Срочного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Срочного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
urgent
Translate
срочного -


Конечно, теперь-то, после срочного визита в ту парикмахерскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, now, after the emergency trip to that salon.

Поэтому мы распорядились выслать товар назад и ждем Вашего срочного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore return the goods and expect you to inform us of your reply.

У него случится сердечный приступ без срочного медицинского вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This man will go into cardiac arrest without emergency medical care.

Учитывая огромное влияние ожирения на расходы по здравоохранению, продолжительность жизни и качество жизни, это тема, которая заслуживает срочного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the huge impact of obesity on health-care costs, life expectancy, and quality of life, it is a topic that merits urgent attention.

Свободная от арбитража цена для срочного контракта может быть сложной, и есть много различных переменных, которые необходимо учитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arbitrage-free price for a derivatives contract can be complex, and there are many different variables to consider.

Ограниченное число причин требует срочного медицинского вмешательства или приведет к тяжелым последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A limited number of causes require urgent medical intervention or will result in severe consequences.

Мне наконец удалось обнаружить подходящий образец ткани умершего, а Эбби ожидает результат срочного анализа ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I was finally able to find a usable tissue sample from the deceased, and Abby is standing by waiting expedited DNA confirmation.

Ничего срочного, просто поболтать о погоде и жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing special, just talk about the weather and life.

Кое-какие чрезвычайные обстоятельства, не связанные с тобой, потребовали моего срочного вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had an unrelated emergency that required my immediate attention.

За прошедший период масштабы трагедии проявились очень явственно, и проблемы, касающиеся ликвидации ее последствий, требуют срочного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the past years, the scale of the tragedy has emerged very clearly and the problems of coping with the consequences require immediate solutions.

Выполнив свою миссию и сдержав инфекцию Эвелины, Крис возвращается в базовый лагерь Амбреллы для срочного вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his mission done and Eveline's infection contained, Chris returns to the Umbrella base camp for an urgent call.

Так что же такого срочного приключилось, что вам потребовалось увидеться со мной в семь утра?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, what's so urgent that you need to see me at 7:00 in the morning?

Помимо срочного ремонта, факторы риска, которые также были связаны с увеличением смертности, включали в себя женский пол, требующий ремонта бедренной грыжи, и более пожилой возраст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than urgent repair, risk factors that were also associated with increased mortality included being female, requiring a femoral hernia repair, and older age.

Звони Доку, может, у тебя он возьмет, скажи ему, что встречаемся в усадьбе для срочного совещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call Doc, maybe he'll pick up for you, and tell him to meet us at the homestead for an emergency symposium.

Отъезд Янга потребовал срочного поиска актрисы, которая, кроме того, что была бы подходящей для этой роли, могла бы принять участие в фильме в очень короткие сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young's departure necessitated an urgent search for an actress who, besides being right for the part, could commit to the film at very short notice.

Члены Совета подчеркнули необходимость срочного устранения препятствий, не позволяющих оказывать гуманитарную помощь, в том числе бюрократических препятствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members underlined that there was an urgent need to remove obstacles impeding the provision of humanitarian assistance, including bureaucratic obstacles.

Может, ему просто срочно требуется анализ важного и срочного сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he needs a reduction of some sensitive data.

Думаю, её состояние является показанием для срочного кесарева сечения, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think her condition calls for an emergency C-section, don't you?

Мы просим лишь о вынесении срочного судебного решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are merely asking for an emergency injunction.

Это лишний раз подтверждает необходимость срочного решения вопроса о переселении жителей Березовки из зоны опасного влияния месторождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This most recent incident confirms the need to immediately relocate the residents of Berezovka from this area, which is dangerously impacted by the field.

Мы прерываем эту программу для срочного заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We interrupt this program for a CBS news emergency bulletin.

Есть очень мало следов срочного, вот-к-ночи этоса, который другие группы отстаивают так сердечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are precious few traces of the urgent, here's-to-the-night ethos that other groups champion so heartily.

Все из-за срочного заказа билетов... на двоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all last-minute bookings for two.

Необходимо предпринять целенаправленные усилия в целях срочного решения вопросов, которые связаны с такими поселениями в Митровице и Пече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special efforts are needed to resolve urgent informal settlement issues in the Mitrovica and Pec municipalities.

Надеюсь, мы не отвлекли вас от чего-то срочного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope we didn't pull you away from anything too pressing.

Помимо увольнения, отказ от продления срочного контракта также может быть дискриминацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as a dismissal, a failure to renew a fixed term contract may also be discrimination.

Врач определил бы необходимость срочного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A doctor would have spotted his need for immediate care.

Это гипопластический левосторонний сердечный синдром... что равнозначно летальному исходу, если не будет срочного хирургического вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's hypoplastic left heart syndrome... a uniformly fatal condition without in utero surgical intervention.

Пока не наступила кромешная тьма, мы остановились для срочного ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before pitch darkness fell, we pulled over to do some emergency repairs.

Окружные ожоги конечностей или грудной клетки могут потребовать срочного хирургического удаления кожи, известного как эшаротомия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circumferential burns of the limbs or chest may need urgent surgical release of the skin, known as an escharotomy.

У нас есть вопросы к доктору Ноксу касательно срочного дела милиции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have questions on urgent militia matters for Doctor Knox.

ХС применяется для срочного пересмотра судебного запрета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XR applied for urgent judicial review of the ban.

Это специфическое имя, существительное в прилагательном, призвано повысить осведомленность о необходимости срочного сохранения маврикийской биоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific name, a noun in apposition, is meant to increase awareness of the need for urgent conservation of the Mauritius biota.

Индианаполис, слегка пристроившись у кормы и наклонившись к левому борту, поплыл к спасательному судну для срочного ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indianapolis, settling slightly by the stern and listing to port, steamed to a salvage ship for emergency repairs.

Эти состояния требуют срочного внимания офтальмолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These conditions require the urgent attention of an ophthalmologist.

Мы просим их срочного изъятия до окончания голосования

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we ask for emergency relief before voting is concluded

ЕС должен решительно потребовать окончания эмбарго в отношении Палестины и срочного создания палестинского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU should decisively back the end of the embargo on Palestine and the urgent creation of a Palestinian state.

В статье 14 Закона О трудовых стандартах 1947 года говорится, что максимальный срок действия срочного контракта составляет три года, но нет никаких ограничений на продление или какие-либо другие необходимые причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Labour Standards Act of 1947 article 14 states a fixed-term contract's maximum duration is three years, but there is no limit on renewals or any reason required.

Еще одной новацией является право на выходное пособие по окончании срочного трудового договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another new provision is the right to severance pay on the expiry of an employment contract for a definite period of time.

Из-за вашего срочного запроса, президенту Далтону пришлось уполномочить Минюст выдать ордер на арест, чтобы вы могли юридически оформить Хижрию Аль-Бури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At your urgent request, President Dalton authorized Justice to issue an arrest warrant, so you could legally rendition Hijriyyah Al Bouri.

Он в программе срочного размещения..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a DCFs emergency placement.


0You have only looked at
% of the information