, the machine gun mount could be stowed on a bracket welded to the turret roof in front of the loader.

На крыше прохладнее. На крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

lt'll be cooler on the roof.

Я последовал за ним, подошел к кабине и постучал ладонью по крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I followed him, went to the front of the truckbed, and banged on top of the cab.

На крыше имелись грязные стеклянные зарешеченные люки верхнего освещения и металлические грибки вентиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were dirty skylights made of wired glass and small metal turrets on top of ventilation pipes.

Достаточно старый, чтобы сквозь перекладины в крыше были видны звезды, когда лежишь на спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you can see the stars through the roof slats When you lay on your back.

Примите в знак примирения приглашение разделить со мной ужин в 8 часов вечера на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please accept as a gesture of apology a private dinner on the rooftop tonight at 8:00.

При столкновении с каменной стеной передняя часть автомобиля приподнялась, а водителя, который не был пристегнут ремнем безопасности, подбрасывает к крыше автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When crashing with a stone wall the front of the vehicle is raised and the driver, who is not wearing a seat belt is thrown towards the compartment ceiling.

Я сооружаю сад на крыше, и мне нужен супер энергосберегающий способ освещать его ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm building a roof garden, and I need a super energy-efficient way to light it at night.

Когда я поймаю Кота на крыше с руками, полными бриллиантов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I catch The Cat with a handful of stolen diamonds...

В случае двухэтажных транспортных средств эти люки устанавливают только на крыше верхнего этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of double-deck vehicles, these hatches shall be fitted in the upper deck roof only.

Лучше воробей в руке, чем петух на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sparrow in the hand is better than a cock on the roof.

Мы все засиделись на крыше отеля L'Ermitage, там был бассейн и джакузи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were all sitting up on the roof of the hotel, the L'Ermitage, there was a swimming pool up there and a Jacuzzi.

да, я был бы рад поболтать о твоем садике, Дэвис. Я подумываю о том, чтобы выращивать что-то подобное на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and I'd like to talk to you about your herb garden, Davis, because I was thinking about taking up rooftop botany.

Уже на крыше были встречены и главным технологом, и администратором по кадрам (ибо рекомендательное письмо-циркуляр Главноуправителя обладало силой магической).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were met on the roof itself (for that circular letter of recommendation from the Controller was magical in its effects) by the Chief Technician and the Human Element Manager.

Как самое высокое архитектурное сооружение города, он показался мне самым подходящим зданием, на крыше которого мы раскатали транспарант с нашими политическими требованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing how it's the tallest building in town, it felt most fitting to hang on its roof our political agenda banner.

Что повергло ее в ужас и отчаяние на крыше, где ее застала мисс Ледерен? Что она заподозрила или узнала такого, о чем отказалась сообщить мисс Ледерен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not explain her mental attitude on the roof her incredulous horror and her refusal to tell Nurse Leatheran what it was thatshe now suspected or knew.

Правильное шоу это Скрипач на крыше (еще один известный мюзикл, но на серьезную тему).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrong show. That's Fiddler on the Roof.

Можно запустить машину в космос, как спутник, и багажник на крыше не сдвинется ни на сантиметр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could launch this car like a Sputnik, and this roof rack would not budge an inch.

На крыше заброшенного здания в Нижнем Манхэттене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On an abandoned rooftop in Lower Manhattan?

У вас незаконный кабельный разделитель на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got an illegal cable splitter on your roof.

Прекрасна, как птицы, порхающие в рощах Техаса, нежна, как цветы, расцветающие в его долинах, была девушка, которая появилась на крыше дома Каса-дель-Корво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Resplendent as any bird that flutters among the foliage of south-western Texas-fair as any flower that blooms within it-gladdest was she who appeared upon the housetop of Casa del Corvo.

Почему ты не сидишь тут, за одним из этих компьютеров, вместо того чтобы висеть на крыше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why weren't you here, sitting at one of these computers instead of dangling from a rooftop?

Прогуливается по крыше как ни в чем не бывало!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strolling about on the house-tops!

И дождь не стучит по крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No rain today, pattering on the roof.

Граммофон умолк, и в доме воцарилась тишина, нарушаемая только ровным стуком дождя по железной крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reel was taken off and the house was silent except for the steady pattering of the rain on the iron roof.

Чувствую себя чертовски счастливым находясь здесь на этой крыше потягивая это очень, очень горячее пиво со всеми вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel pretty goddamned blessed to be here on this roof drinking this very, very hot beer with you all.

Кенворти говорит, что застал его за проникновением, и он побежал по весьма плоской крыше, поскользнулся и упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kenworthy says that he's caught him breaking in and he ran on some flat roof, slipped, fell.

Лишенные век, открытые ледяные и узкие глаза сидели в крыше головы, и в глазах этих мерцала совершенно невиданная злоба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the roof of the head sat a pair of lidless icy narrow eyes, and these eyes glittered with indescribable malice.

И гаргулья, которая 500 лет счастливо жила на крыше вдруг решила, что сейчас подходящий момент для падения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a gargoyle that has lived on the roof for 500 years suddenly decides this is a good moment to come crashing down?

На крыше был снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was snow on the roof that he fell from.

