Способный разобраться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способный разобраться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
able to understand
Translate
способный разобраться -

имя прилагательное
judicialсудебный, судейский, беспристрастный, законный, рассудительный, способный разобраться
judiciaryсудебный, судейский, законный, рассудительный, способный разобраться, беспристрастный
- способный

имя прилагательное: capable, able, apt, gifted, clever, cunning, bright, fit, adept, useful


судебный, судейский, беспристрастный, законный, рассудительный


Очевидно, ситуация с Сарой подпортила всё, так что вам надо с этим разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, clearly, this Sarah thing is getting in the way, so you guys got to sort it out.

Более поздние работы показали, что tiRNs могут быть способны модулировать эпигенетические состояния и локальную архитектуру хроматина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recent work has shown that tiRNs may be able to modulate epigenetic states and local chromatin architecture.

Вы все на это способны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all of you can do this.

Мы все способны на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can all do this.

Остается разобраться, кто конкретно несет ответственность за этот обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It remains to be seen Who exactly is responsible for this hoax.

Они уж сумеют разобраться с одним телом, найденным в лесу на базе морских пехотинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can certainly handle one body found in the woods at a Marine base.

Если мы хотим сосредоточиться на нас, нужно разобраться с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want to get back to focusing on us, we have to get through them.

Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart.

Я не люблю терять посылки или людей, так что с этим надо разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like losing a shipment or manpower, so we gotta clean this up.

Неужели вы не способны при случае на поступок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you capable of a sublime gesture on occasion?

Попробую разобрать, что было написано там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going to find out what was scribbled on here.

С этим необходимо разобраться... из-за массы осложнений и путаницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This must be faced as there are many ramifications and complications.

Тебе понадобится международная команда ортодонтистов круглосуточно, просто чтобы разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna need an international team of orthodontists around the clock just to make a dent.

Ваши ученые могут разобрать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your scientists can dismantle it.

У вас будет достаточно времени, чтобы разобрать оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have enough time to dismantle your equipment.

Слушай, сынок, почему бы тебе сперва не разобраться во всём до конца прежде, чем начинать плакать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, sonny, why don't you get your facts straight before you start bellyaching?

Мы изменили курс, чтобы разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We changed course to investigate.

Откуда Флинн знает, как разобрать атомную бомбу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, so Flynn is suddenly an expert at dismantling an atomic bomb?

Они способны к запуску 33 залпов, содержащих 333 разряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between them, they're capable of launching 33 volleys comprising 333 discharges.

Но на то, чтобы разобрать это всё и подтвердить уликами, могут уйти годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to sort it, to authenticate it with hard evidence... that could take years.

Мне еще нужно разобраться с этой лодкой, которую нерешительный рыбак Петр оставил мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got to steer this boat, which that indecisive fisherman Peter left me.

Нужно разобраться с кое-какими несоответствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are inconsistencies that need to be addressed.

Они хотят только победить, но, видимо, абсолютно не способны даже на это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want only to win and seem spectacularly incapable of even that.

Знаешь, когда я была девочкой... мой папа усаживал меня... покупал мне кусок пиццы... и включал Грея Дэвиса... чтобы я могла разобраться в своих мыслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I was younger... my dad used to sit me down... he would buy me a slice of pizza... and play a Gray Davis song to help me sort out my brain.

Итак, я восстановил ход событий и должен был разобраться в других фактах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it cleared my mind of many misconceptions, and left me free to see other facts in their true significance.

Я собираюсь разобраться с этой интернет-компанией надо поставить их на колени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm about to go snap up that internet company that's been cut off at its knees.

Вопреки сюжетам фильмов, которые ты мне нахваливаешь и которые на самом деле плохи, бомбисты изготавливают не тесты на умение разобраться в электронике, они делают устройства, которые взрываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the plots of the many movies that you tell me are good, which are in fact not good, bomb-makers don't build tests of electrical engineering skill, they build devices that go bang.

Я просто хотела узнать ваше мнение о том, как разобраться во всем этом, отделить нужное от ненужного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted your opinion on how to sift through these.

— Послушайте, Вы и я должны разобраться с этим за час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, listen, you and I are gonna bang this out in about an hour.

