Спросе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спросе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
demand
Translate
спросе -


При низком спросе мощности могут использоваться недостаточно, а избыточный спрос оказывает огромное давление на систему обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When demand is low, capacity may be under-utilised while excess demand places enormous pressures on the service system.

Вода хранится в резервуаре в периоды низкого спроса и высвобождается при высоком спросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water is stored in the reservoir during periods of low demand and released when demand is high.

Customerization сочетает в себе массовую настройку и получение индивидуальной информации о покупательском спросе путем привлечения клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Customerization combines mass customization and the elicitation of individual customer demand information by involving customers.

Торговля наркотическими средствами обладает всеми особенностями процветающего начинания, при растущем спросе, постоянных поставках и отсутствии дефицита инвестиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drug trade had all the characteristics of a thriving enterprise, with buoyant demand, steady supplies and no shortage of investment.

До запуска этого сервиса Amazon инвестировала средства в музыкальный магазин Amie Street с переменной ценовой моделью, основанной на спросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the launch of this service, Amazon made an investment in Amie Street, a music store with a variable pricing model based on demand.

Сабина Гудвин, независимый исследователь сети продовольственной помощи, сказала, что большинство работников продовольственных банков сообщили о растущем спросе на продовольственную помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sabine Goodwin, Independent Food Aid Network researcher, said most food bank workers reported increasing demand for food aid.

Валюта, находящаяся в обращении в стране, полностью основана на потребности или спросе на наличные деньги в сообществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The currency in circulation in a country is entirely based on the need or demand for cash in the community.

Пополнение, основанное на спросе. Эта стратегия создает работу пополнения для исходящих заказов или загрузок, если запасы недоступны при создании работы в волне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replenishment based on demand – This strategy creates replenishment work for outbound orders or loads if inventory is not available when the work is created by the wave.

Тем не менее, две страны сообщили о своем предполагаемом спросе на ртуть для контрольно-измерительных приборов без разбивки по типам продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, two countries reported their estimated mercury demand for measuring and control devices as one value with no breakdown by product type.

Вода хранится в резервуаре в периоды низкого спроса и высвобождается при высоком спросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, when these residues were mutated, a drastic reduction was seen in the amount of deacetylation activity.

Со временем произойдут сдвиги в структуре рынка и спросе, что может привести к аннулированию относительного ППС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, shifts in market structure and demand will occur, which may invalidate relative PPP.

Существуют вопросы региональных различий в спросе и ожиданиях, а также текущие дебаты о методах массового производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are issues of regional variation in demand and expectation, as well as current debates concerning methods of mass production.

При столь незначительном спросе этот процесс был в значительной степени забыт в США. После Второй мировой войны этот процесс был вновь введен из Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so little demand the process was largely forgotten in the US. After WWII the process was reintroduced from Europe.

Однако основные положения о спросе и предложении на мировых рынках нефти рисуют нам совершенно иной сценарий, в котором предложение в перспективе будет чрезвычайно ограничено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fundamentals of global oil supply and demand, however, suggest a very different scenario to us: a supply-constrained future.

Региональные различия в спросе на каждый рафинированный продукт зависят от относительного спроса на топливо для отопления, приготовления пищи или транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional differences in the demand for each refined product depend upon the relative demand for fuel for heating, cooking or transportation purposes.

Субсидии, создавая клин между потребительскими ценами и издержками производителя, приводят к изменениям в решениях о спросе/ предложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsidies, by means of creating a wedge between consumer prices and producer costs, lead to changes in demand/ supply decisions.

Поскольку гиперинфляция видна как денежный эффект, модели гиперинфляции сосредоточиваются на спросе на деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since hyperinflation is visible as a monetary effect, models of hyperinflation center on the demand for money.

В пределах региона также могут существовать сезонные различия в спросе на топливо для отопления и транспортное топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within a region, there can also be seasonal differences in demand for heating fuel versus transportation fuel.

