Сколотительница - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сколотительница - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
maker
Translate
сколотительница -


С таким видом, будто его любезно попросили сколотить виселицу и накинуть петлю на собственную шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked like he was being asked to mount the gallows and put the noose around his own neck.

Если же мы начнем воевать - вот тогда самое время прилично заработать. Целое состояние сколотить можно. Знаете, на чем? На зерновых!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if we do get into it, there's going to be fortunes made in imperishable foods.

Он искусно владел паяльником и мог сколотить две доски вместе так, что дерево не раскалывалось, а гвозди не гнулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could use a soldering iron and hammer two boards together so that the wood did not split and the nails did not bend.

Сколотите брасы, и уберите грот и фок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chop it off on the braces and strike the mainsail and foresail.

Шпергелю удалось сколотить версию модема по цене 109 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spergel was able to cobble together a version of the modem for a price of $109.

Предположим, что телеигры - не позволят тебе сколотить состояние, тогда может поговорим о твоем будущем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, given that you won't be making your fortune off game shows, perhaps it's time we had that talk about your future.

Владения заключенных в гробнице вампиров позволили им сколотить состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possessions of all the tomb vampires built them quite a fortune.

Мне нужно сколотить серьезные бабки сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to make serious hay now.

Ею движет возможность быстро и тайно сколотить огромные состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its engine is driven by the prospect of huge fortunes amassed clandestinely and quickly.

Хотим сколотить настил, чтобы не залило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna build up a place to keep outa the wet.

Идеология становится все более неуместной по мере того, как офицерский класс всеми силами старается сколотить личные состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideology is increasingly irrelevant as the officer class scrambles to build vast personal fortunes.

В Киеве действует группа специалистов из МВФ, которые пытаются разобраться с финансами страны и сколотить пакет займов и реформ, дабы помочь экономике восстановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IMF has a team of people on the ground in Kiev now trying to sort out the country’s finances and put together a package of loans and reforms that will help the economy recover.

Тинг, такими темпами мы сможем сколотить себе состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ting, at this rate, we're gonna make a fortune!

Я попытался сколотить короткую страницу сезона для энтерпрайза, чтобы посмотреть, как это будет выглядеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to knock together a quick season page for Enterprise to see how it would look.

Его честолюбивое намерение состояло в том, чтобы утвердить свой деловой характер и сколотить состояние; и он жил, чтобы преуспеть в этой цели и долго наслаждаться своей репутацией и богатством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ambition was to establish his character as a man of business and to make a fortune; and he lived to succeed in this aim and long to enjoy his reputation and wealth.

Если мы планируем сколотить два лимона, то Денвер подпишется под 300 кусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we capitalise at the $2 million we figured on... $300,000 separate from what Denver will underwrite.

Я хочу сколотитьнебольшой капитал и модернизировать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna get a bit of capital, modernise it.

Некоторое время мы молча глядели на огонь, и, задумавшись о том, какой трудной задачей представляется порою сколотить этот самый капитал, я сунул руки в карманы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we contemplated the fire, and as I thought what a difficult vision to realize this same Capital sometimes was, I put my hands in my pockets.

Одни снова и снова ходят с той же карты и до конца дней своих делают вино в безлюдных зарослях, надеясь сколотить денег на вставную челюсть и на гроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some played the one same card, over and over, and made wine all their days in the chaparral, hoping, at the end, to pull down a set of false teeth and a coffin.

Снаружи она сколотит состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll make a fortune on the outside.

Мой старик говорил: ты так уродлив, что мог бы сколотить на этом деньжат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My old man used to say I'm so ugly, I could make a fortune out of it.

Сколотить капитал, взяв кредит в национальном банке Голиаф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting a home equity loan at Goliath National Bank.

Весьма высокая активность в сферах, о которых газеты молчали, помогла ему сколотить огромное состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great many activities, not publicized, helped to build his fortune.

Отец говорит, что я единственный в семье, кто сможет сколотить состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My old man says that I'm the man of the house.

Может, кто-нибудь из вас сумеет сколотить два гроба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can any of you have a go at making a couple of coffins?

Он мог бы сколотить небольшое состояние и, в то же время отомстить Дэмиану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could've made a small fortune and gotten revenge on Damian at the same time.

Изобретения двигателя, работающего постоянно, избавляющего от бесчисленных часов тяжелого труда, было более чем достаточно, чтобы сколотить состояние и занять место в книгах истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of a motor that could work continuously, eliminating countless human hours of drudgery, would be more than enough to make you a fortune and land you in the history books.

Потребность Америки в оружии позволила этой семье сколотить огромное состояние и превратить семейную компанию в то, что ныне является крупнейшим химическим концерном в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

America's need for ammunition enabled the family to amass a fortune and grow their company into what is today the largest chemical corporation in the world.

Единственное, что, по его мнению, еще требовалось, чтобы сколотить миллионное состояние, это - Округлить Капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What alone was wanting to the realization of a vast fortune, he considered to be More Capital.



0You have only looked at
% of the information