Ты вернулась, чтобы разобраться с Уилденом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you come back to have it out with Wilden?

С этим можно разобраться в народном суде!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have took that one to The People's Court!

Мы разобрались со Святочным духом Прошлых лет, проверили Дух нынешних Святок, теперь осталось разобраться с Духом будущих Святок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We looked at Christmas Past, we looked at Christmas Present; now for Christmas Yet to Come.

Только ты способен в этом разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone can make sense of this, it's you.

Фрэнк, эта розетка скоро взорвётся и тебе придётся с этим разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Frank, this power outlet is gonna explode, and you're gonna have to deal with that, okay?

Самое большее, на что мы способны, это слегка сдвинуть их с курса, но тогда они могут упасть на какой-нибудь город, жители которого нами не предупреждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most we can do is push them off target-and maybe hit some town we haven't warned.

Вы сами должны во всем разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys are gonna have to figure this out on your own.

Это просто что-то, с чем я должен сам разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just something I got to figure out on my own.

Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very difficult to tell the truth, and young people are rarely capable of it.

Они также способны к рост и адаптация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They too are capable of growth and adaptation.

Послушай, Лаз, мне кажется мы с кое-чем должны разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's something we should get in the clear.

Но тебе надо разобраться со своим кровообращением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For real, though, you got to work on that circulation.

Дай мне еще немного времени, чтобы разобраться с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me a little time to talk him down.

Мы собираемся разобраться в этой охоте на ведьм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to get to the bottom of this witch hunt.

Окажемся ли мы способны жить там, каким-то образом сделать Марс таким же пригодным для жизни, как Земля, терраформировать другую планету?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might we in some sense be able to live there to somehow make Mars habitable like the Earth to terraform another world?

У нас нет проблем, в которых мы должны разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no issues for us to sort out.

Я не знаю, что значит разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what deal with means.

Надо было разобраться с парнем, которому я задолжал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I went there to set things straight with this guy who I owed money to

Мне нужно будет разобраться в ваших финансовых отчётах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need to review your financial statements.

Но всё дело в том, что я гораздо умнее вас и могу предсказать ход ваших мыслей, поэтому маловероятно, что такие простаки, как вы, способны удивить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simple fact is, because I am much smarter than you, and able to anticipate your actions, it is highly unlikely that you two rubes could ever surprise me.

Мы сделали копию вашего телефона, так что мы будем способны читать ваши смс одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we cloned your phone so we'll be able to read your texts in real time.

И, поскольку они не способны о себе позаботится, мы должны дать им кров и пищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, unable to maintain themselves, we shall provide accommodation and sustenance.

Мы покажем комиссии, что мы способны сделать что-то дельное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we are going to show the board that we can get something right.

Думаю, смогу разобраться... С Эваном-цветочником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I can handle Evan, the flower guy,

Обижался ли полицейский, или нет, нельзя было разобрать: лицо его сохраняло свое обычное каменное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poisson put up with it in his stiff way without one knowing whether it really annoyed him or not.

Совершенно справедливо, - подтвердил Алексей Александрович. - Вопрос, я полагаю, состоит только в том, способны ли они к этим обязанностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite so, Alexey Alexandrovitch assented. The question, I imagine, is simply whether they are fitted for such duties.

Точно так же легко обвинить всех атеистов в том, что они не рациональны и не способны объективно смотреть на религиозные убеждения из-за их собственного желания доказать их неправоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its just as easy to acucse all atheusts of not being rational and incapable of objctivley lookign into rleigious beleifs bcause of their own desire to prove them wrong.

Эти мотивы способны самостоятельно расщеплять специфическую фосфодиэфирную связь на молекуле мРНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These motifs are able to self-cleave a specific phosphodiester bond on an mRNA molecule.

Вам нужно разобраться с этими визионерскими утверждениями, которые вы распространяете повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to get a handle on these visionary assertions you've been slinging around.

А поскольку дело происходило в субботу днем, у экспертов бюро было достаточно времени, чтобы разобраться в этом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clue that this is needed is that the text of the proposal doesn't even mention blocks, despite the title of the proposal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способный разобраться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способный разобраться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способный, разобраться . Также, к фразе «способный разобраться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information