Чтобы максимально точно составить представление о предложении/спросе на протяжении всего периода осуществления любой новой ядерной программы, необходимы точные и полные данные о состоянии рынка рабочей силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To better determine supply/demand information over the life of any nuclear new build programme, having robust labour market intelligence will be at a premium.

И кстати, в соответствии с законом о спросе и предложении цена каждой фигурки удваивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with the laws of supply and demand the price of each figure has doubled.

Все дело в спросе и предложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all about supply and demand.

Скажите мне откровенно, она ведь не в спросе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell me frankly, she isn't in demand, is she, now?

Низкий уровень влажности, время хранения и случаи механических повреждений могут серьезно повлиять на качество плодов, что негативно скажется на спросе на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low humidity levels, storage time, and incidences of mechanical damage can severely affect the quality of the fruit which would negatively affect the demand of such.

Японская керамика в конечном итоге соперничала с Китаем в мастерстве и внешнем спросе; корейская керамика-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese ceramics ended up rivaling China in craftsmanship and foreign demand; Korean ceramics did not.

Предложение углеродных ресурсов носит рассредоточенный и неупорядоченный характер, чего нельзя сказать о спросе, и это находит отражение в низких ценах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon offer is dispersing and disordered but the contrary is happening with demand situation that is reflected in the low prices of CER's.

Экономический прогресс, основанный на возросшем спросе на уголь и его экспорте, замедлился из-за завышенной стоимости злотых в течение 1927 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economic progress built on increased demand for and exports of coal slowed down because of an over-valued złoty during 1927.

Бывало, его обязательства на какой бы то ни было срок принимались с полным доверием и были даже в большом спросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formerly his paper, at any date, was taken with confidence, and was even in request.

Я разбираюсь в спросе и предложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand the concept of supply and demand.

Канадское подразделение Goodyear Canada Inc. строит новый завод по изготовлению восстановленных протекторов в городе Норд Бей, в провинции Онтарио. Это решение базировалось на постоянно растущем спросе на восстановленные шины для внедорожников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodyear Tire & Rubber Co. has launched four all-new commercial-duty light truck tires featuring its Armor Max technology.

При высоком спросе потребление древесины на топливо превышает возобновление лесного покрова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the high demand, the consumption of wood for fuel exceeds the renewal of forest cover.

Рост числа белых воротничков и квалифицированных рабочих на производстве отразился на спросе на высшее образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in white collar and skilled blue-collar work in manufacturing was reflected in the demand for high school education.

При низком спросе они могут торговать с дисконтом к стоимости чистых активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If demand is low they may trade at a discount to net asset value.

Запас прочности удерживается, когда существует неопределенность в спросе, предложении или доходности производства, и служит страховкой от перебоев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety stock is held when uncertainty exists in demand, supply, or manufacturing yield, and serves as an insurance against stockouts.

Когда речь заходит о спросе и предложении с точки зрения экономики, прибыль является самой важной целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to supply and demand in terms of economics, profit is the most important end.

Сокращение численности населения оставило выживших рабочих в большом спросе в сельскохозяйственной экономике Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decline in population left surviving workers in great demand in the agricultural economy of Britain.

Неизбежны и многие другие, учитывая быстрый рост доли Китая в мировом производстве и спросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many others are inevitable, given China’s soaring share of global output and demand.

В то время как предложения выступать, рассказывать и вести продолжались, Уэллс также оказался в большом спросе на телевизионных ток-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While offers to act, narrate and host continued, Welles also found himself in great demand on television talk shows.

По существу, утверждалось, что страны будут эффективно торговать и что любые временные сбои в предложении или спросе будут исправляться автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In essence, it was argued that nations would trade effectively, and that any temporary disruptions in supply or demand would correct themselves automatically.

При высоком спросе на кормилиц цена найма одной из них возрастала по мере снижения уровня ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the high demand for wet nurses, the price to hire one increased as the standard of care decreased.


0You have only looked at
% of the information