Сторожевая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пока они шпионят, прилетает еще один самолет, и сторожевая собака обнаруживает их присутствие. |
While they are spying, another plane flies in and a watch dog detects their presence. |
Там сторожевая башня и колючая проволока, а за оградой - охранники с винтовками и собаками, обученными рвать человека на куски. |
'There's a guard tower and a barbed-wire fence. Inside the fence are guards with guns and dogs that'll tear a man to pieces. |
How did Watchtower find me? |
|
Сторожевая Башня, 1 Ноября 1952 Года, Страница 670, Вопросы Читателей. |
The Watchtower, November 1, 1952, Page 670, Questions From Readers. |
Ой, кстати, кто у нас сегодня сторожевая собака по ночным вызовам? |
Oh, by the way, who's Duty Dog tonight? |
Relax, she's just his guard dog. |
|
Тур де Несль - старая сторожевая башня в Париже, рядом с рекой Сеной, купленная Филиппом IV в 1308 году. |
The Tour de Nesle was an old guard tower in Paris next to the river Seine and had been bought by Philip IV in 1308. |
Сторожевая башня Орсини, эмблема города, отличающаяся своей разрушенной вершиной. |
The Orsini Watchtower, emblem of the city characterized by its destroyed top. |
У моста стоит древняя сторожевая башня, перед ней большая липа, а за башней уже сгущаются вечерние сумерки. |
There stands the old, square watch-tower, in front of it the great mottled lime tree and behind it the evening. |
Сторожевая Башня, 15 Сентября 2014 Года, Стр. 26, Пункты 15-17. |
The Watchtower, September 15, 2014, Page 26, Paragraphs 15-17. |
Сама сторожевая башня Тур - де-Несль была разрушена в 1665 году. |
The Tour de Nesle guard-tower itself was destroyed in 1665. |
Вот они, высокая сторожевая вышка и ограда из колючей проволоки, о которых рассказывал Бэнда. |
There was the high guard tower and the barbed-wire fence Banda had described. |
I'm the guard dog, I'm the bad cop, |
|
Watchtower, access satellite Chloe Two. |
|
One who is more than a mere Guard mouse. |
|
В феврале 2004 года либеральная Национальная Медиа-сторожевая группа FAIR опубликовала исследование. |
In February 2004, a study was released by the liberal national media watchdog group FAIR. |
Фрэнк, на тебе сторожевая собака. |
So, Frank, you're on guard dog duty. |
Чтобы противостоять угрозе, Уэйн Тех. и С.Т.А.Р. Лабс развернули инициативу Сторожевая башня. |
To meet these threats, Wayne Tech and S.T.A.R. Labs have developed the watchtower initiative. |
Каждая Сторожевая башня далее разделена на четыре под-квадранта, где мы находим имена различных Архангелов и ангелов, которые управляют кварталами мира. |
Each Watchtower is further divided into four sub-quadrants, where we find the names of various Archangels and Angels who govern the quarters of the world. |
Мы должны выяснить правду. Но Дуайт как её сторожевая псина. |
We have to find out the truth, but Dwight is her guard dog. |
Из них получаются очень хорошие сторожевые собаки, так как они очень бережно относятся к своим хозяевам и территории. |
They make very good guard dogs, since they are very protective of their masters and territory. |
Что ж, может, он пригодится в качестве сторожевой собаки. |
Well, maybe it might prove to be of some use as a guard dog. |
На одном из перекрестков их остановил сторожевой патруль. |
At one of the intersections a patrol stopped them. |
В конце каждой главной дороги были большие ворота со сторожевыми башнями. |
At the end of each main road was a large gateway with watchtowers. |
To the right. The ridge near the watchtower. |
|
Они включают в себя электрическое ограждение Р-100, сторожевые вышки с пулеметами, камеры, датчики сейсмической сигнализации и системы обнаружения радиации. |
These include a P-100 electric fence, watch towers with machine guns, cameras, seismic alarm sensors and radiation detection systems. |
Эта порода также может работать со скотом и служить сторожевой собакой. |
The breed can also work cattle and serve as a guard dog. |
Ах, ты жалкий мой сторожевой пёсик.. хранишь преданность хозяину, который сам и носки не может одеть. |
You're a pretty pathetic guard dog... loyal to a master that can't even feed himself. |
Сторожевой сказал, что он в отъезде, и я хочу поговорить с его помощником. |
The sentry said he's away and I'm to speak to his assistant. |
Мы с Юджином работали на платформе для новой сторожевой вышки. |
Oh, Eugene and I were working on a platform for another guard tower. |
Озаряемые снизу, с земли, лучами заката, они призрачно вырастали в очертаниях, как редко расставленные в поле для дозора недвижные сторожевые верхами. |
Lit from below, from the ground, by the rays of the sunset, their outlines rose up ghostly, like motionless mounted sentinels posted thinly across the field. |
Получается, Сторожевые псы создавали улучшенный нитромин. |
So the Watchdogs have been making improvements to nitramene. |
Они разбивают лагерь в поле, чтобы атаковать с первыми лучами солнца, и их сторожевые костры освещают равнину, как звезды. |
They camp in the field to attack at first light, and their watchfires light the plain like stars. |
