Слили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Слили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leaked
Translate
слили -


Четыре трека на альбоме песни, Keep Your Eye on Me, были спродюсированы Джимми Джемом и Терри Льюисом, которые слили звук Альперта с их собственным миннеаполисским фанком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four tracks on the song's album, Keep Your Eye on Me, were produced by Jimmy Jam and Terry Lewis, who melded Alpert's sound with their own Minneapolis funk.

Фото Челси и Колина слили в сеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chelsea/colin photos have hit the web.

Мы слили твой бензин, пока ты был в отключке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We siphoned your gas while you were passed out.

Так что они, как слили все статьи бар несколько в какой-то список статей покемонов, и начали работать на покемонов пару за раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they like merged all the articles bar a few into some List of Pokémon articles, and started working on the pokémon a couple at a time.

Документ слили по мылу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the document was leaked by e-mail.

Вы хотите сказать, что это мы слили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you trying to say we leaked this?

Кто-нибудь будет возражать против того, чтобы его слили здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would anyone object to its being merged here?

Другие пользователи также утверждали, что слили копии,и начали делиться своими собственными игровыми видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other users also claimed to have leaked copies, and began sharing their own gameplay videos.

Болгары отклонили это предложение и слили его в Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bulgarians turned down the offer and leaked it to Germany.

Проклятые Стилерсы слили каждый пенни, что был у Барлоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dumbass Steelers had blown every penny Barlow had.

Хотите сказать, мы слили ваши обсуждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying we leaked your deliberations?

Тем не менее, они действительно слили кучу очень смущающих электронных писем, распространяемых среди игровых журналистов о цензуре этой вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did, however, leak a bunch of very embarassing emails circulated amongst gaming journalists about censorship of the thing.

Это происходит потому, что эти Фидели первоначально представляли собой отдельные звуки,но фонологические изменения слили их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to mounting pressure, the League of Nations formed a committee to combat trafficking of European prostitutes.

Мне известно, что это вы слили части того отчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know you leaked portions of that senate report.

Слили информацию по внешним операциям Дрейка в легальные разведслужбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had leaked all the intel on Drake's overseas operations into legitimate intelligence sources.

Поэтому вы убили его и слили кровь, чтобы очернить вампиров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you murdered him and drained his blood to make it appear the vampires did it?

Они слили вместе религию, искусство и науку: ведь наука в конечном счете - исследование чуда, коего мы не в силах объяснить, а искусство -толкование этого чуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They blended religion and art and science because, at base, science is no more than an investigation of a miracle we can never explain, and art is an interpretation of that mirade.

Достаточно одного слова, чтобы она исчезла из нашей области интересов и мы все слили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it takes is one word to make her flee our area of interest, and we're screwed.

М-р Гиттес... мы... но мы слили немного воды для орошения апельсиновых рощ в северо-западной долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Gittes, uh... we're... we're not anxious for this to get around, but we have been diverting a little water to irrigate orange groves in the northwest valley.

Достаточно одного слова, чтобы она исчезла из нашей области интересов и мы все слили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it takes is one word to make her flee our area of interest, and we're screwed.

Контуры разгорелись ярче, слились, сомкнулись, стали больше напоминать схему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lines grew bright, drew together, became more like a diagram.

Чикаго, Цинциннати... Не знаю, они все слились воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago, Cincinnati, I don't know, they all blend together.

Потом звуки слились, удалились, ушли за скалу, он про них забыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the voices passed away down the rock and he ceased to think of them.

Грохот захлопнувшейся двери и последующий удар расщепившего ее топора слились в один звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slam of the door and its subsequent splitting as the axe hit it merged into one sound.

Мая 2008 года окончательный пансионаты и частные побегов слились, образовав выход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May 2008 Ultimate Resorts and Private Escapes merged to form Ultimate Escape.

Тем временем на Земле Готен и Транкс чувствуют, что их отцы слились воедино, и решают слиться с Готенками, чтобы помочь избавить мир от нежити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile on Earth, Goten and Trunks sense that their fathers have fused, and decide to fuse themselves into Gotenks to help rid the world of the undead.

Едва мы слились с Советской Россией, как нас поглотила ее разруха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as we merged with Soviet Russia, we were swallowed up by its devastation.

В эпизоде 6 Эти две команды слились в племя под названием Солуа, названное в честь комбинации двух племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On episode 6, the two teams merged into a tribe called Solua, named for a combination of two tribes.

Полосы слились воедино, и приобрели очертания расплывчатого овала, который накрыл весь бассейн Джулиффа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual strands had blended together producing a homogenized oval smear that covered the entire Juliffe basin.

Земля, небо, дома в бешеном круговороте слились у меня перед глазами, в ушах шумело, я задыхалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground, sky and houses melted into a mad palette, my ears throbbed, I was suffocating.