Слышите? Там что-то шумит, на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not while we're listening for any movement on the roof.

И, ну, мне надо бежать, потому что я уже опаздываю на примерку Скрипача на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, well, I gotta run 'cause I'm running a little late for a dress rehearsal for Fiddler on the Roof.

И, ну, мне надо бежать, потому что я уже опаздываю на примерку Скрипача на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, well, I gotta run 'cause I'm running a little late for a dress rehearsal for Fiddler on the Roof.

Там по крыше двигалась маленькая фигурка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tiny figure was moving along the roof.

Вы меняете черепицу на крыше и молитесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You replace the tile roof with concrete, and pray.

Другие AH-6 сопровождали MH-6 в спасательной операции на крыше, проведенной в карсель-Модело, тюрьме, расположенной рядом с La Comandancia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other AH-6s escorted MH-6s on a rooftop rescue operation conducted at Cárcel Modelo, a prison adjacent to La Comandancia.

Новые функции включали удлиненные задние фонари и недавно разработанный знак на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New features included elongated rear lights and a newly designed roof sign.

Около 1150 года к крыше павильона был пристроен восьмиугольный фонарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An octagonal lantern was added to the pavilion roof around 1150.

Отель управлялся компанией Holiday Inn с 1986 по 1997 год и является предметом книги отель на крыше мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel was operated by Holiday Inn from 1986 to 1997 and is the subject of a book, The Hotel on the Roof of the World.

В редких случаях, в основном с участием молодых ягнят, поражения обнаруживаются на языке, деснах, крыше рта и пищеводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rare cases, mostly involving young lambs, lesions are found on the tongue, gums, roof of the mouth and the oesophagus.

Гамильтон и Деверу, которые признались в чувствах, которые они разделяли друг к другу в течение многих лет, занимаются сексом на крыше башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamilton and Deveroux, who have admitted to feelings they shared for each other for years have sex on the roof of the tower.

Рельсы на крыше несли неровную балку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rails on the roof carried an unditching beam.

После капитуляции войск Конфедерации в Чарльстоне временный маяк был установлен в скелетообразной башне на крыше частного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the surrender of Confederate forces in Charleston, a temporary beacon was placed in a skeletal tower on the roof of a private house.

Эта виртуальная собственность включает в себя девять комнат, три этажа, патио на крыше, стену из цельной каменной кладки в отличном месте, расположенном у подножия Тихого прибрежного холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This virtual property includes nine rooms, three stories, rooftop patio, wall of solid stonework in a prime location, nestled at the foot of a quiet coastal hillside.

Существует также дополнительный багажник на крыше, который обеспечивает возможность переноски наружного оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also an optional roof rack that provides ability to carry outdoor equipment.

Другие успешные картины включали экранизацию Скрипача на крыше 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other successful pictures included the 1971 screen version of Fiddler on the Roof.

Багз и Сэм затевают драку на крыше пассажирского вагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bugs and Sam start a fight on top of the passenger carriages.

Пример цифрового экрана Eyetease на крыше наемного экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of an Eyetease digital screen on top of a hackney carriage.

Орудия были модифицированы с дополнительной броней, устанавливаемой на крыше для защиты от минометных выстрелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guns have been modified with additional armor being fitted to the roof to protect against mortar rounds.

Вторичное вооружение типа 99 состоит из установленного на крыше 12,7-мм пулемета, снабженного щитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary armament of the Type 99 consists of a roof-mounted 12.7-mm machine gun, fitted with a shield.

После неудачной попытки пожениться в мэрии до ее закрытия они соглашаются пожениться на крыше многоквартирного дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an aborted attempt to be married at city hall before it closed, they agree to be married on the roof of the apartment building.

REVA NXR, выставленный на Франкфуртском автосалоне 2009 года, и Nissan Leaf SV trim имеют установленные на крыше солнечные панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The REVA NXR exhibited in the 2009 Frankfurt Motor Show and the Nissan Leaf SV trim both have roof-mounted solar panels.

Он также дублировал актерскую игру на скрипке в нескольких фильмах, таких как Скрипач на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also dubbed actors' violin-playing in several films, such as Fiddler on the Roof.

Подразделение Ира приступило к изготовлению минометов и вырезанию отверстия в крыше фургона, через которое можно было вести огонь из минометов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IRA unit began making the mortars and cutting a hole in the roof of the van for the mortars to be fired through.

Тема Скрипача на крыше звучит в начале и конце фильма и на протяжении всего фильма, но Тополь никогда не поет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fiddler on the Roof theme is heard at beginning and end and throughout the film, but Topol never sings.

В 1983 году Тополь повторил роль Тевье в возрождении Скрипача на крыше в театре Вест-Энда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983 Topol reprised the role of Tevye in a revival of Fiddler on the Roof in West End theatre.

Офицер полиции Курт Квант убит в этой книге сумасшедшим убийцей на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police officer Kurt Kvant is killed in this book by the crazed killer on the roof.

В бассейне за воротами предателей находился двигатель, который использовался для подъема воды в цистерну на крыше белой башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tactic bought time for declining industries to restructure themselves and new industries to grow stronger.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сад на крыше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сад на крыше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сад, на, крыше . Также, к фразе «сад на крыше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information