Мальгорн, один из сторожевых на маяке Мен-Тен-Сель приехал, чтобы провести дома несколько дней. |
Malgorn, one of the guardians of the Menn-Tenn-Sell lighthouse... finally has his turn of ten days to spend on land |
No, but bring him to the lobby. |
|
Last I heard, you were King Joffrey's guard dog. |
|
Некоторые работодатели также просят потенциальных кандидатов на работу для своих логинов в социальных сетях, что встревожило многих сторожевых собак и регуляторов конфиденциальности. |
Some employers are also asking potential job candidates for their social media logins which has alarmed many privacy watch dogs and regulators. |
Нам нужен сторожевой пес. |
What we need is a guard dog. |
Somebody's taken the Watchdogs global. |
|
В июле Facebook был обвинен британскими сторожевыми собаками в 500 000 фунтов стерлингов за то, что они не ответили на запросы об удалении данных. |
In July, Facebook was charged £500,000 by UK watchdogs for failing to respond to data erasure requests. |
Для защиты детей были устроены сторожевые дома, и имя бриты стало одним из самых упоминаемых вместе с ее сестрой и подругой сестры Анной Монсдоттер. |
Watch-houses were set up to protect children, and Brita's name became the one most mentioned, together with her sister and her sister's friend Anna Månsdotter. |
Его отец сторожевой. |
He's Daddy's watchdog. |
Судебные сторожевые группы и другие критиковали суд, хотя судебные чиновники защищали это соглашение. |
Judicial watchdog groups and others criticised the court although court officials defended the arrangement. |
У тебя тут сказочный сторожевой пёс. |
You've got a fab watchdog here. |
Так что китайские сторожевые корабли вряд ли будут бороздить просторы Средиземноморья и Атлантики. |
So you’re not about to see Chinese frigates patrolling the Mediterranean or Atlantic. |
На кораблях было несколько небольших лодок, включая две сторожевые лодки, две шлюпки, один катер, два катера, два ялика и две шлюпки. |
The ships carried a number of smaller boats, including two picket boats, two launches, one pinnace, two cutters, two yawls, and two dinghies. |
На пограничной сторожевой башне Блю нарисовал фигуру человека, пытающегося сорвать стены пальцем. |
On a watchtower border Blu painted a figure of a person trying to tear down the walls with his finger. |
Теперь мне нужны забор из колючей проволоки и сторожевые башни. |
All I need now is a barbed-wire fence and guard towers. |
Когда он отказался подчиниться приказу надзирателя исправительного учреждения, расположенного в сторожевой башне на Западной дороге, его застрелили. |
When he refused orders of the correctional officer located at the West Road guard tower to come down he was shot. |
Бригс и была той сторожевой собакой, которую завела Ребекка для охраны своей невинности и доброго имени. |
Briggs was the house-dog whom Rebecca had provided as guardian of her innocence and reputation. |
В данном случае функция сторожевого контроля находится в ведении таламуса. |
In this instance, the gatekeeping function is the responsibility of the thalamus. |
Большинство известных Енохианских ангелов взяты со сторожевых башен Великого стола. |
Most of the well-known Enochian angels are drawn from the Watchtowers of the Great Table. |
Когда город находился в осаде, отверстие закрывала решетка, а вдоль городских стен были построены дополнительные сторожевые башни. |
A portcullis covered the opening when the city was under siege, and additional watchtowers were constructed along the city walls. |
Среди его священных животных-осел, сторожевая собака и журавль. |
His sacred animals include the donkey, the guard dog, and the crane. |
Тут с ними поравнялся сторожевой катерок, который до войны был просто маленькой яхтой; лейтенант добровольного резерва вновь опросил их. |
A motor-launch, a little yacht in time of peace, ranged up alongside them; an RNVR lieutenant questioned them again. |
В городах старые сторожевые камни как концепция были заменены объектами, предназначенными для автомобильного движения, такими как бордюры и ограждения. |
In cities the older guard stones as a concept have been replaced by objects meant for automobile traffic, such as curbs and guard rails. |
Общество Сторожевой Башни утверждает, что библейская хронология не всегда совместима со светскими источниками и что Библия превосходит их. |
The Watch Tower Society claims that biblical chronology is not always compatible with secular sources, and that the Bible is superior. |
Шоу получило многочисленные жалобы от зрителей на вещательный сторожевой пес Ofcom из-за полной фронтальной наготы, которая показана в программе. |
The show received numerous complaints from viewers to the broadcasting watchdog Ofcom due to the full frontal nudity that is featured in the programme. |
- сторожевая застава - outpost
- сторожевая собака - guard dog
- сторожевая башня - watch tower
- сторожевая вышка - guard tower
- сторожевая башенка - bartizan
- сторожевая схема - watchdog
- сторожевая служба - caretaking service
- воздух сторожевая - air sentry
- система сторожевая - sentry system