Глубоко вздохнул, безраздельно отдался единственному ощущению: наконец-то эти младенчески нежные губы по-настоящему слились с его губами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sighing, he abandoned himself to feeling nothing else, at home at last with those silky baby's lips finally fitting his own.

Пробежав несколько кругов, они слились в одного большого Сидорелли, как сливается в одну большую каплю много маленьких капель ртути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completing several circles, they blended into one large Sidorelli again, just as tiny drops of mercury roll together to form a large drop.

А затем раздался неистовый рев, в котором слились все языки, все наречия, все произношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There came a tremendous howl, in which were mingled all tongues, all dialects, all accents.

Кого-то шумно и мерзко рвало на веранде, а под негустым кустом хвоща слились воедино две неясные тени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone was vomiting copiously and revoltingly on the veranda, and under a wispy bottle brush two indistinct forms were locked together.

Как будто мои дух и плоть слились воедино, как... как у спортсменов, когда у них открывается второе дыхание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was like my mind and my body were totally connected, like-like athletes must feel when they're in the zone.

Сами люди физически и духовно слились с кукурузой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans themselves are both physically and spiritually melded from corn.

Все разнородные влияния на их первых двух альбомах слились в яркое, радостное, оригинальное звучание, наполненное звоном гитар и неотразимыми мелодиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the disparate influences on their first two albums coalesced into a bright, joyous, original sound, filled with ringing guitars and irresistible melodies.

В 1990 году Kraft Foods слились с General Foods, таким образом HAG и Sanka стали брендами американской компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 Kraft Foods merged with General Foods, thus HAG and Sanka became brands of the American company.

Крики караул, убили и множество других слились во что-то неразличимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cries of Help! and Murder! and many others merged into something indistinguishable.

Как давно вы, двое... слились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long have you two been amalgamated?

Мы слили им видео перестрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We leaked footage of the firefight to them.

Появился целый ряд других стилей, многие из которых слились с давно сложившимися жанрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of other styles emerged, many of them fusions with long-established genres.

Весь страх и жестокость слились воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the fear and violence starts to blend together.

Они оттуда не вылезут, они же слились с поддоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are not coming out. It's like they're built into the pan.

Работает на принципе вспышки газов внутри замкнутой камеры, - зачастил юнец, и слова его слились в великую песнь новой эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the boy went on so rapidly that the words ran together into a great song of the new era. Operates through the explosion of gases in a enclosed space.

Кроме новых кратеров, два из четырех кратеров вулкана, казалось, слились, и трещины были замечены на кратере с западной стороны вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from the new craters, two of the volcano's four craters appeared to have merged and cracks were observed on the crater on the western side of the summit.

Немцы слили эту новость в первый публичный доклад западной разведки о послереволюционной программе ядерного оружия в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germans leaked this news in the first public Western intelligence report of a post-revolutionary nuclear weapons program in Iran.

На атолле Сент-Джозеф также разрушились Банк-де-Соболь и остров пеликан, а гранд-Каркассе и Пти-Каркассе слились в один остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At St Joseph Atoll, Banc de Sable and Pelican Island have also eroded, while Grand Carcassaye and Petit Carcassaye have merged to form one island.

Слились с непрерывным и невнятным гулом шин, доносившимся со скоростного шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their voices blended together with the ceaseless drone of tires from the highway to make a strange tone.

Та же картина наблюдается у всех современных млекопитающих, и щитовидная фенестра и обтураторное отверстие слились в единое пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same pattern is seen in all modern mammals, and the thyroid fenestra and obturator foramen have merged to form a single space.

Позже колумбийская и эквадорская постановки слились, оставив после себя три латиноамериканских шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, the Colombian and Ecuadorean productions merged, leaving three Latin American shows.

И мы слились в едином ритме, в волнах движения, жара и слаженно работающих мускулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rhythm began between us, a wave of movement and heat and muscles moving together.

Это происходит потому, что эти Фидели первоначально представляли собой отдельные звуки,но фонологические изменения слили их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because these fidel originally represented distinct sounds, but phonological changes merged them.

Слились ли они и понимали друг друга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were they together and conscious of each other?

Она стонала бы от страсти, и стоны слились бы с жуткой какофонией звуков ночного болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would scream out in ecstasy, her cries mingling with the eerie cacophony that carried across the swamp at night.

Эти два вопроса практически слились к июлю 1995 года, когда ряд безопасных районов в Восточной Боснии и Герцеговине были захвачены, а один в Бихаче оказался под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two issues virtually merged by July 1995 when a number of the safe areas in eastern Bosnia and Herzegovina were overrun and one in Bihać was threatened.



0You have only looked at
% of the information